|
105.
|
|
|
<attr> is:
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
dselect/main.cc
|
|
106.
|
|
|
couldn't open debug file ' %.255s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
nie można otworzyć pliku debuggera " %.255s "
|
|
Translated by
BartekChom
|
|
|
|
Located in
dselect/main.cc
|
|
107.
|
|
|
invalid %s '%s '
|
|
|
|
nieprawidłowe %s "%s "
|
|
Translated by
Michał Kułach
|
|
|
|
Located in
dselect/main.cc
|
|
108.
|
|
|
screen part
|
|
|
|
część widoku
|
|
Translated and reviewed by
Robert Luberda
|
|
|
|
Located in
dselect/main.cc
|
|
109.
|
|
|
missing color specification
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
dselect/main.cc
|
|
110.
|
|
|
color
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
dselect/main.cc
|
|
111.
|
|
|
color attribute
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
dselect/main.cc
|
|
112.
|
|
|
Terminal does not appear to support cursor addressing.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Terminal nie obsługuje adresowania kursora.
|
|
Translated and reviewed by
Robert Luberda
|
|
|
|
Located in
dselect/main.cc
|
|
113.
|
|
|
Terminal does not appear to support highlighting.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Terminal nie obsługuje podświetlania.
|
|
Translated and reviewed by
Robert Luberda
|
|
|
|
Located in
dselect/main.cc
|
|
114.
|
|
|
Set your TERM variable correctly, use a better terminal, ![](/@@/translation-newline)
or make do with the per-package management tool %s .
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Proszę poprawnie ustawić zmienną TERM, użyć lepszego terminala, ![](/@@/translation-newline)
lub wykorzystać narzędzie do zarządzania pakietami %s .
|
|
Translated by
Wiktor Wandachowicz
|
|
|
|
Located in
dselect/main.cc
|