Translations by Hans Fredrik Nordhaug

Hans Fredrik Nordhaug has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101150 of 283 results
77.
Internal error, could not locate member %s
2006-03-20
Intern feil, fant ikke medlemmet %s
78.
realloc - Failed to allocate memory
2006-03-20
realloc - Klarte ikke å tildele minne
79.
Unable to open %s
2006-03-20
Klarte ikke å åpne %s
80.
Malformed override %s line %lu #1
2006-03-20
Ugyldig overstyring %s linje %lu #1
81.
Malformed override %s line %lu #2
2006-03-20
Ugyldig overstyring %s linje %lu #2
82.
Malformed override %s line %lu #3
2006-03-20
Ugyldig overstyring %s linje %lu #3
83.
Failed to read the override file %s
2006-03-20
Klarte ikke å lese overstyringsfila %s
84.
Unknown compression algorithm '%s'
2006-03-20
Ukjent komprimeringsalgoritme «%s»
85.
Compressed output %s needs a compression set
2006-03-20
Komprimert utdata %s trenger et komprimeringssett
86.
Failed to create IPC pipe to subprocess
2006-03-20
Klarte ikke å opprette IPC-rør til underprosessen
87.
Failed to create FILE*
2006-03-20
Klarte ikke å opprette FILE*
88.
Failed to fork
2006-03-20
Klarte ikke å forgreine prosess
89.
Compress child
2006-03-20
Komprimer barneprosess
90.
Internal error, failed to create %s
2006-03-20
Intern feil, klarte ikke å opprette %s
91.
Failed to create subprocess IPC
2006-03-20
Klarte ikke å opprette underprosessen IPC
92.
Failed to exec compressor
2006-03-20
Klarte ikke å kjøre komprimeringen
93.
decompressor
2006-03-20
dekomprimering
94.
IO to subprocess/file failed
2006-03-20
Klarte ikke å kommunisere med underprosess/fil
95.
Failed to read while computing MD5
2006-03-20
Klarte ikke å lese under utregning av MD5
96.
Problem unlinking %s
2006-03-20
Problem ved oppheving av lenken til %s
97.
Failed to rename %s to %s
2006-03-20
Klarte ikke å endre navnet på %s til %s
98.
Y
2006-03-20
J
99.
Regex compilation error - %s
2006-03-20
Kompileringsfeil i regulært uttrykk - %s
100.
The following packages have unmet dependencies:
2006-03-20
Følgende pakker har uinnfridde avhengighetsforhold:
101.
but %s is installed
2006-03-20
men %s er installert
102.
but %s is to be installed
2006-03-20
men %s skal installeres
103.
but it is not installable
2006-03-20
men lar seg ikke installere
104.
but it is a virtual package
2006-03-20
men er en virtuell pakke
105.
but it is not installed
2006-03-20
men er ikke installert
106.
but it is not going to be installed
2006-03-20
men skal ikke installeres
107.
or
2006-03-20
eller
108.
The following NEW packages will be installed:
2006-03-20
Følgende NYE pakker vil bli installert:
109.
The following packages will be REMOVED:
2006-03-20
Følgende pakker vil bli FJERNET:
110.
The following packages have been kept back:
2006-03-20
Følgende pakker er holdt tilbake:
111.
The following packages will be upgraded:
2006-03-20
Følgende pakker vil bli oppgradert:
112.
The following packages will be DOWNGRADED:
2006-03-20
Følgende pakker vil bli NEDGRADERT:
113.
The following held packages will be changed:
2006-03-20
Følgende pakker vil bli endret:
114.
%s (due to %s)
2006-03-20
%s (pga. %s)
115.
WARNING: The following essential packages will be removed. This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!
2007-06-19
ADVARSEL: Følgende essensielle pakker vil bli fjernet. Dette bør IKKE gjøres, med mindre du vet nøyaktig hva du gjør!
2006-03-20
ADVARSEL: Følgende kjernepakker vil bli fjernet Dette bør IKKE gjøres, med mindre du vet nøyaktig hva du gjør!
116.
%lu upgraded, %lu newly installed,
2006-03-20
%lu oppgraderte, %lu nylig installerte,
117.
%lu reinstalled,
2006-03-20
%lu installert på nytt,
118.
%lu downgraded,
2006-03-20
%lu nedgraderte,
119.
%lu to remove and %lu not upgraded.
2006-03-20
%lu å fjerne og %lu ikke oppgradert.
120.
%lu not fully installed or removed.
2006-03-20
%lu pakker ikke fullt installert eller fjernet.
121.
Note, selecting '%s' for task '%s'
2010-09-07
Merk, velger «%s» for oppgaven «%s»
122.
Note, selecting '%s' for regex '%s'
2010-09-07
Merk, velger «%s» for det regulære uttrykket «%s»
123.
Selected version '%s' (%s) for '%s'
2010-09-07
Utvalgt versjon «%s» (%s) for «%s»
124.
Package %s is a virtual package provided by:
2006-03-20
Pakken %s er en virtuell pakke, som oppfylt av:
125.
[Installed]
2006-03-20
[Installert]