Translations by Nai Seik Nyan
Nai Seik Nyan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
102. |
Conflicting options are present: an application should be interacted with, but --%s has been used
|
|
2019-11-18 |
ဒ်ှပြဿနာမာန်မံၚ်၊ ထေက်ဒးပံၚ်တောဲကဵုသပ်ဝဲ ဆဂး -%s သုၚ်စောဲလဝ်တုဲ
|
|
103. |
Conflicting options are present: windows of an application should be listed, but --%s has been used
|
|
2019-11-18 |
ဒ်ှပြဿနာမာန်မံၚ်၊ သပ်ဝဲမုက်ဂမၠိုၚ်ဒးစုတ်လဝ်စရၚ်ထေက် ဆဂ: --%s သုၚ်စောဲလဝ်တုဲ
|
|
104. |
Conflicting options are present: class group "%s" should be interacted with, but --%s has been used
|
|
2019-11-18 |
ဒ်ှပြဿနာမာန်မံၚ်၊ကောံအခန် "%s ထေက်ကဵုဒးပံၚ်တောဲ ဆဂး -%s သုၚ်စောဲလဝ်တုဲ
|
|
106. |
Conflicting options are present: a window should be interacted with, but --%s has been used
|
|
2019-11-18 |
ဒ်ှပြဿနာမာန်မံၚ်၊ကောံအခန်၊ ထေက်ဒးပံၚ်တောဲမုက်ဆဂ: --%s သုၚ်စောဲလဝ်တုဲ
|
|
107. |
Conflicting options are present: --%s and --%s
|
|
2019-11-18 |
ဒ်ှပြဿနာမာန်မံၚ်၊: --%s and --%s
|
|
108. |
Invalid argument "%d" for --%s: the argument must be strictly positive
|
|
2019-11-18 |
ပြဿနာဟၟဲ "%d" for --%s: တၚ်ဂၞေၚ်ဂှ်ဒ်ှလ္ပါ်ခိုဟ်တွဵုဏောၚ်
|
|
109. |
Invalid argument "%d" for --%s: the argument must be positive
|
|
2019-11-18 |
ပြဿနာဟၟဲ "%d" for --%s:တၚ်ဂၞေၚ်ဂှ်ဒ်ှလ္ပါ်ခိုဟ်တွဵုဏောၚ်
|
|
110. |
Conflicting options are present: --%s or --%s, and --%s
|
|
2019-11-18 |
ဒ်ှပြဿနာမာန်မံၚ်၊: --%s or --%s, and --%s
|
|
111. |
Invalid argument "%s" for --%s, valid values are: %s
|
|
2019-11-19 |
ပြဿနာဒ်ှမာန်မံၚ်"%s" for --%s, valid values are: %s
|
|
112. |
Cannot change the workspace layout on the screen: the layout is already owned
|
|
2019-11-14 |
ဗီုပြၚ်ကမၠောန် လ္တူမုက်ဂှ်ပြံၚ်ဟွံဂွံ၊ ဗီုပြၚ်ဍေံ ပိုၚ်မံၚ်တုဲတုဲရ။
|
|
113. |
Viewport cannot be moved: the current workspace does not contain a viewport
|
|
2019-11-14 |
ဒၞာဲပိုဲမညာတ်ဂှ်ပချီဟွံဂွံ၊ဇၟာပ် မုက်ကမၠောန်ဂှ် ဟွံလုပ်အ၀ေါၚ်ကဵုဒၞာဲပိုဲမညာတ်ဂှ် ရ။
|
|
114. |
Viewport cannot be moved: there is no current workspace
|
|
2019-11-14 |
ဒၞာဲပိုဲမညာတ်ဂှ်ပချီဟွံဂွံ၊မွဲဂရိုက်ဏံမုက်ကမၠောန်ဟွံမွဲရ
|
|
115. |
Action not allowed
|
|
2019-11-14 |
ဟွံကၠောန်ကမၠောန်
|
|
116. |
Window cannot be moved to workspace %d: the workspace does not exist
|
|
2019-11-14 |
မုက်လိက်ဂှ်ပချီဏာကဵုမုက်ကမၠောန် %dဟွံဂွံ၊မုက်ကမၠောန်ဟွံတိုန်တဴဒၞံၚ်ရ၊
|
|
117. |
<name unset>
|
|
2019-11-19 |
ဟွံဂွံကဵုလဝ်ယၟုဏီ
|
|
118. |
%lu: %s
|
|
2019-11-19 |
%lu: %s
|
|
119. |
%d: %s
|
|
2019-11-19 |
%d: %s
|
|
120. |
Screen Number: %d
|
|
2019-11-14 |
မုက်မဂၞန်: %d
|
|
121. |
Geometry (width, height): %d, %d
|
|
2019-11-18 |
Geometry (အယဲ၊ သၠုၚ်): %d, %d
|
|
122. |
Number of Workspaces: %d
|
|
2019-11-18 |
လၟိဟ်ဒၞာဲကၠောန်ကမၠောန်ဂမၠိုၚ် %dဗီ
|
|
123. |
Workspace Layout (rows, columns, orientation): %d, %d, %s
|
|
2019-11-18 |
ဗီုပြၚ်ဒၞာဲကၠောန်ကမၠောန်( ပၞောန်၊ တိုၚ်၊ ဗီုပြၚ်) %d, %d, %s
|
|
124. |
<no EWMH-compliant window manager>
|
|
2019-11-19 |
EWMH ဟၟဲတ်ှေ ဟွံဗက်အလိုက်မုက်manager
|
|
126. |
%d ("%s")
|
|
2019-11-19 |
%d ("%s")
|
|
127. |
none
|
|
2019-11-19 |
မုဟွံမွဲ
|
|
129. |
"%s"
|
|
2019-11-19 |
"%s"
|
|
130. |
%lu (%s)
|
|
2019-11-19 |
%lu (%s)
|
|
131. |
none
|
|
2019-11-19 |
မုဟွံမွဲ
|
|
132. |
Active Window: %s
|
|
2019-11-19 |
ချီဒရာၚ်မုက် %s
|
|
134. |
true
|
|
2019-11-19 |
ဍာံ
|
|
135. |
false
|
|
2019-11-19 |
ဗၠေတ်
|
|
136. |
Workspace Name: %s
|
|
2019-11-19 |
ယၟု ဒၞာဲကၠောန်ကမၠောန်%s
|
|
137. |
Workspace Number: %d
|
|
2019-11-19 |
လၟိဟ်ဒၞာဲကၠောန်ကမၠောန်%d
|
|
138. |
On Screen: %d (Window Manager: %s)
|
|
2019-11-19 |
လတူမုက်: %d (Window Manager: %s)
|