Translations by Berylog
Berylog has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Angle of window at the end of the animation.
|
|
2008-08-24 |
Angulo de la ventana al final de la animación
|
|
3. |
Animation Selection
|
|
2008-08-24 |
Selección de la animación
|
|
6. |
Animation duration in milliseconds for focus effect.
|
|
2008-08-24 |
Duración de la animación en milisegundos para el efecto de enfoque
|
|
11. |
Away Angle
|
|
2008-08-24 |
Ángulo opuesto
|
|
12. |
Away Position
|
|
2008-08-24 |
Posición alejada
|
|
13. |
Close Animation
|
|
2008-08-24 |
Animación de Cerrado
|
|
14. |
Close Effect
|
|
2008-08-24 |
Efecto de Cerrado
|
|
15. |
Closeness of window to camera at the end of the animation (1.0: Close to camera, -2.0: Away from camera).
|
|
2008-08-24 |
Cercanía de la ventana a la cámara al final de la animación (1.0: Cerca de la cámara, -2.0: Lejos de la cámara)
|
|
21. |
Dream
|
|
2008-08-24 |
Soñar
|
|
23. |
Effect Settings
|
|
2008-08-24 |
Configuración de Efectos
|
|
40. |
Magic Lamp Open Start Width
|
|
2008-08-24 |
Ancho de inicio al abrir con Lámpara Mágica
|
|
41. |
Magic Lamp Open/Close Moving End
|
|
2008-08-24 |
Movimiento final al Abrir/Cerrar con Lámpara Mágica
|
|
47. |
Number of rotations for Sidekick (plus or minus 10% for randomness).
|
|
2008-08-24 |
Numero de rotaciones para Deslizamiento (más o menos un 10% de aleatoriedad)
|
|
53. |
Open Effect
|
|
2008-08-24 |
Efecto de apertura
|
|
63. |
Rollup Fixed Interior
|
|
2008-08-24 |
Interior Fijo del Enrollado
|
|
69. |
Starting width of open effect and ending width of close effect for Magic Lamp.
|
|
2008-08-24 |
Ancho inicial del efecto de apertura y final del efecto de cierre para la Lampara Magica.
|
|
71. |
The amount of time in milliseconds between each render of the animation. The higher the number, the jerkier the movements become.
|
|
2008-08-24 |
Tiempo en milisegundos entre cada una de las muestras de la animación. Mientras más alto sea el número, más bruscos serán los movimientos.
|
|
76. |
The animation effect shown when shading a window.
|
|
2008-08-24 |
El efecto de animación cuando se muestra una ventana con sombreado.
|
|
78. |
The maximum number of waves for Magic Lamp.
|
|
2008-08-24 |
Cantidad máxima de ondas para Lámpara Mágica.
|
|
79. |
The minimum amplitude (size of the waves) Magic Lamp will have.
|
|
2008-08-24 |
Amplitud mínima (tamaño de las ondas) que tendrá Lampara Mágica
|
|
80. |
The number of horizontal folds that occur in the Horizontal Fold animation.
|
|
2008-08-24 |
Número de pliegues horizontales que ocurren en la animación Pliegue Horizontal.
|
|
81. |
The width of the wave relative to the window height.
|
|
2008-08-24 |
Ancho de onda (tamaño de las ondas) en relación a la altura de la ventana.
|
|
82. |
The windows that will be animated.
|
|
2008-08-24 |
Ventanas que serán animadas.
|
|
84. |
Vacuum
|
|
2008-08-24 |
Vacio
|
|
85. |
Vacuum Grid Y Resolution
|
|
2008-08-24 |
Resolucion de la Rejilla "Y" de Vacio
|
|
86. |
Vacuum Open Start Width
|
|
2008-08-24 |
Abrir Vacio iniciando con una anchura
|
|
87. |
Vacuum Open/Close Moving End
|
|
2008-08-24 |
Movimiento final al Abrir/Cerrar de Vacio
|
|
92. |
Wave Width
|
|
2008-08-24 |
Ancho de onda
|
|
94. |
Whether the window should zoom to taskbar when minimized with Curved Fold effect.
|
|
2008-08-24 |
Si la ventana debe hacer zoom a la barra de tareas cuando se minimiza con el Pliegue Curvo.
|
|
95. |
Whether the window should zoom to taskbar when minimized with Dream effect.
|
|
2008-08-24 |
Si la ventana debe hacer zoom a la barra de tareas cuando se minimiza con el efecto Sueño.
|
|
96. |
Whether the window should zoom to taskbar when minimized with Glide 1 effect.
|
|
2008-08-24 |
Si la ventana debe hacer zoom a la barra de tareas cuando se minimiza con el efecto Planeo 1.
|
|
97. |
Whether the window should zoom to taskbar when minimized with Glide 2 effect.
|
|
2008-08-24 |
Si la ventana debe hacer zoom a la barra de tareas cuando se minimiza con el efecto Planeo 2.
|
|
98. |
Whether the window should zoom to taskbar when minimized with Horizontal Folds effect.
|
|
2008-08-24 |
Si la ventana debe hacer zoom a la barra de tareas cuando se minimiza con el efecto Pliegue Horizontal.
|
|
100. |
Window that should animate with this effect when focused.
|
|
2008-08-24 |
Ventanas que deberían animarse con este efecto cuando obtengan el foco.
|
|
103. |
Zoom Springiness
|
|
2008-08-24 |
Elasticidad del zoom
|
|
106. |
Zoom from center when playing the Zoom animation.
|
|
2008-08-24 |
Zoom desde el centro cuando se use la animación Zoom.
|
|
107. |
Zoom to TaskBar on Minimize
|
|
2008-08-24 |
Zoom a la barra de tareas al minimizar
|
|
109. |
Exclude windows
|
|
2008-08-24 |
Excluir ventanas
|
|
110. |
Filter colors for accessibility purposes
|
|
2008-08-24 |
Filtros de color para propósitos de accesibilidad
|
|
114. |
List of plain text filter files that should be applied when filtering windows or screen.
|
|
2008-08-24 |
Lista de ficheros de filtro de texto plano que deben de aplicarse cuando se filtren la pantalla o las ventanas .
|
|
138. |
Deformation of the expo wall
|
|
2008-08-24 |
Deformación de la pared
|
|
140. |
Distance between viewports
|
|
2008-08-24 |
Distancia entre escritorios
|
|
141. |
Distance of the expo wall
|
|
2008-08-24 |
Distancia de la pared
|
|
151. |
Expo Plugin
|
|
2008-08-24 |
Plugin Expo
|
|
152. |
Expo button
|
|
2008-08-24 |
Botón del ratón para iniciar Expo
|
|
153. |
Expo edge
|
|
2008-08-24 |
Borde de la pantalla para iniciar Expo
|
|
154. |
Expo key
|
|
2008-08-24 |
Teclas para iniciar Expo
|
|
157. |
Generate mipmaps in expo mode
|
|
2008-08-24 |
Generar mipmaps en Expo
|
|
160. |
Hide panels/docks in expo
|
|
2008-08-24 |
No mostrar paneles/docks en Expo
|
|
161. |
Hide panels/docks in expo.
|
|
2008-08-24 |
No mostrar paneles/docks en Expo.
|