Translations by Rūdolfs Mazurs
Rūdolfs Mazurs has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
The new inserted device has been blocked because the USB protection is active.
|
|
2021-01-15 |
Ievietotā ierīce ir bloķēta, jo ir ieslēgta USB aizsardzība.
|
|
~ |
The action to take when the system power button is pressed. This action is hard-coded (and the setting ignored) on virtual machines (power off) and tablets (suspend).
|
|
2017-09-01 |
Darbība, ko veikt, kad ir piespiesta sistēmas ieslēgšanas poga. Šī darbība ir cieti iekodēta (un šie iestatījumi tiks igorēti) virtuālajās mašīnās (izslēgt) un planšetēs (iesnaudināt).
|
|
1. |
Smartcard removal action
|
|
2011-05-18 |
Viedkartes izņemšanas darbība
|
|
2. |
Set this to one of “none”, “lock-screen”, or “force-logout”. The action will get performed when the smartcard used for log in is removed.
|
|
2017-03-29 |
Iestatiet šo uz “none”, “lock-screen” vai “force-logout”. Šī darbība tiks veikta, ja tiks izņemta viedkarte, kura tika izmantota, lai pieteiktos.
|
|
3. |
Possible values are “on”, “off”, and “custom”.
|
|
2017-09-01 |
Iespējamās vērtības ir “on” (ieslēgts), “off” (izslēgts) un “custom” (pielāgots).
|
|
4. |
Keyboard Bell Custom Filename
|
|
2017-09-01 |
Tastatūras zvana pielāgotais datnes nosaukums
|
|
5. |
File name of the bell sound to be played.
|
|
2017-09-01 |
Datnes nosaukums zvana skaņai, ko atskaņot.
|
|
6. |
Whether the tablet’s orientation is locked, or rotated automatically.
|
|
2017-03-29 |
Vai planšetes orientācija ir fiksēta, vai tiek pagriezta automātiski.
|
|
7. |
Mouse button orientation
|
|
2017-09-01 |
Peles pogu orientācija
|
|
8. |
Swap left and right mouse buttons for left-handed mice.
|
|
2017-09-01 |
Apmainīt vietām kreiso un labo peles pogu kreiļu pelēm.
|
|
9. |
Single Click
|
|
2017-09-01 |
Viens klikšķis
|
|
10. |
Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system default.
|
|
2017-09-01 |
Paātrinātāja reizinātājs peles kustībai. Vērtība -1 nozīmē sistēmas noklusējuma vērtību.
|
|
11. |
Motion Threshold
|
|
2017-09-01 |
Kustības slieksnis
|
|
12. |
Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is activated. A value of -1 is the system default.
|
|
2017-09-01 |
Attālums pikseļos, par cik ir jāpārvieto rādītājs, pirms tiek ieslēgta paātrinātā peles kustība. Vērtība -1 nozīmē sistēmas noklusējuma vērtību.
|
|
13. |
Middle button emulation
|
|
2017-09-01 |
Vidējās pogas emulēšana
|
|
2011-05-18 |
Vidējā pogas emulēšana
|
|
14. |
Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right button click.
|
|
2017-09-01 |
Ieslēdz vidējās peles pogas emulēšanu, kad tiek vienlaicīgi piespiesti kreisās un labās peles pogas.
|
|
2011-05-18 |
Aktivē vidējās peles pogas emulēšanu, izmantojot vienlaicīgu kreisās un labās pogas klikšķi.
|
|
15. |
Double click time
|
|
2011-05-18 |
Dubultklikšķa laiks
|
|
16. |
Length of a double click in milliseconds.
|
|
2011-05-18 |
Dubultklikšķa ilgums milisekundēs.
|
|
17. |
Drag threshold
|
|
2011-05-18 |
Vilkšanas aizture
|
|
18. |
Distance before a drag is started.
|
|
2011-05-18 |
Attālums, pirms tiek sākta vilkšana.
|
|
19. |
Key Repeat Interval
|
|
2017-09-01 |
Taustiņu atkārtošanas intervāls
|
|
20. |
Delay between repeats in milliseconds.
|
|
2017-09-01 |
Aizkave starp atkārtojumiem, milisekundēs.
|
|
21. |
Initial Key Repeat Delay
|
|
2017-09-01 |
Sākotnējā taustiņu atkārtošanas aizkave
|
|
22. |
Initial key repeat delay in milliseconds.
|
|
2017-09-01 |
Sākotnējā taustiņu atkārtošanas aizkave, milisekundēs.
|
|
23. |
Remember NumLock state
|
|
2017-09-01 |
Atcerēties NumLock stāvokli
|
|
24. |
When set to true, GNOME will remember the state of the NumLock LED between sessions.
|
|
2017-09-01 |
Kad iestatīts uz PATIESS, GNOME atcerēsies NumLock LED stāvokli starp sesijām.
|
|
25. |
Disable touchpad while typing
|
|
2017-09-01 |
Atslēgt skārienpaliktni, kamēr raksti
|
|
2010-06-22 |
Atslēgt skārienpaliktni, kad raksta
|
|
26. |
Set this to TRUE if you have problems with accidentally hitting the touchpad while typing.
|
|
2017-09-01 |
Iestatiet šo uz PATIESS ja jums ir problēmas ar nejaušu uzsišanu pa skārienpaliktni rakstīšanas laikā.
|
|
2010-06-22 |
Iestatiet šo uz PATIESS, ja jums ir problēmas ar netīšu skārienpaliktņa nospiešanu, kamēr rakstāt.
|
|
27. |
Enable horizontal scrolling
|
|
2010-06-22 |
Ieslēgt horizontālo ritināšanu
|
|
28. |
Set this to TRUE to allow horizontal scrolling by the same method selected with the scroll_method key.
|
|
2017-09-01 |
Iestatiet uz PATIESS, lai atļautu horizontālo ritināšanu ar tādu pat medoti kā izvēlēts ar scroll_method atslēgu.
|
|
2010-06-22 |
Iestatiet šo uz PATIESS, lai ļautu horizontālo ritināšanu ar tādu pašu metodi, kāda ir izvēlētā scroll_method atslēgā.
|
|
29. |
Select the touchpad scroll method
|
|
2017-09-01 |
Izvēlēties skārnienpaliktņa ritināšanas metodi
|
|
2010-06-22 |
Izvēlieties skārienpaliktņa ritināšanas metodi
|
|
30. |
Select the touchpad scroll method. Supported values are: “disabled”, “edge-scrolling”, “two-finger-scrolling”.
|
|
2017-09-01 |
Izvēlēties skārnienpaliktņa ritināšanas metodi. Iespējamās vērtības ir “disabled” (izslēgts), “edge-scrolling” (malas ritināšana) un “two-finger-scrolling” (divu pirkstu ritināšana).
|
|
31. |
Enable mouse clicks with touchpad
|
|
2017-09-01 |
Ieslēgt peles klikšķināšanu ar skārienpaliktni
|
|
2010-06-22 |
Ieslēgt peles klikšķus ar skārienpaliktni
|
|
32. |
Set this to TRUE to be able to send mouse clicks by tapping on the touchpad.
|
|
2017-09-01 |
Iestatiet to uz “patiess”, lai varētu sūtīt peles klikšķus, uzsitot uz skārienpaliktņa.
|
|
2010-06-22 |
Iestatiet šo uz PATIESS, lai varētu sūtīt peles klikšķus, uzsitot uz skārienpaliktņa.
|
|
33. |
Enable touchpad
|
|
2010-06-22 |
Ieslēgt skārienpaliktni
|
|
34. |
Set this to TRUE to enable all touchpads.
|
|
2017-09-01 |
Iestatiet uz PATIESS, lai ieslēgtu visus skārienpaliktņus.
|
|
2010-06-22 |
Iestatiet šo uz PATIESS, lai ieslēgtu visus skārienpaliktņus.
|
|
35. |
Touchpad button orientation
|
|
2017-09-01 |
Skārienpaliktņa pogu orientācija.
|
|
36. |
Swap left and right mouse buttons for left-handed mice with “left”, “right” for right-handed, “mouse” to follow the mouse setting.
|
|
2017-09-01 |
Apmainīt vietām labo un kreiso peles pogu kreisās rokas pelēm ar “left”, “right” labās rokas pelēm, “mouse”, lai izmantotu peles iestatījumus.
|
|
37. |
Natural scrolling
|
|
2017-09-01 |
Dabiskā ritināšana
|
|
38. |
Set this to TRUE to enable natural (reverse) scrolling for touchpads.
|
|
2017-09-01 |
Iestatiet šo uz “patiess”, lai ieslēgtu dabisko (pretējo) ritināšanu skārienpaliktņiem.
|
|
39. |
Mouse wheel emulation button. 0 to disable the feature.
|
|
2017-09-01 |
Peles riteņa emulācijas poga. 0 izslēdz šo iespēju.
|