Translations by Freek de Kruijf
Freek de Kruijf has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Use playbin3 pipeline
|
|
2023-01-25 |
Pijplijn playbin3 gebruiken
|
|
~ |
Could not create "uridecodebin3" element.
|
|
2023-01-25 |
Kon element "uridecodebin3" niet aanmaken.
|
|
~ |
change subtitle track
|
|
2016-09-04 |
ondertiteltrack wijzigen
|
|
~ |
change audio track
|
|
2016-09-04 |
audiotrack wijzigen
|
|
~ |
change video track
|
|
2016-09-04 |
videotrack wijzigen
|
|
1. |
Could not open device for playback in mono mode.
|
|
2016-09-04 |
Kan het apparaat niet openen voor afspelen in mono.
|
|
2. |
Could not open device for playback in stereo mode.
|
|
2016-09-04 |
Kan het apparaat niet openen voor afspelen in stereo.
|
|
3. |
Could not open device for playback in %d-channel mode.
|
|
2016-09-04 |
Kan het apparaat niet openen voor afspelen in %d-kanalen.
|
|
4. |
Could not open audio device for playback. Device is being used by another application.
|
|
2016-09-04 |
Kan het audio-apparaat niet openen voor afspelen. Apparaat is in gebruik bij een andere applicatie.
|
|
5. |
Could not open audio device for playback.
|
|
2016-09-04 |
Kan het audio-apparaat niet openen voor afspelen.
|
|
6. |
Error outputting to audio device. The device has been disconnected.
|
|
2016-09-04 |
Fout bij het uitvoeren naar het audio-apparaat. Het apparaat is afgekoppeld.
|
|
7. |
Could not open device for recording in mono mode.
|
|
2016-09-04 |
Kan het apparaat niet openen in mono.
|
|
8. |
Could not open device for recording in stereo mode.
|
|
2016-09-04 |
Kan het apparaat niet openen voor opnemen in stereo.
|
|
9. |
Could not open device for recording in %d-channel mode
|
|
2016-09-04 |
Kan het apparaat niet openen voor opnemen in %d-kanalen.
|
|
10. |
Could not open audio device for recording. Device is being used by another application.
|
|
2016-09-04 |
Kan het audio-apparaat niet openen voor opnemen. Apparaat is in gebruik bij een andere applicatie.
|
|
11. |
Could not open audio device for recording.
|
|
2016-09-04 |
Kan het audio-apparaat niet openen voor opnemen.
|
|
12. |
Error recording from audio device. The device has been disconnected.
|
|
2016-09-04 |
Fout bij het opnemen vanaf het audio-apparaat. Het apparaat is afgekoppeld.
|
|
13. |
Could not open CD device for reading.
|
|
2016-09-04 |
Kan het CD-apparaat niet openen om te lezen.
|
|
14. |
Could not seek CD.
|
|
2016-09-04 |
Kan geen seek doen op CD.
|
|
15. |
Could not read CD.
|
|
2016-09-04 |
Kan niet lezen van CD.
|
|
16. |
Could not determine type of stream
|
|
2016-09-04 |
Kan het type stream niet bepalen
|
|
17. |
This appears to be a text file
|
|
2016-09-04 |
Dit lijkt een tekstbestand te zijn
|
|
18. |
Missing element '%s' - check your GStreamer installation.
|
|
2016-09-04 |
Ontbrekend element '%s' - controleer de instalatie van uw GStreamer.
|
|
19. |
Could not create "uridecodebin" element.
|
|
2016-09-04 |
Kon element "uridecodebin" niet aanmaken.
|
|
20. |
Both autovideosink and %s elements are missing.
|
|
2016-09-04 |
De elementen 'autovideosink' en '%s' ontbreken beide.
|
|
21. |
The autovideosink element is missing.
|
|
2016-09-04 |
Het element 'autovideosink' ontbreekt.
|
|
22. |
Configured videosink %s is not working.
|
|
2016-09-04 |
Het geconfigureerde videosink %s werkt niet.
|
|
23. |
Both autovideosink and %s elements are not working.
|
|
2016-09-04 |
De elementen 'autovideosink' en '%s' werken beide niet.
|
|
24. |
The autovideosink element is not working.
|
|
2016-09-04 |
Het element 'autovideosink' werkt niet.
|
|
25. |
Custom text sink element is not usable.
|
|
2016-09-04 |
De aangepaste element 'tekst-sink' is niet bruikbaar.
|
|
26. |
No volume control found
|
|
2016-09-04 |
Geen volumecontrole gevonden
|
|
27. |
Both autoaudiosink and %s elements are missing.
|
|
2016-09-04 |
De elementen 'autoaudiosink' en '%s' ontbreken beide.
|
|
28. |
The autoaudiosink element is missing.
|
|
2016-09-04 |
Het element 'autoaudiosink' ontbreekt.
|
|
29. |
Configured audiosink %s is not working.
|
|
2016-09-04 |
Het geconfigureerde audiosink %s werkt niet.
|
|
30. |
Both autoaudiosink and %s elements are not working.
|
|
2016-09-04 |
De elementen 'autoaudiosink' en '%s' werken beide niet.
|
|
31. |
The autoaudiosink element is not working.
|
|
2016-09-04 |
Het element 'autoaudiosink' werkt niet.
|
|
32. |
Can't play a text file without video or visualizations.
|
|
2016-09-04 |
Kan geen tekstbestand afspelen zonder video of visualisaties.
|
|
33. |
No decoder available for type '%s'.
|
|
2016-09-04 |
Geen decoder beschikbaar voor het type '%s'.
|
|
34. |
No URI specified to play from.
|
|
2016-09-04 |
Geen URI opgegeven om van af te spelen.
|
|
35. |
Invalid URI "%s".
|
|
2016-09-04 |
Ongeldige URI "%s".
|
|
36. |
This stream type cannot be played yet.
|
|
2016-09-04 |
Deze stroom kan nog niet afgespeeld worden.
|
|
37. |
No URI handler implemented for "%s".
|
|
2016-09-04 |
Geen URI-handler geïmplementeerd voor "%s".
|
|
39. |
Source element is invalid.
|
|
2016-09-04 |
Bronelement is ongeldig.
|
|
40. |
Source element has no pads.
|
|
2024-02-28 |
Bronelement heeft geen opvullingen.
|
|
41. |
Error while sending data to "%s:%d".
|
|
2016-09-04 |
Fout bij het zenden van gegevens naar "%s:%d".
|
|
42. |
Can't record audio fast enough
|
|
2016-09-04 |
Kan geluid niet snel genoeg opslaan
|
|
43. |
This CD has no audio tracks
|
|
2016-09-04 |
Deze CD heeft geen audiotracks
|
|
44. |
failed to draw pattern
|
|
2023-01-25 |
patroon tekenen is mislukt
|
|
45. |
A GL error occurred
|
|
2023-01-25 |
Er deed zich een GL-fout voor
|
|
46. |
format wasn't negotiated before get function
|
|
2023-01-25 |
formaat was niet onderhandeld vóór functie get
|