Translations by Sune Keller
Sune Keller has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
--help Display this help and exit.
--version Output version information and exit.
|
|
2009-07-19 |
--help Vis denne hjælpetekst og afslut.
--version Output versionsoplysninger og afslut.
|
|
~ |
-w, --wrap=COLS Wrap encoded lines after COLS character (default 76).
Use 0 to disable line wrapping.
-d, --decode Decode data.
-i, --ignore-garbage When decoding, ignore non-alphabet characters.
|
|
2009-07-19 |
-w, --wrap=KOL Ombryd kodede linjer efter KOL karakterer (standard 76).
Brug 0 til at slå linjeombrydning fra.
-d, --decode Afkod data.
-i, --ignore-garbage Ignorer ikke-alfabetiske karakterer ved afkodning.
|
|
~ |
General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>.
|
|
2009-07-19 |
Generel hjælp til brug af GNU-software: <http://www.gnu.org/gethelp/>.
|
|
~ |
%s home page: <http://www.gnu.org/software/%s/>.
|
|
2009-07-19 |
%s hjemmeside: <http://www.gnu.org/software/%s/>.
|
|
20. |
typed memory object
|
|
2009-07-19 |
typeangivet hukommelses-objekt
|
|
27. |
Memory allocation failure
|
|
2009-07-19 |
Hukommelsesallokeringsfejl
|
|
29. |
Name or service not known
|
|
2009-07-19 |
Navn eller tjeneste er ukendt
|
|
32. |
System error
|
|
2009-07-19 |
Systemfejl
|
|
33. |
Argument buffer too small
|
|
2009-07-19 |
Argumentbuffer for lille
|
|
34. |
Processing request in progress
|
|
2009-07-19 |
Behandler forespørgsel
|
|
39. |
Parameter string not correctly encoded
|
|
2009-07-19 |
Parameterstreng er ikke indkodet korrekt
|
|
55. |
unable to record current working directory
|
|
2009-07-19 |
kan ikke finde aktuelt arbejdskatalog
|
|
60. |
Success
|
|
2009-07-19 |
Succes
|
|
61. |
No match
|
|
2009-07-19 |
Intet passende fundet
|
|
62. |
Invalid regular expression
|
|
2009-07-19 |
Ugyldigt regulært udtryk
|
|
63. |
Invalid collation character
|
|
2009-07-19 |
Ugyldigt sammenligningstegn
|
|
64. |
Invalid character class name
|
|
2009-07-19 |
Ugyldigt navn på tegnklasse
|
|
65. |
Trailing backslash
|
|
2009-07-19 |
Afsluttende omvendt skråstreg
|
|
66. |
Invalid back reference
|
|
2009-07-19 |
Ugyldig bagudreference
|
|
67. |
Unmatched [ or [^
|
|
2009-07-19 |
Uparret [ eller [^
|
|
68. |
Unmatched ( or \(
|
|
2009-07-19 |
Uparret ( eller \(
|
|
69. |
Unmatched \{
|
|
2009-07-19 |
Uparret \{
|
|
70. |
Invalid content of \{\}
|
|
2009-07-19 |
Ugyldigt indhold af \{\}
|
|
71. |
Invalid range end
|
|
2009-07-19 |
Ugyldig område-afslutning
|
|
72. |
Memory exhausted
|
|
2009-07-19 |
Hukommelse opbrugt
|
|
73. |
Invalid preceding regular expression
|
|
2009-07-19 |
Ugyldigt foranstillet regulært udtryk
|
|
74. |
Premature end of regular expression
|
|
2009-07-19 |
For tidlig afslutning på regulært udtryk
|
|
75. |
Regular expression too big
|
|
2009-07-19 |
For stort regulært udtryk
|
|
76. |
Unmatched ) or \)
|
|
2009-07-19 |
Uparret ) eller \)
|
|
77. |
No previous regular expression
|
|
2009-07-19 |
Intet tidligere regulært udtryk
|
|
78. |
it is dangerous to operate recursively on %s
|
|
2009-07-19 |
det er farligt at operere rekursivt på %s
|
|
79. |
it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)
|
|
2009-07-19 |
det er farligt at operere rekursivt på %s (det samme som %s)
|
|
80. |
use --no-preserve-root to override this failsafe
|
|
2009-07-19 |
brug --no-preserve-root for at tilsidesætte dette nødsystem
|
|
127. |
invalid spec
|
|
2009-07-19 |
ugyldig speficikation
|
|
128. |
unable to display error message
|
|
2009-07-19 |
ude af stand til at vise fejlmeddelelse
|
|
132. |
License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>.
This is free software: you are free to change and redistribute it.
There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
|
|
2009-07-19 |
Licens GPLv3+: GNU GPL version 3 eller senere <http://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Dette er fri software: du er fri til at ændre og genudgive det.
Der er INGEN GARANTI, så vidt det tillades af loven.
|
|
134. |
Written by %s and %s.
|
|
2009-07-19 |
Skrevet af %s og %s.
|
|
135. |
Written by %s, %s, and %s.
|
|
2009-07-19 |
Skrevet af %s, %s og %s.
|
|
136. |
Written by %s, %s, %s,
and %s.
|
|
2009-07-19 |
Skrevet af %s, %s, %s
og %s.
|
|
137. |
Written by %s, %s, %s,
%s, and %s.
|
|
2009-07-19 |
Skrevet af %s, %s, %s,
%s og %s.
|
|
138. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, and %s.
|
|
2009-07-19 |
Skrevet af %s, %s, %s,
%s, %s og %s.
|
|
139. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, and %s.
|
|
2009-07-19 |
Skrevet af %s, %s, %s,
%s, %s, %s og %s.
|
|
140. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
and %s.
|
|
2009-07-19 |
Skrevet af %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s
og %s.
|
|
141. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, and %s.
|
|
2009-07-19 |
Skrevet af %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s og %s.
|
|
142. |
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, %s, and others.
|
|
2009-07-19 |
Skrevet af %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, %s og andre.
|
|
148. |
stdin
|
|
2009-07-19 |
standard-ind
|
|
149. |
stdout
|
|
2009-07-19 |
standard-ud
|
|
150. |
stderr
|
|
2009-07-19 |
standard-fejl
|
|
151. |
unknown stream
|
|
2009-07-19 |
ukendt strøm
|
|
152. |
failed to reopen %s with mode %s
|
|
2009-07-19 |
det lykkedes ikke at genåbne %s med %s-mode
|