Translations by Akdmeh

Akdmeh has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

132 of 32 results
41.
Monitor tests
2010-04-04
Тестування морітору
47.
Linux Test Project
2010-04-04
Проект тестування Linux
64.
Did the monitor go blank?
2010-04-04
Монітор погас?
65.
Dead pixel check procedure: 1.- Select Test to display a single color in full screen mode 2.- Check that all pixels are the same color 3.- Press any key and repeat the check for another color (red, green, blue, white and black)
2010-04-04
Процедура перевірки "мертвих" пікселів: 1.- Виберіть "Тест", щоб показати один колір в повноекранному режимі 2.- Перевірте, чи всі пікселі одного кольору 3.- Нажміть будь-яку клавішу і повторіть перевірку для другого кольору (червоний, зелений, синій, білий та чорний)
66.
Did all the pixels change their color properly?
2010-04-04
Чи всі пікселі змінили свої кольори правильно?
74.
Automated benchmark testing
2010-04-04
Автоматичне тестування продуктивності
75.
QA regression tests (destructive)
2010-04-04
Регрессіонні тести перевірки якості (деструктивно)
152.
Check that the hardware is able to run compiz.
2010-04-04
Перевірка відеокарти на можливість запуску compiz.
153.
Click Test to execute glxgears to ensure that minimal 3d graphics support is in place.
2010-04-04
Нажміть Тест для запуску glxgears, щоб впевнитися в тому, що у вас є мінімальна підтримка 3D-графіки.
154.
Did the 3d animation appear?
2010-04-04
Чи появилась 3D-анімація?
155.
If your system does not have a VGA port, please skip this test.
2010-04-04
Якщо ваша система не має порту VGA, будь ласка, пропустіть цей тест.
156.
Connect a display (if not already connected) to the VGA port on your system. Is the image displayed correctly?
2010-04-04
Підключіть дисплей (якщо він ще не підключений) до порту VGA Вашої системи. Чи показано зображення вірно?
157.
If your system does not have a DVI port, please skip this test.
2010-04-04
Якщо ваша система не має порту DVI, будь ласка, пропустіть цей тест.
158.
Connect a display (if not already connected) to the DVI port on your system. Is the image displayed correctly?
2010-04-04
Підключіть дисплей (якщо він ще не підключений) до порту DVI Вашої системи. Чи показано зображення вірно?
159.
If your system does not have DisplayPort, please skip this test.
2010-04-04
Якщо ваша система не має порту DisplayPort, будь ласка, пропустіть цей тест.
160.
Connect a display (if not already connected) to the DisplayPort on your system. Is the image displayed correctly?
2010-04-04
Підключіть дисплей (якщо він ще не підключений) до порту DisplayPort Вашої системи. Чи показано зображення вірно?
161.
If your system does not have a HDMI port, please skip this test.
2010-04-04
Якщо ваша система не має порту HDMI, будь ласка, пропустіть цей тест.
162.
Connect a display (if not already connected) to the HDMI port on your system. Is the image displayed correctly?
2010-04-04
Підключіть дисплей (якщо він ще не підключений) до порту HDMI Вашої системи. Чи показано зображення вірно?
163.
If your system does not have a S-VIDEO port, please skip this test.
2010-04-04
Якщо ваша система не має порту S_VIDEO, будь ласка, пропустіть цей тест.
164.
Connect a display (if not already connected) to the S-VIDEO port on your system. Is the image displayed correctly?
2010-04-04
Підключіть дисплей (якщо він ще не підключений) до порту S_VIDEO Вашої системи. Чи показано зображення вірно?
165.
If your system does not have a RCA port, please skip this test.
2010-04-04
Якщо ваша система не має порту RCA, будь ласка, пропустіть цей текст.
166.
Connect a display (if not already connected) to the RCA port on your system. Is the image displayed correctly?
2010-04-04
Підключіть дисплей (якщо він ще не підключений) до порту RCA Вашої системи. Чи показано зображення вірно?
172.
Shorthand for --config=checkbox/plugins/jobs_info/blacklist.
2010-04-04
Коротка форма для --config=checkbox/plugins/jobs_info/blacklist.
173.
Shorthand for --config=checkbox/plugins/jobs_info/blacklist_file.
2010-04-04
Коротка форма для --config=checkbox/plugins/jobs_info/blacklist_file.
174.
Shorthand for --config=checkbox/plugins/jobs_info/whitelist.
2010-04-04
Коротка форма для --config=checkbox/plugins/jobs_info/whitelist.
175.
Shorthand for --config=checkbox/plugins/jobs_info/whitelist_file.
2010-04-04
Которка форма для --config=checkbox/plugins/jobs_info/whitelist_file.
218.
Collecting information about this test. This might take a few minutes.
2010-04-04
Йде збір інформації для цього тесту. Це може зайняти декілька хвилин.
219.
Collected information is being sent for bug tracking. This might take a few minutes.
2010-04-04
Збирається інформація, що буде відправлена в систему відстеження помилок. Це може зайняти декілька хвилин.
220.
Do you want to report a bug?
2010-04-04
Ви хочете відправити звіт про помилку?
221.
Is a package upgrade in process? Error: %s
2010-04-04
Чи запущено оновлення пакетів? Помилка: %s
226.
Failed to process form: %s
2010-04-04
Не вдалось обробити форму: %s
235.
Checkbox did not finish completely. Do you want to recover from the previous run?
2010-04-04
Перевірка не закінчена повністю. Відновити до попереднього стану?