|
239.
|
|
|
PCMCIA resource range options:
|
|
|
Type: string
Description
:sl2:
|
|
|
|
PCMCIA સ્ત્રોત વિસ્તાર વિકલ્પો:
|
|
Translated and reviewed by
Kartik Mistry
|
|
|
|
Located in
../hw-detect.templates:7001
|
|
240.
|
|
|
Some PCMCIA hardware needs special resource configuration options in order to work, and can cause the computer to freeze otherwise. For example, some Dell laptops need "exclude port 0x800-0x8ff" to be specified here. These options will be added to /etc/pcmcia/config.opts. See the installation manual or the PCMCIA HOWTO for more information.
|
|
|
Type: string
Description
:sl2:
|
|
|
|
કેટલાક PCMCIA હાર્ડવેરને ખાસ સ્ત્રોત રુપરેખાંકન વિકલ્પો કામ કરવા માટે જોઇએ છે, અથવા તો કમ્પ્યુટરને તે થોભાવી શકે છે. દાખલા તરીકે, કેટલાક ડેલનાં લેપટોપને "exclude port 0x800-0x8ff" અહીં સ્પષ્ટ કરેલ હોવું જોઇએ. આ વિકલ્પો /etc/pcmcia/config.opts માં ઉમેરવામાં આવશે. વધુ માહિતી માટે સ્થાપન માર્ગદર્શિકા અથવા PCMCIA HOWTO જુઓ.
|
|
Translated and reviewed by
Kartik Mistry
|
|
|
|
Located in
../hw-detect.templates:7001
|
|
241.
|
|
|
For most hardware, you do not need to specify anything here.
|
|
|
Type: string
Description
:sl2:
|
|
|
|
મોટા ભાગના હાર્ડવેર માટે, તમારે અહીં કંઇ સ્પષ્ટ કરવાની જરૂર નથી.
|
|
Translated and reviewed by
Kartik Mistry
|
|
|
|
Located in
../hw-detect.templates:7001
|
|
242.
|
|
|
Additional parameters for module ${MODULE}:
|
|
|
Type: string
Description
:sl3:
|
|
|
|
મોડ્યુલ ${MODULE} માટે વધારાનાં વિકલ્પો:
|
|
Translated and reviewed by
Kartik Mistry
|
|
|
|
Located in
../hw-detect.templates:8001
|
|
243.
|
|
|
The module ${MODULE} failed to load. You may need to pass parameters to the module to make it work; this is common with older hardware. These parameters are often I/O port and IRQ numbers that vary from machine to machine and cannot be determined from the hardware. An example string looks something like "irq=7 io=0x220"
|
|
|
Type: string
Description
:sl3:
|
|
|
|
${MODULE} લાવવામાં નિષ્ફળ. તમારે મોડ્યુલ કામ કરે તે માટે વિકલ્પો આપવા પડશે. જુનાં હાર્ડવેર માટે આ સામાન્ય છે. આ વિકલ્પો મોટભાગે I/O પોર્ટ અને IRQ આંકડાઓ છે જે દરેક મશીન દરમિયાન બદલાય છે અને હાર્ડવેરમાંથી નક્કી કરી શકાતા નથી. ઉદાહરણ તરીકે "irq=7 io=0x220" હોઇ શકે છે.
|
|
Translated and reviewed by
Kartik Mistry
|
|
|
|
Located in
../hw-detect.templates:8001
|
|
244.
|
|
|
If you don't know what to enter, consult your documentation, or leave it blank to not load the module.
|
|
|
Type: string
Description
:sl3:
|
|
|
|
જો તમને ખબર ન હોય કે શું દાખલ કરવું તો, તમારા દસ્તાવેજની મદદ લો , અથવા મોડ્યુલ ન લાવવા માટે તેને ખાલી છોડી દો.
|
|
Translated by
Kartik Mistry
|
|
|
|
Located in
../hw-detect.templates:8001
|
|
245.
|
|
|
Error while running '${CMD_LINE_PARAM}'
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
'${CMD_LINE_PARAM}' ચલાવતી વખતે ક્ષતિ
|
|
Translated and reviewed by
Kartik Mistry
|
|
|
|
Located in
../hw-detect.templates:9001
|
|
246.
|
|
|
Load missing drivers from removable media?
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
દૂર કરી શકાય તેવાં મિડીઆમાંથી ખૂટતાં ડ્રાઇવરો લાવશો?
|
|
Translated by
Kartik Mistry
|
|
|
|
Located in
../hw-detect.templates:10001
|
|
247.
|
|
|
A driver for your hardware is not available. You may need to load drivers from removable media, such as a USB stick, or driver floppy.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
તમારા હાર્ડવેર માટે ડ્રાઇવર પ્રાપ્ત નથી. તમારે દૂર કરી શકાય તેવી મિડીઆ જેવી કે USB સ્ટિક, અથવા ડ્રાઇવર ફ્લોપીમાંથી ડ્રાઇવરો લાવવા પડશે.
|
|
Translated by
Kartik Mistry
|
|
|
|
Located in
../hw-detect.templates:10001
|
|
248.
|
|
|
If you have such media available now, insert it, and continue.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
જો તમારી પાસે આવી મિડીઆ પ્રાપ્ત હોય તો, તેને દાખલ કરો, અને ચાલુ રાખો.
|
|
Translated by
Kartik Mistry
|
|
|
|
Located in
../hw-detect.templates:10001 ../hw-detect.templates:11001
|