Translations by A. Decorte
A. Decorte has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
System Administration
|
|
2008-04-20 |
Aministrazion di sisteme
|
|
2. |
Base System
|
|
2008-04-20 |
Sisteme di base
|
|
4. |
Communication
|
|
2008-04-20 |
Comunicazion
|
|
6. |
Development
|
|
2008-04-20 |
Programazion
|
|
7. |
Documentation
|
|
2008-04-20 |
Documentazion
|
|
9. |
Editors
|
|
2008-04-20 |
Editôrs
|
|
10. |
Electronics
|
|
2008-04-20 |
Eletroniche
|
|
13. |
Games and Amusement
|
|
2008-04-20 |
Zûcs e divertiments
|
|
14. |
GNOME Desktop Environment
|
|
2008-04-20 |
Ambient Desktop GNOME
|
|
15. |
Graphics
|
|
2008-04-20 |
Grafiche
|
|
25. |
KDE Desktop Environment
|
|
2008-04-20 |
Ambient Desktop KDE
|
|
27. |
Libraries - Development
|
|
2008-04-20 |
Librariis - Programazion
|
|
28. |
Libraries
|
|
2008-04-20 |
Librariis
|
|
31. |
Email
|
|
2008-04-20 |
Pueste eletroniche
|
|
32. |
Mathematics
|
|
2008-04-20 |
Matematiche
|
|
34. |
Networking
|
|
2008-04-20 |
Rêt
|
|
44. |
Science
|
|
2008-04-20 |
Sience
|
|
46. |
Multimedia
|
|
2008-04-20 |
Multimedia
|
|
47. |
Tasks
|
|
2008-04-20 |
Funzions
|
|
50. |
Utilities
|
|
2008-04-20 |
Utilitâts
|
|
63. |
non free
|
|
2008-04-20 |
non free
|
|
64. |
contrib
|
|
2008-04-20 |
contrib
|
|
85. |
Done!
|
|
2008-04-20 |
Fat!
|
|
96. |
Successfully applied all changes. You can close the window now.
|
|
2008-04-20 |
Ducj i cambiaments a son stâts aplicâts. Tu puedis cumò sierâ il barcon.
|
|
109. |
or
|
|
2008-04-20 |
o
|
|
111. |
Depends
|
|
2008-04-20 |
Al dipent
|
|
113. |
Suggests
|
|
2008-04-20 |
Al sugjerìs
|
|
115. |
Conflicts
|
|
2008-04-20 |
Al va in conflit
|
|
116. |
Replaces
|
|
2008-04-20 |
Al sostituìs
|
|
121. |
Marked for installation
|
|
2008-04-20 |
Segnât pe instalazion
|
|
122. |
Marked for re-installation
|
|
2008-04-20 |
Segnât pe re-instalazion
|
|
123. |
Marked for upgrade
|
|
2008-04-20 |
Segnalât pal inzornament
|
|
124. |
Marked for downgrade
|
|
2008-04-20 |
Segnât par tornâ a une version precedente
|
|
125. |
Marked for removal
|
|
2008-04-20 |
Segnât pe rimozion
|
|
126. |
Marked for complete removal
|
|
2008-04-20 |
Segnât pe rimozion complete
|
|
127. |
Not installed
|
|
2008-04-20 |
No instalât
|
|
129. |
Installed
|
|
2008-04-20 |
Instalât
|
|
132. |
Broken
|
|
2008-04-20 |
Rot
|
|
135. |
Name
|
|
2008-04-20 |
Non
|
|
136. |
Description
|
|
2008-04-20 |
Descrizion
|
|
138. |
Version
|
|
2008-04-20 |
Version
|
|
141. |
Origin
|
|
2008-04-20 |
Origjin
|
|
142. |
Component
|
|
2008-04-20 |
Component
|
|
143. |
Status
|
|
2008-04-20 |
Stât
|
|
145. |
Section
|
|
2008-04-20 |
Sezion
|
|
146. |
Priority
|
|
2008-04-20 |
Prioritât
|
|
148. |
File
|
|
2008-04-20 |
File
|
|
158. |
Failed to fetch %s
%s
|
|
2008-04-20 |
No si pues recuperâ %s
%s
|
|
159. |
Some of the packages could not be retrieved from the server(s).
|
|
2008-04-20 |
Cualchi pacut nol à podût jessi cjot dal(i) servidôr(s).
|
|
160. |
Do you want to continue, ignoring these packages?
|
|
2008-04-20 |
Vuelistu lâ indevant, ignorant chescj pacuts?
|