|
20.
|
|
|
%s is deprecated. Use set gfxpayload= %s before linux command instead.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
„ %s “ је застарело. Користите скуп „gfxpayload= %s “ пре наредбе линукса.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
„ %s “ је застарео. Користи скуп „gfxpayload= %s “ пре наредбе линукса.
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
.pc/0076-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:942
.pc/0076-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:952
.pc/0076-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:982
.pc/loader-drop-argv-argument-in-grub_initrd_load.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:898
.pc/loader-drop-argv-argument-in-grub_initrd_load.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:908
.pc/loader-drop-argv-argument-in-grub_initrd_load.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:938
.pc/ubuntu-linuxefi.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:898
.pc/ubuntu-linuxefi.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:908
.pc/ubuntu-linuxefi.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:938
grub-core/loader/i386/linux.c:947 grub-core/loader/i386/linux.c:957
grub-core/loader/i386/linux.c:987
|
|
21.
|
|
|
%s is deprecated. VGA mode %d isn't recognized. Use set gfxpayload=WIDTHxHEIGHT[xDEPTH] before linux command instead.
|
|
|
TRANSLATORS: "x" has to be entered in, like an identifier,
so please don't use better Unicode codepoints.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
„ %s “ је застарело. „VGA“ режим %d није препознат. Користите скуп „gfxpayload=ШИРИНАxВИСИНА[xДУБИНА]“ пре наредбе линукса.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
„ %s “ је застарело. ВГА режим %d није препознат. Користите скуп „gfxpayload=ШИРИНАxВИСИНА[xДУБИНА] пре наредбе линукса.
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
.pc/0076-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:965
.pc/loader-drop-argv-argument-in-grub_initrd_load.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:921
.pc/ubuntu-linuxefi.patch/grub-core/loader/i386/linux.c:921
grub-core/loader/i386/linux.c:970
|
|
75.
|
|
|
perform a bootp autoconfiguration
|
|
|
|
обављам самоподешавање „bootp“-а
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
обавља самоподешавање „bootp“-а
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
.pc/0151-net-tftp-Prevent-a-UAF-and-double-free-from-a-failed.patch/grub-core/net/net.c:1999
.pc/0151-net-tftp-Prevent-a-UAF-and-double-free-from-a-failed.patch/grub-core/net/net.c:2002
.pc/bootp-new-net_bootp6-command.patch/grub-core/net/bootp.c:910
.pc/bootp-process-dhcpack-http-boot.patch/grub-core/net/bootp.c:1812
grub-core/net/bootp.c:1870 grub-core/net/net.c:2006 grub-core/net/net.c:2009
|
|
78.
|
|
|
SHORTNAME
|
|
|
|
КРАТАК_НАЗИВ
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
КРАТАКНАЗИВ
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
.pc/0151-net-tftp-Prevent-a-UAF-and-double-free-from-a-failed.patch/grub-core/net/net.c:2032
.pc/0151-net-tftp-Prevent-a-UAF-and-double-free-from-a-failed.patch/grub-core/net/net.c:2039
.pc/net-read-bracketed-ipv6-addr.patch/grub-core/net/net.c:1907
.pc/net-read-bracketed-ipv6-addr.patch/grub-core/net/net.c:1914
.pc/suse-add-support-for-UEFI-network-protocols.patch/grub-core/net/net.c:1988
.pc/suse-add-support-for-UEFI-network-protocols.patch/grub-core/net/net.c:1995
grub-core/net/net.c:2039 grub-core/net/net.c:2046
|
|
80.
|
|
|
SHORTNAME NET [INTERFACE| gw GATEWAY]
|
|
|
TRANSLATORS: "gw" is a keyword.
|
|
|
|
КРАТАК_НАЗИВ МРЕЖА [СУЧЕЉЕ| gw МРЕЖНИ_ПРОЛАЗ]
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
КРАТАКНАЗИВ МРЕЖА [СУЧЕЉЕ| gw МРЕЖНИПРОЛАЗ]
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
.pc/0151-net-tftp-Prevent-a-UAF-and-double-free-from-a-failed.patch/grub-core/net/net.c:2036
.pc/net-read-bracketed-ipv6-addr.patch/grub-core/net/net.c:1911
.pc/suse-add-support-for-UEFI-network-protocols.patch/grub-core/net/net.c:1992
grub-core/net/net.c:2043
|
|
84.
|
|
|
unsupported HTTP response
|
|
|
|
неподржани „HTTP“ одговор
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
неподржани ХТТП одговор
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
.pc/0153-net-http-Do-not-tear-down-socket-if-it-s-already-bee.patch/grub-core/net/http.c:108
.pc/0154-net-http-Fix-OOB-write-for-split-http-headers.patch/grub-core/net/http.c:108
.pc/0155-net-http-Error-out-on-headers-with-LF-without-CR.patch/grub-core/net/http.c:108
.pc/net-read-bracketed-ipv6-addr.patch/grub-core/net/http.c:105
.pc/suse-AUDIT-0-http-boot-tracker-bug.patch/grub-core/net/http.c:105
grub-core/net/http.c:116
|
|
86.
|
|
|
unsupported HTTP error %d : %s
|
|
|
TRANSLATORS: GRUB HTTP code is pretty young. So even perfectly
valid answers like 403 will trigger this very generic message.
|
|
|
|
неподржана „HTTP“ грешка %d : %s
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
неподржана ХТТП грешка %d : %s
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
.pc/0153-net-http-Do-not-tear-down-socket-if-it-s-already-bee.patch/grub-core/net/http.c:129
.pc/0154-net-http-Fix-OOB-write-for-split-http-headers.patch/grub-core/net/http.c:129
.pc/0155-net-http-Error-out-on-headers-with-LF-without-CR.patch/grub-core/net/http.c:129
.pc/net-read-bracketed-ipv6-addr.patch/grub-core/net/http.c:126
.pc/suse-AUDIT-0-http-boot-tracker-bug.patch/grub-core/net/http.c:126
grub-core/net/http.c:137
|
|
96.
|
|
|
invalid arch-independent ELF magic
|
|
|
|
неисправна „ELF“ магија независна од архитектуре
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
неисправна ЕЛФ магија независна од архитектуре
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
.pc/2.12-mm/0198-kern-Remove-trailing-whitespaces.patch/grub-core/kern/dl.c:217
.pc/2.12-mm/0203-mm-Drop-unused-unloading-of-modules-on-OOM.patch/grub-core/kern/dl.c:217
.pc/loader-drop-argv-argument-in-grub_initrd_load.patch/grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:335
.pc/no-insmod-on-sb.patch/grub-core/kern/dl.c:212
.pc/ubuntu-linuxefi.patch/grub-core/kern/dl.c:216 grub-core/kern/dl.c:217
grub-core/kern/elf.c:61 grub-core/kern/elf.c:79
grub-core/loader/i386/bsdXX.c:46 grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:335
grub-core/loader/multiboot_elfxx.c:69
|
|
98.
|
|
|
this ELF file is not of the right type
|
|
|
|
ова „ELF“ датотека није праве врсте
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
ова ЕЛФ датотека није праве врсте
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
.pc/2.12-mm/0198-kern-Remove-trailing-whitespaces.patch/grub-core/kern/dl.c:623
.pc/2.12-mm/0203-mm-Drop-unused-unloading-of-modules-on-OOM.patch/grub-core/kern/dl.c:623
.pc/loader-drop-argv-argument-in-grub_initrd_load.patch/grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:345
.pc/loader-drop-argv-argument-in-grub_initrd_load.patch/grub-core/loader/mips/linux.c:248
.pc/loader-drop-argv-argument-in-grub_initrd_load.patch/grub-core/loader/powerpc/ieee1275/linux.c:280
.pc/loader-drop-argv-argument-in-grub_initrd_load.patch/grub-core/loader/sparc64/ieee1275/linux.c:320
.pc/no-insmod-on-sb.patch/grub-core/kern/dl.c:618
.pc/ubuntu-linuxefi.patch/grub-core/kern/dl.c:622
grub-core/efiemu/loadcore.c:346 grub-core/kern/dl.c:623
grub-core/loader/ia64/efi/linux.c:345 grub-core/loader/mips/linux.c:248
grub-core/loader/multiboot_elfxx.c:76
grub-core/loader/powerpc/ieee1275/linux.c:280
grub-core/loader/sparc64/ieee1275/linux.c:320
|
|
131.
|
|
|
VBE info: version: %d . %d OEM software rev: %d . %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
„VBE“ подаци: издање: %d . %d ОЕМ софтвер рев: %d . %d
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
ВБЕ подаци: издање: %d . %d ОЕМ софтвер рев: %d . %d
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
.pc/blacklist-1440x900x32.patch/grub-core/video/i386/pc/vbe.c:1191
grub-core/video/i386/pc/vbe.c:1200
|