Translations by Deniz Akkus Kanca

Deniz Akkus Kanca has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 2090 results
1.
end of file in comment
2005-11-08
açıklama içinde dosya sonu (EOF)
3.
unknown escape '\%c' in string; ignored
2005-11-08
Dizgede bilinmeyen kaçış '\%c': Yoksayıldı
4.
end of file not at end of a line; newline inserted
2005-11-08
dosya sonu satır sonunda değil; yenisatır eklendi
5.
end of file in multiline comment
2005-11-08
çok satırlı açıklama içinde dosya sonu (EOF)
6.
end of file after a one-character quote; \0 inserted
2005-11-08
bir karakterlik alıntı sonrasında dosya sonu (EOF); \0 eklendi
7.
end of file in escape character
2005-11-08
kaçış karakterinde dosya sonu (EOF)
8.
missing close quote; (assumed)
2005-11-08
Eksik kapanış tırnağı: (varsayıldı)
9.
end of file in comment; newline inserted
2005-11-08
açıklama içinde dosya sonu (EOF); yenisatır eklendi
10.
missing emulation mode name
2005-11-08
eksik öykünüm kipi adı
11.
unrecognized emulation name `%s'
2005-11-08
bilinmeyen öykünüm adı `%s'
13.
Usage: %s [option...] [asmfile...]
2005-11-08
Kullanım: %s [seçenek...] [asmdosya...]
16.
-D produce assembler debugging messages
2005-11-08
-D çevirici hata ayıklama iletileri üretir
18.
--defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value
2005-11-08
--defsym SEM=DEĞ sembol SEM'i verilen değere atar
19.
emulate output (default %s)
2005-11-08
çıktıda öykünüm uygular (öntanımlı %s)
20.
--execstack require executable stack for this object
2005-11-08
--execstack bu nesne için işlenebilir yığıt şartı koyar
21.
--noexecstack don't require executable stack for this object
2005-11-08
--noexecstack bu nesne için işlenebilir yığıt şartı koymaz
22.
-f skip whitespace and comment preprocessing
2005-11-08
-f boşlukları ve açıklama önişlemelerini atlar
28.
--help show this message and exit
2005-11-08
--help bu yardımı gösterir ve çıkar
29.
--target-help show target specific options
2005-11-08
--target-help hedefe özel seçenekleri gösterir
30.
-I DIR add DIR to search list for .include directives
2005-11-08
-I DİZ DİZ'i .include yönergeleri için arama listesine ekler
31.
-J don't warn about signed overflow
2005-11-08
-J signed taşmalarında uyarmaz
32.
-K warn when differences altered for long displacements
2005-11-08
-K farklar uzak yerdeğişimler için değiştiğinde uyarır
33.
-L,--keep-locals keep local symbols (e.g. starting with `L')
2005-11-08
-L,--keep-locals yerel sembolleri tutar (örn. `L' ile başlayanları)
34.
-M,--mri assemble in MRI compatibility mode
2005-11-08
-M,--mri MRI uyumluluk kipinde çevirir
35.
--MD FILE write dependency information in FILE (default none)
2005-11-08
--MD DOSYA DOSYA'ya bağımlılık bilgisini yazar (öntanımlı hiçbiri)
36.
-nocpp ignored
2005-11-08
-nocpp yoksayılır
37.
-o OBJFILE name the object-file output OBJFILE (default a.out)
2005-11-08
-o NESDOS nesne dosyası çıktısını NESDOS olarak adlandırır (öntanımlı a.out)
38.
-R fold data section into text section
2005-11-08
-R veri bölümünü metin bölümüne ilave eder
40.
--statistics print various measured statistics from execution
2005-11-08
--statistics çalıştırma esnasında ölçülen istatistikleri gösterir
41.
--strip-local-absolute strip local absolute symbols
2005-11-08
--strip-local-absolute yerel bağımsız sembolleri soyar
42.
--traditional-format Use same format as native assembler when possible
2005-11-08
--traditional-format Mümkün oldukça yerel çevirici biçemini kullanır
43.
--version print assembler version number and exit
2005-11-08
--version çevirici sürüm numarasını gösterir ve çıkar
44.
-W --no-warn suppress warnings
2005-11-08
-W --no-warn uyarıları göstermez
45.
--warn don't suppress warnings
2005-11-08
--warn uyarıları gösterir
46.
--fatal-warnings treat warnings as errors
2005-11-08
--fatal-warnings uyarıları hata kabul eder
47.
--itbl INSTTBL extend instruction set to include instructions matching the specifications defined in file INSTTBL
2005-11-08
--itbl YÖNER işlem kümesini YÖNER dosyasında tanımlanan niteliklere uygun işlemlerle arttırır
48.
-w ignored
2005-11-08
-w yoksayılır
49.
-X ignored
2005-11-08
-X yoksayılır
50.
-Z generate object file even after errors
2005-11-08
-Z hatalardan sonra dahi nesne dosyası oluşturur
51.
--listing-lhs-width set the width in words of the output data column of the listing
2005-11-08
--listing-lhs-width listelemede çıktı verisi sütun genişliğini word cinsinden belirtir
52.
--listing-lhs-width2 set the width in words of the continuation lines of the output data column; ignored if smaller than the width of the first line
2005-11-08
--listing-lhs-width2 listelemede çıktı verisi uzatma satırlarındaki sütun genişliğini word cinsinden belirtir; eğer ilk satırın genişliğinden az ise, yoksayılır
53.
--listing-rhs-width set the max width in characters of the lines from the source file
2005-11-08
--listing-rhs-width kaynak dosyadan alınan satırların maksimum genişliğini harf cinsinden belirtir
54.
--listing-cont-lines set the maximum number of continuation lines used for the output data column of the listing
2005-11-08
--listing-cont-lines listelemede çıktı verisi uzatma satırları için maksimum satır sayısını belirtir
56.
Report bugs to %s
2005-11-08
Yazılım hatalarını %s adresine, çeviri hatalarını <gnu-tr@belgeler.org> adresine gönderin
58.
GNU assembler %s
2005-11-08
GNU çevirici %s
61.
This assembler was configured for a target of `%s'.
2005-11-08
Bu çevirici, `%s' hedefi için ayarlanmıştır.
62.
multiple emulation names specified
2005-11-08
çoklu öykünüm isimleri belirtilmiş
63.
emulations not handled in this configuration
2005-11-08
öykünümler bu ayarlarda desteklenmemektedir
64.
alias = %s
2005-11-08
rumuz = %s
65.
canonical = %s
2005-11-08
canonical = %s