Translations by chautari
chautari has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
77. |
Automatic location
|
|
2019-09-06 |
स्वत: स्थान
|
|
78. |
Whether to fetch the current location or not
|
|
2021-07-07 |
हालको स्थान ल्याउने वा नल्याउने
|
|
79. |
Location
|
|
2021-07-07 |
स्थान
|
|
80. |
The location for which to show a forecast
|
|
2021-07-07 |
मौसम पूर्वानुमान देखाउनका लागि स्थान
|
|
81. |
Network Login
|
|
2019-09-06 |
सञ्जाल लगईन
|
|
82. |
Something’s gone wrong
|
|
2021-07-07 |
केही गलत भयो
|
|
2019-09-06 |
केही गलत भयो।
|
|
83. |
We’re very sorry, but there’s been a problem: the settings for this extension can’t be displayed. We recommend that you report the issue to the extension authors.
|
|
2021-07-07 |
हामीलाई धेरै दुःख लाग्छ, तर त्यहाँ एउटा समस्या भएको छ: यो विस्तारका लागि सेटिङ हरू प्रदर्शन गर्न सकिँदैन। हामी तपाईँलाई यो विषय विस्तार लेखकलाई प्रतिवेदन गर्न सुझाव दिन्छौं ।
|
|
84. |
Technical Details
|
|
2019-09-06 |
प्राविधिक विवरण
|
|
85. |
Homepage
|
|
2019-09-06 |
गृहपृष्ठ
|
|
86. |
Visit extension homepage
|
|
2021-07-07 |
विस्तार गृहपृष्ठ हेर्नुहोस्
|
|
87. |
Cancel
|
|
2017-06-27 |
_रद्द
|
|
88. |
Password
|
|
2017-06-27 |
पासवर्ड
|
|
89. |
Choose Session
|
|
2017-06-27 |
सेसन छान।नुहोस्
|
|
90. |
Not listed?
|
|
2017-08-30 |
सूचीमा नभएको ?
|
|
2017-06-27 |
सूचीमा नभएको
|
|
91. |
(e.g., user or %s)
|
|
2021-07-07 |
(जस्तै, प्रयोगकर्ता वा %s)
|
|
92. |
Username
|
|
2021-07-07 |
प्रयोगकर्ता नाम
|
|
93. |
Login Window
|
|
2017-06-27 |
सञ्झ्याल लगइन गर्नुहोस्
|
|
94. |
Authentication error
|
|
2017-06-27 |
प्रमाणीकरण त्रुति
|
|
95. |
(or swipe finger across reader)
|
|
2021-07-07 |
(वा पढ्नेमा औंला स्वाइप गर्नुहोस्)
|
|
96. |
(or place finger on reader)
|
|
2021-07-07 |
(वा पढ्नेमा औँला राख्नुहोस्)
|
|
97. |
Power Off
|
|
2019-09-06 |
पावर बन्द
|
|
99. |
Restart
|
|
2021-07-07 |
पुन: सुरु गर्नुहोस्
|
|
100. |
reboot;restart;
|
|
2021-07-07 |
पुन: बुट;फेरि सुरु गर्नुहोस्;
|
|
101. |
Lock Screen
|
|
2019-09-06 |
पर्दा ताल्चा लगाउनुहोस्
|
|
102. |
lock screen
|
|
2019-09-06 |
पर्दा ताला लगाउ
|
|
103. |
Log Out
|
|
2019-09-06 |
लगआउट
|
|
104. |
logout;log out;sign off
|
|
2021-07-07 |
लगआउट;लग आउट;साइन अफ
|
|
105. |
Suspend
|
|
2019-09-06 |
निश्क्रिय गर्ने
|
|
106. |
suspend;sleep
|
|
2021-07-07 |
निलम्बन गर्नुहोस्;निदाउनुहोस्
|
|
107. |
Switch User
|
|
2019-09-06 |
स्विच प्रयोगकर्ता
|
|
108. |
switch user
|
|
2019-09-06 |
स्विच प्रयोगकर्ता
|
|
109. |
lock orientation;unlock orientation;screen;rotation
|
|
2021-07-07 |
अभिमुखिकरण ताल्चा लगाउनुहोस्;अभिमुखीकरण अनलक गर्नुहोस्;पर्दा;परिक्रमण
|
|
110. |
Take a Screenshot
|
|
2022-09-19 |
स्क्रिनसट लिनुहोस्
|
|
111. |
screenshot;screencast;snip;capture;record
|
|
2022-09-19 |
स्क्रिनसट;स्क्रिनकास्ट;स्निप;क्याप्चर;रेकर्ड
|
|
112. |
Unlock Screen Rotation
|
|
2021-07-07 |
पर्दा परिक्रमण ताल्चा बाट हटाउनुहोस्
|
|
113. |
Lock Screen Rotation
|
|
2021-07-07 |
पर्दा परिक्रमण ताल्चा लगाउनुहोस्
|
|
114. |
Command not found
|
|
2017-06-27 |
आदेश फेला परेन ।
|
|
115. |
Could not parse command:
|
|
2021-07-07 |
आदेश पद वर्णन गर्न सकेन:
|
|
2017-06-27 |
आदेश पद वर्णन गर्न सकेन
|
|
116. |
Execution of “%s” failed:
|
|
2021-07-07 |
"%s" कार्यान्वयन असफल:
|
|
2017-06-27 |
"%s" कार्यान्वयन असफल।
|
|
117. |
Just now
|
|
2017-08-30 |
अहिले
|
|
118. |
%d minute ago
%d minutes ago
|
|
2019-09-06 |
%d मिनेट पहिला
%d मिनेट पहिला
|
|
119. |
%d hour ago
%d hours ago
|
|
2019-09-06 |
%d घण्टा पहिला
%d घण्टा पहिला
|
|
120. |
Yesterday
|
|
2017-08-30 |
हिजो
|
|
121. |
%d day ago
%d days ago
|
|
2019-09-06 |
%d दिन पहिला
%d दिन पहिला
|
|
122. |
%d week ago
%d weeks ago
|
|
2019-09-06 |
%d हप्ता पहिला
%d हप्ता अगाडि
|
|
123. |
%d month ago
%d months ago
|
|
2019-09-06 |
%d महिना पहिला
%d महिना अघि
|