Translations by Mackenzie Morgan

Mackenzie Morgan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 245 results
~
fit content
2010-03-21
přizpůsob obsah
~
New Folder
New Folder (%1)
2010-03-21
Nová složka
Nové složky (%1)
Nové složky (%1)
~
Access rights can be assigned with the following S&QL commands (after replacing the password with the correct one):
2010-03-21
Přístupová práva mohou být udělena prostřednictvím S&QL příkazů (až poté, když heslo nahradíte správným heslem):
~
No covers found.
2010-03-21
Nebyly nalezeny žádné obaly.
~
Cover Not Found
2010-03-21
Obal nenalezen
~
Do you really want to refetch lyrics for this track ? All changes you may have made will be lost.
2010-03-21
Opravdu chcete zopakovat získání textu písně pro tuto skladbu ? Všechny změny, které jste dosud provedly, budou ztraceny.
~
Sorry, equalizer is not supported by your Phonon version.
2010-03-21
Vaše verze Phononu bohužel nepodporuje Ekvalizér.
~
This is where you will find your local music, as well as music from mobile audio players and cd's.
2010-03-21
Zde naleznete svojí místní hudbu, stejně tak jako hudbu z mobilních přehrávačů audia a z cdček.
~
Cover size
2010-03-21
Velikost obalu
~
Unable to retrieve from Flickr.com
2010-03-21
Amarok není schopen získat informace z Flickr.com
~
These folders will be scanned for media to make up your collection. You can right-click on a folder to individually rescan it, if it was previously selected:
2010-03-21
V těchto složkách budou hledána média, která mají vytvořit vaší sbírku. Můžete na složku kliknout pravým tlačítkem tak, abyste ji, pokud byla již vybrána, znovu individuálně načetli:
24.
Bookmark Media Sources View
2010-03-21
Přidej pohled na zdroje médií do záložek
27.
Bookmark Playlist Setup
2010-03-21
Přidej nastavení seznamu skladeb do záložek
28.
Bookmark Context Applets
2010-03-21
Přidat kontextové applety do záložek
37.
Repopulate Playlist
2010-03-21
Znovu naplnit seznam skladeb
48.
Last.fm: Ban Current Track
2010-03-21
Last.fm: Zakázat právě právě přehrávanou skladbu
49.
Last.fm: Skip Current Track
2010-03-21
Last.fm: Přeskočit právě přehrávanou skladbu
113.
List and run bookmarks, or create new ones
2010-03-21
Ukázat a procházet záložky, popřípadě vytvářet nové záložky
203.
Your current setup does not support the equalizer feature
2010-03-21
Vaše současné nastavení nepodporuje funkci equalizéru
315.
(C) 2002-2003, Mark Kretschmann (C) 2003-2010, The Amarok Development Squad
2010-03-21
(C) 2002-2003, Mark Kretschmann (C) 2003-2010, skupina vývojářů Amaroku
332.
Unit test options:
2010-03-21
Volby testování pro aplikační jednotku:
333.
Run integrated unit tests
2010-03-21
Spustit integrované testy aplikačních jednotek
334.
Destination of test output: 'stdout', 'log'
2010-03-21
Umístění výsledků testu: 'stdout', 'log'
335.
Format of test output: 'xml', 'lightxml', 'plaintext'
2010-03-21
Formát výsledku testu: 'xml', 'lightxml', 'plaintext'
336.
Verbosity from 0-3 (highest)
2010-03-21
Obšírnost popisu 0-3 (nejvyšší hodnota)
337.
The embedded database was not found; you must set up a database server connection. You must restart Amarok after doing this.
2010-03-21
Začleněná databáze nebyla nalezena; je třeba nastavit spojení se serverem databáze. Po tomto musíte restartovat Amarok.
338.
The connection details for the database server were invalid. You must enter correct settings and restart Amarok after doing this.
2010-03-21
Detaily spojení s databází nebyly platné. Musíte vložit správné nastavení a potom restartovat Amarok.
366.
Dynamically updating parameter based playlists
2010-03-21
Dynamicky aktualizuj seznam skladeb podle parametrů
367.
With a dynamic playlist, Amarok becomes your own personal dj, automatically selecting tracks for you, based on a number of parameters that you select.
2010-03-21
Díky dynamickému seznamu skladeb se z Amaroku stane váš osobní dj, který vám bude automaticky vybírat skladby podle řady parametrů, které zvolíte.
373.
Number of previous tracks to remain in the playlist.
2010-03-21
Počet předchozích skladeb, které mají zůstat v seznamu skladeb.
375.
Number of upcoming tracks to add to the playlist.
2010-03-21
Počet nadcházejících skladeb, které mají být přidány do seznamu skladeb.
385.
Custom Bias
2010-03-21
Vlastní zkreslení
407.
Manage your podcast subscriptions and browse individual episodes. Downloading episodes to the disk is also done here, or you can tell Amarok to do this automatically.
2010-03-21
Řízení vašich odběrů podcastů a procházení individuálními díly. Zde se též odehrává stahování epizod na disk, anebo můžete říci Amaroku, aby tak činil automaticky.
410.
Import OPML File
2010-03-21
Importovat OPML soubor
414.
Subscription Date:
2010-03-21
Datum zahájení odebírání:
416.
Select OPML file to import
2010-03-21
Vyber soubor OPML, jenž má být importován
423.
This controls what portion of the playlist should match the criteria
2010-03-21
Toto kontroluje, která část seznamu skladeb by měla odpovídat kritériím
441.
The playlist browser contains your list of imported and saved playlists. It is also where you can specify powerful dynamic playlists and manage your podcast subscriptions and episodes.
2010-03-21
Prohlížeč seznamů skladeb obsahuje váš seznam importovaných a uložených seznamů skladeb. Můžete v něm také upřesnit výkonné dynamické seznami skladeb a řídit vaše odběry podcastů a dílů.
448.
bitrate
2010-03-21
datový tok
449.
playcount
2010-03-21
Počet přehrání
450.
samplerate
2010-03-21
vzorkovací kmitočet
464.
The Internet browser lets you browse online sources of content that integrates directly into Amarok. Amarok ships with a number of these sources, but many more can be added using scripts.
2010-03-21
Internetový prohlížeč vám umožňuje procházet onlinové zdroje obsahu, který se začleňuje přímo do Amaroku. Amarok je dodáván s množstvím těchto zdrojů, avšak mnoho dalších může být přidáno prostřednictvím skriptů.
532.
Play Top Artists From
2010-03-21
Přehrát nejoblíbenější umělce z
533.
to (will round to nearest week)
2010-03-21
do (zaokrouhlí se na nejbližší týden)
536.
Add tracks based on recommended:
2010-03-21
Přidej skladby založené na doporučované:
539.
To listen to this stream you need to be a paying Last.Fm subscriber. All the other Last.Fm features are unaffected.
2010-03-21
K poslechu tototo streamu je nutné, abyste byli platícím odběratelem Last.Fm. Všechny ostatní funkce Last.Fm jsou zachovány.
564.
Either the username or the password is incorrect, please correct and try again
2010-03-21
Buď není v pořádku uživatelské jméno nebo heslo. Proveďte, prosím, opravu a zkuste se přihlásit znovu
604.
No running KWallet found. Would you like Amarok to save your Last.fm credentials in plaintext?
2010-03-21
Nenalezen spuštěný KWallet. Chcete, aby Amarok uložil váše poslední přihlašovací údaje Last.fm jako obyčejný text?
608.
Redownload of a previously purchased album "%1" by "%2" from Magnatune.com. Username: %3 Password: %4
2010-03-21
Opětovné stažení dříve zakoupeného alba "%1" by "%2" z Magnatune.com. Uživatel: %3 Heslo: %4
617.
Add to Magnatune.com &favorites
2010-03-21
Přidat mezi &oblíbené položky na Magnatune.com