Translations by Mariano Sanz

Mariano Sanz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 279 results
15.
Closeness of window to camera at the end of the animation (1.0: Close to camera, -2.0: Away from camera).
2010-04-16
Proximidad de la ventana a la cámara al finalizar la animación (1.0: Cerca de la cámara, -2.0: Lejos de la cámara)
46.
Number of Horizontal Folds
2010-04-16
Número de Pliegues Horizontales
52.
Open Animation
2010-04-16
Abrir Animación
53.
Open Effect
2010-04-16
Abrir Efecto
64.
Shade Animation
2010-04-16
Animación de la Sombra
70.
Starting width of open effect and ending width of close effect for Vacuum.
2010-04-16
Ancho inicial del efecto de apertura y final del efecto de cierre para Aspiradora.
88.
Vertex grid resolution for Magic Lamp (Y dimension only). This is the number of points used to define the curves. The higher the number, the smoother the curves. However there will be a loss of performance (CPU usage increases).
2010-04-16
Resolución del vértice de la rejilla para Lámpara Mágica (eje Y solamente). Se refiere al número de puntos utilizado para definir las curvas. Mientras más alto el número más suaves las curvas. Sin embargo, habrá una pérdida de rendimiento (el uso de la CPU se incrementa).
89.
Vertex grid resolution for Vacuum (Y dimension only). This is the number of points used to define the curves. The higher the number, the smoother the curves. However there will be a loss of performance (CPU usage increases).
2010-04-16
Resolución del vértice de la rejilla para Vacío (eje Y solamente). Se refiere al número de puntos utilizado para definir las curvas. Mientras más alto el número más suaves las curvas. Sin embargo, habrá una pérdida de rendimiento (el uso de la CPU se incrementa).
111.
Filter window decorations
2010-04-16
Filtro de las decoraciones de las ventanas
115.
Select filter to use from filters list : either apply all filters or only one specific filter (triggering this action switches filters one by one and eventually comes back to the "all filters" mode).
2010-04-16
Seleccione el filtro que va a usar desde la lista de filtros: si se aplicarán todos los filtros o sólo un filtro específico (activar esta acción alterna entre filtros de uno en uno y eventualmente volverá al modo de "todos los filtros").
116.
Switch filter
2010-04-16
Alternar filtro
117.
Toggle filtering for currently focused window.
2010-04-16
Alternar filtrado sólo para las ventanas enfocadas.
118.
Toggle filtering for every window on the screen.
2010-04-16
Alternar filtrado para todas las ventanas en la pantalla.
119.
Toggle screen filtering
2010-04-16
Habilitar/deshabilitar filtrado de pantalla
120.
Toggle window filtering
2010-04-16
Habilitar/deshabilitar filtrado de ventana
121.
Window decorations (borders and titlebar) will be filtered as well as window contents if enabled.
2010-04-16
Las decoraciones de ventana (barra de título y bordes) serán filtradas, así como los contenidos de ventana si está activada.
122.
Windows to be filtered by default.
2010-04-16
Ventanas que deberían ser filtradas por defecto.
124.
Animation used when switching to expo mode
2010-04-16
Animación al cambiar al modo Expo
128.
Bindings
2010-04-16
Combinaciones de teclado
130.
Button binding for drag & drop of windows
2010-04-16
Combinación de botones para drag and drop de las ventanas
131.
Button binding to exit expo
2010-04-16
Combinación de botones para salir de Expo
132.
Button binding to switch to next viewport in expo
2010-04-16
Combinación de botones para cambiar al siguiente punto de vista
133.
Color of the ground (far).
2010-04-16
Color del fondo (lejano).
134.
Color of the ground (near).
2010-04-16
Color del fondo (cercano).
155.
Expo mode aspect ratio
2010-04-16
Relación de aspecto del modo Expo
158.
Ground color(far)
2010-04-16
Color del fondo (lejano)
159.
Ground color(near)
2010-04-16
Color del fondo (cercano)
166.
Multi Output Mode
2010-04-16
Modo para multi-salida
169.
One wall per output
2010-04-16
Una pared por salida
176.
Scale factor of the expo wall reflection
2010-04-16
Escalar factor de la reflexión de la pared Expo
177.
Selects how the expo wall is displayed if multiple output devices are used.
2010-04-16
Seleccionar como la pared Expo será mostrada si hay múltiples dispositivos de salida.
178.
Selects if windows movements in expo mode should be immediate - this among other things disables wobbliness
2010-04-16
Seleccionar si los movimientos de las ventanas en el modo Expo deben ser inmediatos - esto, entre otras cosas, desactiva el temblado
179.
Show a reflection of the viewports on the ground
2010-04-16
Mostrar reflexión de los puntos de vista sobre el suelo
180.
Strength of the deformation in curve mode
2010-04-16
Intensidad de la deformación de la curva
181.
Tilt
2010-04-16
Mosaico
182.
Timeframe to execute a double click
2010-04-16
Plazo para ejectuar un doble click
184.
Vortex
2010-04-16
Vórtice
186.
Always fit to window on focus track
2010-04-16
Siempre ajustar a la ventana en el rastro del foco
187.
Always keep the zoomed area in sync with where the mouse is, and vice versa. Use this if you don't intend to draw a scaled pointer or hide the original pointer. The zoomed area will move as you move your mouse.
2010-04-16
Mantener siempre el área con zoom en sincronización con el ratón viceversa. Use esta opción si no quiere dibujar un puntero escalado o esconder el puntero original. El área con zoom se moverá con el ratón
190.
Autoscale threshold
2010-04-16
Umbral de autoescalado
192.
Dynamic mouse pointer scale
2010-04-16
Escalado del puntero del ratón dinámico
194.
Enable this to get a gradually larger mouse pointer as you zoom in
2010-04-16
Habilitarlo para aumentar gradualmente el puntero al hacer zoom
197.
Enhanced zoom functions for the visually impaired and other users
2010-04-16
Funciones mejoradas del zoom para el visualmente afectado y otros usuarios
199.
Fit the window to the zoom level
2010-04-16
Ajustar la ventana al nivel del zoom
200.
Fit the zoomed area to the window when the zoomed area moves as a result of focus tracking.
2010-04-16
Ajustar el área con zoom a la ventana cuando el área se mueva como resultado del rastreo del foco.
201.
Fit the zoomed area to the window when the zoomed area moves as a result of focus tracking. Even when not initially zoomed in.
2010-04-16
Ajustar el área con zoom a la ventana cuando el área se mueva como resultado del rastreo del foco. Incluso cuando inicialmente no haya tenido zoom.
202.
Fit zoom level to window on focus change
2010-04-16
Ajustar nivel del zoom a la ventana en el cambio de foco
203.
Fit zoomed area to window
2010-04-16
Ajustar área con zom a la ventana
205.
Focus Tracking
2010-04-16
Rastreo del foco
206.
Follow Focus Delay
2010-04-16
Seguir retraso del focos