Translations by Stefán Sigurjónsson

Stefán Sigurjónsson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 69 results
1.
This is not a genuine %s package
2008-02-17
Þetta er ekki alvöru %s pakki
2.
You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the following packages and check if the problem still occurs: %s
2008-02-17
Þú er með nokkrar úreltar útgáfur af pökkum innsettar. Vinsamlegast uppfærðu eftirfarandi pakka og athugaðu hvort vandamálið endurtekur sig: %s
4.
unknown program
2008-02-17
óþekkt forrit
5.
Sorry, the program "%s" closed unexpectedly
2008-02-17
Fyrirgefðu, forritið "%s" hætti óvænt
6.
Problem in %s
2008-02-17
Vandamál í %s
7.
Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the problem and send a report to the developers.
2008-02-17
Tölvan þín hefur ekki nóg laust innra minni til að greina sjálfkrafa vandamálið og senda til forritaranna.
8.
Invalid problem report
2008-02-17
Ógild vandamálsskýrsla
9.
The report belongs to a package that is not installed.
2008-02-17
Þessi skýrsla tilheyrir pakka sem ekki er uppsettur
10.
This problem report is damaged and cannot be processed.
2008-02-17
Skýrslan er löskuð og ég get ekki unnið úr henni
11.
The problem cannot be reported: %s
2008-02-17
Ekki hægt að tilkynna vandamálið: %s
12.
You are not allowed to access this problem report.
2008-02-17
Þú hefur ekki leyfi til að skoða þessa skýrslu.
13.
Error
2008-02-17
Villa
14.
There is not enough disk space available to process this report.
2008-02-17
Það er ekki nóg diskpláss til að vinna úr skýrslunni.
19.
Permission denied
2008-02-17
Aðgangur bannaður
20.
The specified process does not belong to you. Please run this program as the process owner or as root.
2008-02-17
Tiltekið ferli tilheyrir þér ekki. Vinsamlegast keyrðu þetta forrit sem eigandi ferilsins eða sem kerfisstjórnandi
22.
Package %s does not exist
2008-02-17
Pakki %s er ekki til
42.
Could not determine the package or source package name.
2008-02-17
Gat ekki ákveðið nafn pakka eða grunnpakka
43.
Unable to start web browser
2008-02-17
Gat ekki ræst vefvafra
44.
Unable to start web browser to open %s.
2008-02-17
Gat ekki ræst vefvafra til að opna %s
46.
Network problem
2008-02-17
Vandamál með nettengingu
48.
Memory exhaustion
2008-02-17
Minnisvandamál
49.
Your system does not have enough memory to process this crash report.
2008-02-17
Kerfið þitt hefur ekki nóg vinnsluminni til að vinna úr þessari skýrslu.
51.
Problem already known
2008-02-17
Vandamál þegar þekkt
52.
This problem was already reported in the bug report displayed in the web browser. Please check if you can add any further information that might be helpful for the developers.
2008-02-17
Þetta vandamál var þegar tilkynnt í villuskýrslunni sem birtist í vefvafranum. Vinsamlegast athugaðu hvort þú getur bætt við einhverjum upplýsingum sem gætu verið hjálplegar.
53.
Press any key to continue...
2008-04-01
Ýttu á einhvern lykil til að halda áfram...
54.
What would you like to do? Your options are:
2008-04-01
Hvað viltu gera? Þú getur:
55.
Please choose (%s):
2008-04-01
Vinsamlegast veldu (%s);
57.
If you were not doing anything confidential (entering passwords or other private information), you can help to improve the application by reporting the problem.
2008-04-01
Ef þú varst ekki að gera eitthvað persónugreinanlegt (slá inn lykilorð eða aðrar persónulegar upplýsingar) getur þú hjálpað við að laga forritið með því að tilkynna vandamálið.
58.
&Report Problem...
2008-04-01
&Tilkynna vandamál
59.
Cancel and &ignore future crashes of this program version
2008-04-01
Hætta við og h&unsa frekari hrun í þessari útgáfu forritsins
60.
&Cancel
2008-04-01
&Hætta við
62.
You can help the developers to fix the package by reporting the problem.
2008-02-17
Þú getur hjálpað forriturunum að laga pakkann með því að senda inn tilkynningu.
66.
(binary data)
2008-04-01
(gögn í tvíundakerfi)
68.
Send problem report to the developers?
2008-04-01
Senda vandamálsskýrslu til forritara?
78.
Collecting problem information
2008-04-01
Safna saman upplýsingum um vandamál
80.
Uploading problem information
2008-02-17
Sendi vandamálsskýrslu
96.
<big><b>Collecting problem information</b></big>
2008-02-17
<big><b>Safna upplýsingum um vandamál</b></big>
97.
<big><b>Send problem report to the developers?</b></big> After the problem report has been sent, please fill out the form in the automatically opened web browser.
2008-02-17
<big><b>Senda vandamálsskýrslu til forritaranna?</b></big> Eftir að skýrslan hefur verið send, vinsamlegast fylltu út formið í vafranum sem opnast sjálfkrafa.
98.
<big><b>Uploading problem information</b></big>
2008-02-17
<big><b>Sendi vandamálsskýrslu</b></big>
99.
<span weight="bold" size="larger">Sorry, the package "%s" failed to install or upgrade.</span>
2008-02-17
<span weight="bold" size="larger">Því miður tókst ekki að setja upp eða uppfæra pakkann "%s"</span>
100.
Application problem
2008-02-17
Forritsvandamál
101.
Complete report (recommended; %s)
2008-02-17
Full skýrsla (mælt með; %s)
102.
Content of the report
2008-02-17
Innihald skýrslunnar
103.
If you were not doing anything confidential (entering passwords or other private information), you can help to improve the application by reporting the problem.
2008-02-17
Ef þú varst ekki að gera eitthvað leynilegt (slá inn lykilorð eða aðrar persónulegar upplýsingar) geturðu hjálpað við að bæta forritið með því að tilkynna vandamálið.
104.
Information is being collected that may help the developers fix the problem you report.
2008-02-17
Er að safna upplýsingum sem gætu hjálpað forriturum að laga vandann sem þú tilkynnir
105.
Kernel problem
2008-02-17
Kjarnavandi
106.
Package problem
2008-02-17
Pakkavandamál
107.
Reduced report (slow Internet connection; %s)
2008-02-17
Minnkuð skýrsla (hæg nettenging; %s)
108.
Restart _Program
2008-02-17
_Endurræsa Forrit
109.
The collected information is being sent to the bug tracking system. This might take a few minutes.
2008-02-17
Er að senda upplýsingarnar á villukerfið. Þetta gæti tekið nokkrar mínútur.