Browsing Icelandic translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Icelandic guidelines.
32313240 of 3249 results
3231.
Use CTRL+left mouse button to select a search area.
Notaðu Ctrl+vinstri músarhnapp til að velja leitarsvæði.
Translated and reviewed by Sveinn í Felli
Located in utilities/gpssearch/gpssearchwidget.cpp:164
3232.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/digikam.png">
</td>
<td>
... that digiKam supports <b>Drag'n'Drop</b>? So you can easily move images from Dolphin to digiKam or from digiKam to K3b simply by using "Drag'n'Drop".
</td>
</tr>
</table>
</p>
i18n: file: tips:2
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/digikam.png">
</td>
<td>
... að digiKam styður <b>DragaSleppa</b>? Svo að þú getur auðveldlega dregið myndir frá Konqueror yfir í digiKam eða frá digiKam til K3b með því einfaldlega að "DragaSleppa".
</td>
</tr>
</table>
</p>
Translated and reviewed by Sveinn í Felli
Located in tips.cpp:3
3233.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/digikam.png">
</td>
<td>
... that you can use nested albums in digiKam?
</td>
</tr>
</table>
</p>
i18n: file: tips:19
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/digikam.png">
</td>
<td>
... að þú getur notað faldaðar möppur (nested albums) í digiKam.
</td>
</tr>
</table>
</p>
Translated by Sveinn í Felli
Located in tips.cpp:19
3234.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/digikam.png">
</td>
<td>
... that you can view the <b>Exif</b>, <b>MakerNotes</b>, <b>IPTC</b> and <b>XMP</b> photo information by using the <b>Metadata</b> sidebar tab on the right side?
</td>
</tr>
</table>
</p>
i18n: file: tips:36
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/digikam.png">
</td>
<td>
... að þú getur skoðað <b>EXIF</b>, <b>MakerNotes</b>, <b>IPTC</b> og <b>XMP</b> myndupplýsingar með því að nota hliðarslána 'Lýsigögn'?
</td>
</tr>
</table>
</p>
Translated by Sveinn í Felli
Located in tips.cpp:35
3235.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/digikam.png">
</td>
<td>
... that each photo has a context menu that can be reached by clicking on it with the right mouse button?
</td>
</tr>
</table>
</p>
i18n: file: tips:53
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/digikam.png">
</td>
<td>
... að hver mynd hefur samhengisvalmynd sem opna má með því að smella á hana með hægri músarhnappnum?
</td>
</tr>
</table>
</p>
Translated and reviewed by Sveinn í Felli
Located in tips.cpp:51
3236.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/digikam.png">
</td>
<td>
... that albums in digiKam are folders in your Collection? So you can easily import your photos by simply copying those folders to your Collection.
</td>
</tr>
</table>
</p>
i18n: file: tips:70
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/digikam.png">
</td>
<td>
... að albúmin í digiKam eru í raun möppur í albúmasafninu? Svo að þú getir auðveldlega flutt myndir inn í safnið með því að vista þær inn í viðkomandi möppu.
</td>
</tr>
</table>
</p>
Translated and reviewed by Sveinn í Felli
Located in tips.cpp:67
3237.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/digikam.png">
</td>
<td>
... that you can customize your digiKam toolbars using Settings -> Configure Toolbars...?
</td>
</tr>
</table>
</p>
i18n: file: tips:87
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/digikam.png">
</td>
<td>
... að þú getur sérsniðið tólastikur digiKam með því að fara í 'Stillingar -> Stilla Tækjaslár'...?
</td>
</tr>
</table>
</p>
Translated and reviewed by Sveinn í Felli
Located in tips.cpp:83
3238.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/digikam.png">
</td>
<td>
... that you can reach other users through the digiKam-users mailing list? Subscribe to it at <a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/digikam-users">this site</a>.
</td>
</tr>
</table>
</p>
i18n: file: tips:104
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/digikam.png">
</td>
<td>
... að þú getur komist í samband við aðra notendur digiKam á póstlistanum? Þú getur skráð þig á slóðinni <a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/digikam-users">þessari slóð</a>.
</td>
</tr>
</table>
</p>
Translated and reviewed by Sveinn í Felli
Located in tips.cpp:99
3239.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/digikam.png">
</td>
<td>
... that digiKam has multiple Tools available from kipi-plugins project with extra features like <b>HTML export</b>, <b>Flickr Export</b>, <b>OpenGL Slideshow</b>,... and many more? You can even write your own! Find more information at <a href="http://www.digikam.org">this site</a>.
</td>
</tr>
</table>
</p>
i18n: file: tips:121
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/digikam.png">
</td>
<td>
... að í digiKam eru mörg íforrit með mismunandi virkni á borð við <b>HTML vistun</b>, <b>Flickr útflutningur</b>, <b>OpenGL skyggnusýning</b>,... og að þér er fullkomlega frjálst (alveg endilega!) að skrifa þín eigin íforrit/viðbætur? Þú getur fundið meira um hvernig hægt er að bera sig að við slíkt á slóðinni <a href="http://www.digikam.org">www.digikam.org</a>.
</td>
</tr>
</table>
</p>
Translated and reviewed by Sveinn í Felli
Located in tips.cpp:115
3240.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td><img src="hicolor/32x32/apps/digikam.png"></td>
<td>
... that you can use remote computer repository as images Collection? Go to Setup dialog and Collection section for details.
</td>
</tr>
</table>
</p>
i18n: file: tips:138
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td><img src="hicolor/32x32/apps/digikam.png"></td>
<td>
... að þú getur notað fjartengdar möppur sem myndasöfn? Farðu í stillingaviðmótið og finndu flipann um Myndasöfn til að fræðast betur um þetta.
</td>
</tr>
</table>
</p>
Translated and reviewed by Sveinn í Felli
Located in tips.cpp:131
32313240 of 3249 results

This translation is managed by Íslenska UBUNTU þýðingarteymið - Icelandic Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alessandro Ghersi, Luka Renko, Sveinn í Felli.