Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
110 of 10 results
69.
Selected clock cannot be used in pipeline.
Der ausgewählte Referenztakt kann nicht in der Leitung verwendet werden.
Translated by Christian Kirbach
Reviewed by Torsten Franz
In upstream:
Der ausgewählte Referenztakt kann nicht in der Pipeline verwendet werden.
Suggested by Christian Kirbach
Located in gst/gstpipeline.c:600
203.
indicates the movement direction of the device performing the capture of a media. It is represented as degrees in floating point representation, 0 means the geographic north, and increases clockwise
Zeigt die Bewegungsrichtung des Aufzeichnungsgeräts während der Aufzeichnung eines Mediums an. Die Darstellung erfolgt in Grad als Gleitkommazahl. 0 entspricht dem geografischen Norden und die Zahl wächst im Uhrzeigersinn
Translated by Christian Kirbach
Reviewed by Torsten Franz
In upstream:
Zeigt die Bewegungsrichtung des Aufzeichnungsgeräts während der Aufzeichnung eines Mediums an. Die Darstellung erfolgt in Grad als Fließkommazahl. 0 entspricht dem geografischen Norden und die Zahl wächst im Uhrzeigersinn
Suggested by Christian Kirbach
Located in gst/gsttaglist.c:339
205.
indicates the direction the device is pointing to when capturing a media. It is represented as degrees in floating point representation, 0 means the geographic north, and increases clockwise
Zeigt die Richtung des Geräts während der Aufzeichnung eines Mediums an. Die Darstellung erfolgt in Grad als Gleitkommazahl. 0 entspricht dem geografischen Norden und die Zahl wächst im Uhrzeigersinn
Translated by Christian Kirbach
Reviewed by Torsten Franz
In upstream:
Zeigt die Richtung des Geräts während der Aufzeichnung eines Mediums an. Die Darstellung erfolgt in Grad als Fließkommazahl. 0 entspricht dem geografischen Norden und die Zahl wächst im Uhrzeigersinn
Suggested by Christian Kirbach
Located in gst/gsttaglist.c:345
256.
could not link %s to %s, %s can't handle caps %s
%s konnte nicht mit %s verknüpft werden. %s unterstützt die Fähigkeit %s nicht.
Translated and reviewed by Dennis Baudys
In upstream:
%s konnte nicht mit %s verknüpft werden. %s kann nicht mit Großbuchstaben %s umgehen
Suggested by Christian Kirbach
Located in gst/parse/grammar.y.in:1129 gst/parse/grammar.y.in:1134
257.
could not link %s to %s, neither element can handle caps %s
%s konnte nicht mit %s verknüpft werden. Beide Elemente unterstützen die Fähigkeit %s nicht.
Translated and reviewed by Dennis Baudys
In upstream:
%s konnte nicht mit %s verknüpft werden. Keines der Elemente kann mit Großbuchstaben %s umgehen
Suggested by Christian Kirbach
Located in gst/parse/grammar.y.in:1139
258.
could not link %s to %s with caps %s
%s konnte nicht mit %s mittels Fähigkeit %s verknüpft werden.
Translated and reviewed by Dennis Baudys
In upstream:
%s konnte nicht mit %s verknüpft werden mit den Großbuchstaben %s
Suggested by Christian Kirbach
Located in gst/parse/grammar.y.in:1143
262.
could not parse caps "%s"
Die Fähigkeiten von »%s« konnten nicht verarbeitet werden
Translated by Christian Kirbach
Reviewed by Torsten Franz
In upstream:
Die Fähigkeiten von »%s« konnten nicht ausgelesen werden
Suggested by Christian Kirbach
Located in gst/parse/grammar.y.in:1343 gst/parse/grammar.y.in:1354
273.
Internal clock error.
Interner Zeitfehler.
Translated by Christian Kirbach
Reviewed by Torsten Franz
In upstream:
Interner Zeitfehler
Suggested by Christian Kirbach
Located in libs/gst/base/gstbasesrc.c:2748
322.
When checking if an element or plugin exists, also check that its version is at least the version specified
Kontrollieren Sie beim Prüfen, ob ein Element oder Plugin vorhanden ist, ebenfalls, ob die Version mindestens der angegebenen entspricht
Translated by Christian Kirbach
Reviewed by Torsten Franz
In upstream:
Kontrollieren Sie beim Prüfen, ob ein Element oder Plugin vorhanden ist, ebenfalls, ob die Version mindestens der angegebenen entspricht.
Suggested by Christian Kirbach
Located in tools/gst-inspect.c:2203
325.
Color output, even when not sending to a tty.
Farbausgabe, auch wenn nicht an tty gesendet wird.
Translated by Torsten Franz
Reviewed by Torsten Franz
In upstream:
Farbausgabe, auch wenn nicht an tty gesendet wird
Suggested by Dan Cooper
Located in tools/gst-inspect.c:2220
110 of 10 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Christian Kirbach, Dan Cooper, Dennis Baudys, Phillip Sz, Sebastian Philipp, Stephan Woidowski, Torsten Franz, schuko24, theghost.