Browsing Greek translation

67 of 267 results
67.
* Highlight: One line in the package list will be highlighted. It indicates
which package(s) will be affected by presses of '+', '-' and '_'.

* The dividing line in the middle of the screen shows a brief explanation of
the status of the currently-highlighted package, or a description of which
group is highlighted if a group line is. If you don't understand the
meaning of some of the status characters displayed, go to the relevant
package and look at this divider line, or use the 'v' key for a verbose
display (press 'v' again to go back to the terse display).

* The bottom of the screen shows more information about the
currently-highlighted package (if there is only one).

It can show an extended description of the package, the internal package
control details (either for the installed or available version of the
package), or information about conflicts and dependencies involving the
current package (in conflict/dependency resolution sublists).

Use the 'i' key to cycle through the displays, and 'I' to hide the
information display or expand it to use almost all of the screen.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
* Εστίαση: Μια γραμμή από την λίστα με τα πακέτα θα έχει την εστίαση. Αυτό υποδεικνύει
πιο(α) πακέτο(α) θα επηρεαστούν όταν πιέζετε τα πλήκτρα `+', `-' and `_'.

* Η διαχωριστική γραμμή στη μέση της οθόνης εμφανίζει μια σύντομη επεξήγηση της
κατάστασης του εστιασμένου πακέτου, ή μια περιγραφή από την τρέχουσα ενότητα που
είναι εστιασμένη (αν είναι σε ενότητα). Αν δεν καταλαβαίνετε το νόημα των
χαρακτήρων κατάστασης που εμφανίζονται, πηγαίνετε στο ανάλογο πακέτο και
κοιτάξτε τη διαχωριστική γραμμή, ή πιέστε το πλήκτρο `v' για μια πιο
αναλυτική περιγραφή (και ξανά για επιστροφή στη σύντομη περιγραφή).

* Στο κάτω μέρος της οθόνης μπορείτε να δείτε περισσότερες πληροφορίες
σχετικά με το τρέχον εστιασμένο πακέτο (αν κάποιο είναι εστιασμένο).

Μπορεί να εμφανίσει μια εκτεταμένη περιγραφή του πακέτου, τις εσωτερικές
λεπτομέρειες ελέγχου (είτε για την εγκατεστημένη ή για την διαθέσιμη
έκδοση του πακέτου), πληροφορίες σχετικά με συγκρούσεις και εξαρτήσεις
για το τρέχον πακέτο (στη λίστα συγκρούσεων/εξαρτήσεων).

Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο `i' για να εναλλάξετε τις εμφανιζόμενες πληροφορίες
και το `Ι' για την απόκρυψη των πληροφοριών ή την επέκτασή τους.
Translated by quad-nrg.net
Located in dselect/helpmsgs.cc
67 of 267 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.