Translations by Vincent L.
Vincent L. has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 45 of 45 results | First • Previous • Next • Last |
67. |
Analysing video files
|
|
2009-04-04 |
Analiza de fichièrs video
|
|
69. |
The drive is busy
|
|
2009-04-04 |
Lo legidor es afasendat
|
|
326. |
"%s": %s
|
|
2009-04-04 |
« %s » : %s
|
|
395. |
Pick a Color
|
|
2009-04-04 |
Causir una color
|
|
397. |
Error while loading the project.
|
|
2009-04-04 |
Error mentre lo cargament del projècte.
|
|
401. |
Unnamed CD/DVD Drive
|
|
2009-04-04 |
Legidor de CD/DVD sens nom
|
|
412. |
%s: empty
|
|
2009-04-04 |
%s : void
|
|
413. |
%s: %s
|
|
2009-04-04 |
%s : %s
|
|
414. |
Searching for available discs
|
|
2009-04-04 |
Recèrca dels disques disponibles
|
|
417. |
It does not appear to be a valid ISO image
|
|
2009-04-04 |
Aquò sembla pas èsser un imatge ISO valid
|
|
418. |
File
|
|
2009-04-04 |
Fichièr
|
|
431. |
Blu-ray disc
|
|
2009-04-04 |
Disque Blu-ray
|
|
434. |
Blank %s in %s
|
|
2009-04-04 |
%s verge dins %s
|
|
435. |
Audio and data %s in %s
|
|
2009-04-04 |
%s audio e de dadas dins %s
|
|
436. |
Audio %s in %s
|
|
2009-04-04 |
%s audio dins %s
|
|
437. |
Data %s in %s
|
|
2009-04-04 |
%s de dadas dins %s
|
|
438. |
%s in %s
|
|
2009-04-04 |
%s dins %s
|
|
442. |
Audio disc (%s)
|
|
2009-04-04 |
Disque audio (%s)
|
|
443. |
Data disc (%s)
|
|
2009-04-04 |
Disque de dadas (%s)
|
|
444. |
Unknown error
|
|
2009-04-04 |
Error desconeguda
|
|
456. |
File is not a valid .desktop file
|
|
2009-04-04 |
Lo fichièr es pas un fichièr .desktop valid
|
|
457. |
Unrecognized desktop file Version '%s'
|
|
2009-04-04 |
La version « %s » del fichièr desktop es pas reconeguda
|
|
458. |
Starting %s
|
|
2009-04-04 |
Aviada de %s
|
|
459. |
Application does not accept documents on command line
|
|
2009-04-04 |
L'aplicacion accepta pas los documents en linha de comanda
|
|
460. |
Unrecognized launch option: %d
|
|
2009-04-04 |
Opcion d'aviada pas reconeguda : %d
|
|
462. |
Not a launchable item
|
|
2009-04-04 |
Se pòt pas aviar l'element
|
|
463. |
Disable connection to session manager
|
|
2009-04-04 |
Empacha la connexion amb lo gereire de sesilhas
|
|
464. |
Specify file containing saved configuration
|
|
2009-04-04 |
Indicar un fichièr que conten la configuracion enregistrada
|
|
465. |
FILE
|
|
2009-04-04 |
FICHIÈR
|
|
466. |
Specify session management ID
|
|
2009-04-04 |
Especificatz l'identificaire (ID) de gestion de sesilha
|
|
467. |
ID
|
|
2009-04-04 |
Identificaire (ID)
|
|
468. |
Session management options:
|
|
2009-04-04 |
Opcions de gestion de sesilha :
|
|
469. |
Show session management options
|
|
2009-04-04 |
Visualizar las opcions de gestion de sesilha
|
|
470. |
Brasero Plugins
|
|
2009-04-04 |
Empeuton Brasero
|
|
471. |
Impossible to retrieve local file path
|
|
2009-04-04 |
Se pòt pas trapar lo camin del fichièr local
|
|
472. |
Copying files locally
|
|
2009-04-04 |
Còpia locala dels fichièrs
|
|
478. |
Write to Disc
|
|
2009-04-04 |
Escriure sul disc
|
|
493. |
Video disc (%s)
|
|
2009-04-04 |
Disque video (%s)
|
|
499. |
P_lugins
|
|
2009-04-04 |
_Empeutons
|
|
506. |
Check data integrity of disc
|
|
2009-04-04 |
Verifica l'integretat d'un disque
|
|
509. |
Display help
|
|
2009-04-04 |
Mostrar l'ajude
|
|
511. |
Disc Burner
|
|
2009-04-04 |
Entalh de disque
|
|
522. |
_Recent Projects
|
|
2009-04-04 |
_Projèctes recents
|
|
525. |
Brasero Disc Burner
|
|
2009-04-04 |
Entalh de disque amb Brasero
|
|
530. |
Contains the list of additional plugins Brasero will use to burn discs. If set to NULL, Brasero will load them all.
|
|
2009-04-04 |
Conten la tièra dels empeutons que Brasero pòt utilizar per entalhar los disques. Se es NULL, Brasero los pòt utilizar totes.
|