Translations by yenteenyu

yenteenyu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

131 of 31 results
9.
Number of results displayed
2008-02-26
顯示結果的數量
71.
Unreadable file
2008-02-26
無法讀取的檔案
93.
Burning DVD
2008-02-26
正在燒錄DVD
314.
Do you really want to keep the current extension for the disc image name?
2008-02-26
是否確定要保留目前的光碟影像檔的副檔名。
2008-02-26
是否確定要保留目前的光碟影像檔的副檔名。
2008-02-26
是否確定要保留目前的光碟影像檔的副檔名。
323.
Estimated drive speed:
2008-02-26
預估光碟機速度:
332.
Cancel ongoing burning
2008-02-26
取消正在進行中的燒錄
334.
Show dialog
2008-02-26
顯示對話視窗
499.
P_lugins
2008-02-26
外掛(_l)
506.
Check data integrity of disc
2008-02-26
檢查光碟資料完整性
534.
Enable file preview
2008-02-26
啟用檔案預覽
543.
Should brasero filter hidden files
2008-02-26
brasero是否過濾隱藏檔案
544.
Should brasero filter hidden files. Set to true, brasero will filter hidden files.
2008-02-26
brasero是否過濾隱藏檔案。若設為TRUE,brasero將過濾隱藏檔案。
556.
Whether to display file preview. Set to true to use it.
2008-02-26
是否顯示檔案預覽。若設為TRUE則啟用。
563.
Brasero project file
2008-02-26
Brasero 專案檔案
567.
Remove the selected files from the project
2008-02-26
從專案中移除選取的檔案
569.
Add the files stored in the clipboard
2008-02-26
增加剪貼簿中的檔案
571.
Add a 2 second pause after the track
2008-02-26
在此音軌後增加2秒的間隔
573.
Split the selected track
2008-02-26
分割所選的音軌
596.
Select one song only please.
2008-02-26
請僅選一首歌曲
599.
Blank _Again
2008-02-26
再次抹除
616.
Copyright %s
2008-02-26
版權%s
628.
Type your keywords or choose 'All files' from the menu
2008-02-26
輸入您的關鍵字或在選單上選取"所有檔案"。
629.
Select if you want to search among image files only
2008-02-26
是否只在圖片檔案之中搜尋
630.
Select if you want to search among video files only
2008-02-26
是否只在影像檔案之中搜尋
631.
Select if you want to search among audio files only
2008-02-26
是否只在音樂檔案之中搜尋
632.
Select if you want to search among your text documents only
2008-02-26
是否只在文字檔案之中搜尋
633.
Click to start the search
2008-02-26
點擊以開始搜尋
641.
Gives the length of the pause that should follow the track
2008-02-26
請賜與在音軌後間隔的時間長度
947.
Filter _hidden files
2008-02-26
過濾隱藏檔案(_h)