Translations by Ossama M. Khayat
Ossama M. Khayat has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
70. |
*** Failed to link %s to %s
|
|
2008-01-16 |
*** فشل ربط %s بـ%s
|
|
77. |
Internal error, could not locate member %s
|
|
2008-01-16 |
خطأ داخلي، تعذر العثور على العضو %s
|
|
78. |
realloc - Failed to allocate memory
|
|
2008-01-16 |
realloc - فشل تعيين الذاكرة
|
|
90. |
Internal error, failed to create %s
|
|
2008-01-16 |
خطأ داخلي، تعذر إنشاء %s
|
|
97. |
Failed to rename %s to %s
|
|
2008-01-16 |
فشل تغيير اسم %s إلى %s
|
|
98. |
Y
|
|
2008-01-16 |
Y
|
|
101. |
but %s is installed
|
|
2008-01-16 |
إلا أن %s مثبت
|
|
102. |
but %s is to be installed
|
|
2008-01-16 |
إلا أنه سيتم تثبيت %s
|
|
103. |
but it is not installable
|
|
2008-01-16 |
إلا أنه غير قابل للتثبيت
|
|
104. |
but it is a virtual package
|
|
2008-01-16 |
إلا أنها حزمة وهمية
|
|
105. |
but it is not installed
|
|
2008-01-16 |
إلا أنها غير مثبتة
|
|
106. |
but it is not going to be installed
|
|
2008-01-16 |
إلا أنه لن يتم تثبيتها
|
|
108. |
The following NEW packages will be installed:
|
|
2008-01-16 |
سيتم تثبيت الحزم الجديدة التالية:
|
|
109. |
The following packages will be REMOVED:
|
|
2008-01-16 |
سيتم إزالة الحزم التالية:
|
|
110. |
The following packages have been kept back:
|
|
2008-01-16 |
سيتم الإبقاء على الحزم التالية:
|
|
111. |
The following packages will be upgraded:
|
|
2008-01-16 |
ستتم ترقية الحزم التالية:
|
|
112. |
The following packages will be DOWNGRADED:
|
|
2008-01-16 |
سيتم تثبيط الحزم التالية:
|
|
113. |
The following held packages will be changed:
|
|
2008-01-16 |
سيتم تغيير الحزم المبقاة التالية:
|
|
114. |
%s (due to %s)
|
|
2008-01-16 |
%s (بسبب %s)
|
|
115. |
WARNING: The following essential packages will be removed.
This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!
|
|
2008-01-16 |
تحذير: ستتم إزالة الحزم الأساسية التالية.
لا يجب أن تقوم بهذا إلى إن كنت تعرف تماماً ما تقوم به!
|
|
116. |
%lu upgraded, %lu newly installed,
|
|
2008-01-16 |
%lu سيتم ترقيتها، %lu مثبتة حديثاً،
|
|
117. |
%lu reinstalled,
|
|
2008-01-16 |
%lu أعيد تثبيتها،
|
|
118. |
%lu downgraded,
|
|
2008-01-16 |
%lu مثبطة،
|
|
119. |
%lu to remove and %lu not upgraded.
|
|
2008-01-16 |
%lu لإزالتها و %lu لم يتم ترقيتها.
|
|
120. |
%lu not fully installed or removed.
|
|
2008-01-16 |
%lu غير مثبتة بالكامل أو مزالة.
|
|
124. |
Package %s is a virtual package provided by:
|
|
2008-01-16 |
الحزمة %s وهميّة وتوفّرها:
|
|
125. |
[Installed]
|
|
2008-01-16 |
[مُثبّتة]
|
|
127. |
You should explicitly select one to install.
|
|
2008-01-16 |
يجب اختيار واحدة بالتحديد لتثبيتها.
|
|
129. |
However the following packages replace it:
|
|
2008-01-16 |
على أيّ فإن الحزم التالية تحلّ مكانها:
|
|
133. |
Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.
|
|
2008-01-16 |
تخطّي %s، حيث أنها مثبتة ولم يتمّ تعيين الترقية.
|
|
135. |
Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.
|
|
2008-01-16 |
إعادة تثبيت %s غير ممكنة، حيث أنّه لا يمكن تنزيلها.
|
|
136. |
%s is already the newest version.
|
|
2008-01-16 |
%s هي النسخة الأحدث.
|
|
138. |
Package %s is not installed, so not removed
|
|
2008-01-16 |
الحزمة %s غير مُثبّتة، لذلك لن تُزال
|
|
139. |
Correcting dependencies...
|
|
2008-01-16 |
تصحيح المعتمدات...
|
|
140. |
failed.
|
|
2008-01-16 |
فشل.
|
|
141. |
Unable to correct dependencies
|
|
2008-01-16 |
لم يمكن تصحيح المعتمدات
|
|
142. |
Unable to minimize the upgrade set
|
|
2008-01-16 |
لم يمكن تقليص مجموعة الترقية
|
|
144. |
You might want to run 'apt-get -f install' to correct these.
|
|
2010-07-31 |
قد ترغب بتنفيذ الأمر 'apt-get -f install' لتصحيح هذه.
|
|
145. |
Unmet dependencies. Try using -f.
|
|
2008-01-16 |
مُعتمدات غير مستوفاة. حاول استخدام -f.
|
|
146. |
WARNING: The following packages cannot be authenticated!
|
|
2008-01-16 |
تحذير: تعذرت المصادقة على الحزم التالية!
|
|
147. |
Authentication warning overridden.
|
|
2008-01-16 |
تم غض النظر عن تحذير المصادقة.
|
|
148. |
Install these packages without verification [y/N]?
|
|
2008-01-16 |
تثبيت هذه الحزم دون التحقق منها [y/N]؟
|
|
149. |
Some packages could not be authenticated
|
|
2008-01-16 |
تعذرت المصادقة على بعض الحزم
|
|
150. |
There are problems and -y was used without --force-yes
|
|
2008-01-16 |
هناك مشاكل وتم استخدام -y دون --force-yes
|
|
151. |
Internal error, InstallPackages was called with broken packages!
|
|
2008-01-16 |
خطأ داخلي، تم طلب InstallPackages مع وجود حزم معطوبة!
|
|
152. |
Packages need to be removed but remove is disabled.
|
|
2008-01-16 |
حزم بحاجة للإزالة لكن الإزالة مُعطّلة.
|
|
153. |
Internal error, Ordering didn't finish
|
|
2008-01-16 |
خطأ داخلي، لم تنته عملية الترتيب
|
|
154. |
How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org
|
|
2008-01-16 |
يا للغرابة.. لم تتطابق الأحجام، الرجاء مراسلة apt@packages.debian.org
|
|
155. |
Need to get %sB/%sB of archives.
|
|
2008-01-16 |
بحاجة إلى جلب %sب/%sب من الأرشيف.
|
|
156. |
Need to get %sB of archives.
|
|
2008-01-16 |
بحاجة إلى جلب %sب من الأرشيف.
|