Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
110 of 20 results
1.
write error
Fehler beim Schreiben
Translated by schuko24
Reviewed by Torsten Franz
In upstream:
Schreibfehler
Suggested by Daniel Winzen
Located in local/fileutils.c:38
32.
Low:
Niedrig :
Translated by Tobias Bannert
Reviewed by Christoph Gerlach
In upstream:
Niedrig:
Suggested by Spencer Young
Located in src/free.c:423
33.
High:
Hoch :
Translated by Tobias Bannert
Reviewed by Christoph Gerlach
In upstream:
Hoch:
Suggested by Daniel Winzen
Located in src/free.c:429
34.
Swap:
Auslager:
Translated by Tobias Bannert
Reviewed by Tobias Bannert
In upstream:
Swap:
Suggested by Daniel Winzen
Located in src/free.c:436
35.
Total:
Gesamt :
Translated by Tobias Bannert
Reviewed by schuko24
In upstream:
Gesamt:
Suggested by Daniel Winzen
Located in src/free.c:443
62.
-g, --pgroup <PGID,...> match listed process group IDs
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-g, --pgroup <PGID, …> nach aufgelisteten Prozessgruppen-IDs suchen
Translated by Mario Blättermann
Reviewed by Christoph Gerlach
In upstream:
-g, --pgroup <PGID, …> nach aufgelisteten Prozessgruppen-IDs suchen
Suggested by Mario Blättermann
Located in src/pgrep.c:179
71.
-u, --euid <ID,...> match by effective IDs
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-u, --euid <ID, …> nach effektiven IDs suchen
Translated by Mario Blättermann
Reviewed by Christoph Gerlach
In upstream:
-u, --euid <ID, …> nach effektiven IDs suchen
Suggested by Mario Blättermann
Located in src/pgrep.c:189
257.
the option is exclusive:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
die Option ist exklusiv:
Translated by Mario Blättermann
Reviewed by Torsten Franz
In upstream:
die Option ist exklusiv
Suggested by Mario Blättermann
Located in src/ps/parser.c:63
365.
%s [new priority] [options] <expression>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
%s [Neue Priorität] [Optionen] <Ausdruck>
Translated by Hendrik Schrieber
Reviewed by schuko24
In upstream:
%s [neue Priorität] [Optionen] <Ausdruck>
Suggested by Spencer Young
Located in src/skill.c:323
407.
illegal delay
unzulässige Verzögerung
Translated by Ettore Atalan
Reviewed by Torsten Franz
In upstream:
ungültige Verzögerung
Suggested by Spencer Young
Located in src/slabtop.c:190
110 of 20 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Christoph Klotz, Dan Cooper, Daniel Winzen, Dennis Krall, Dr. Peter Netz, Ettore Atalan, Hendrik Schrieber, Mario Blättermann, Phillip Sz, Spencer Young, Tobias Bannert, Torsten Franz, schuko24.