Translations by A. Decorte

A. Decorte has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

251286 of 286 results
592.
Value:
2008-04-20
Valôr
595.
<span weight="bold" size="large">Apply the following changes?</span>
2008-04-20
<span weight="bold" size="large">Aplicâ i cambiaments ca sot?</span>
597.
<b>Summary</b>
2008-04-20
<b>Somari</b>
599.
The package files will be downloaded, but not installed
2008-04-20
I files dai pacuts a saran discjamâts, ma no instalâts
604.
<b>Current</b>
2008-04-20
<b>Atuâl</b>
606.
Upgradable
2008-04-20
Inzornabil
611.
Not installed packages
2008-04-20
Pacuts no instalâts
612.
<b>Marked</b>
2008-04-20
<b>Segnât</b>
613.
Not marked
2008-04-20
No segnâts
614.
Packages that won't be changed
2008-04-20
Pacuts che no saran cambiâts
619.
<b>Other</b>
2008-04-20
<b>Altri</b>
624.
Not installable
2008-04-20
No instalabil
635.
_Select All
2008-04-20
_Selezione ducj
636.
_Deselect All
2008-04-20
_Deselezione ducj
648.
URI:
2008-04-20
URI:
649.
Distribution:
2008-04-20
Distribuzion:
650.
Section(s):
2008-04-20
Sezion(s):
652.
<i>Preparing packages...</i>
2008-04-20
<i>Daûr a preparâ i pacuts...</i>
654.
Details
2008-04-20
Detais
657.
_Description
2008-04-20
_Descrizion
675.
Close this dialog after the changes have been successfully applied
2008-04-20
Siere chest barcon daspò che i cambiaments a son stâts aplicâts cun sucès
676.
Available versions:
2008-04-20
Versions disponibilis:
678.
<span weight="bold" size="larger">Your package information is out of date</span> Your package information is older than 48 hours. There could be important security updates available. It is recommended to reload the package information regularly.
2008-04-20
<span weight="bold" size="larger">Lis informazions sui pacuts a son vecjis</span> Lis informazions sui pacuts a son di plui di 48 oris fa. A podaressin jessi impuartants inzornaments di sigurece disponibii. O racomandin di tornâ a cjamâ lis informazions sui pacuts a intervai regolârs.
679.
Remember the answer
2008-04-20
Visiti la rispueste
680.
History
2008-04-20
Cronologjie
684.
_Keep
2008-04-20
_Ten
685.
_Replace
2008-04-20
_Sostituìs
686.
Difference between the files
2008-04-20
Difarencis tra i files
695.
Username
2008-04-20
Non utent
698.
Label:
2008-04-20
Etichete
700.
APT line:
2008-04-20
Rie APT:
701.
_Add Repository
2008-04-20
_Zonte dipuesit
702.
Package Manager
2008-04-20
Gjestôr pacuts
707.
Package name
2008-04-20
Non pacut
708.
Version number
2008-04-20
Numar version
717.
<i>Finished</i>
2008-04-20
<i>Finît</i>