|
63.
|
|
|
please specify a package to reconfigure
|
|
|
|
παρακαλώ δηλώστε το πακέτο προς επαναρύθμιση
|
|
Translated by
George Papamichelakis
|
|
Reviewed by
yODesY
|
In upstream: |
|
παρακαλώ προσδιορίστε το πακέτο προς επαναρύθμιση
|
|
|
Suggested by
quad-nrg.net
|
|
|
|
Located in
../dpkg-reconfigure:145
|
|
64.
|
|
|
%s is not installed
|
|
|
|
το %s δεν είναι εγκατεστημένο
|
|
Translated and reviewed by
quad-nrg.net
|
|
|
|
Located in
../dpkg-reconfigure:171
|
|
65.
|
|
|
%s is broken or not fully installed
|
|
|
|
το %s είναι κατεστραμμένο ή όχι πλήρως εγκατεστημένο
|
|
Translated and reviewed by
quad-nrg.net
|
|
|
|
Located in
../dpkg-reconfigure:175
|
|
66.
|
|
|
Usage: debconf-communicate [options] [package]
|
|
|
|
Χρήση: debconf-communicate [επιλογές] [πακέτο]
|
|
Translated by
George Papamichelakis
|
|
Reviewed by
yODesY
|
In upstream: |
|
Usage: debconf-communicate [options] [package]
|
|
|
Suggested by
quad-nrg.net
|
|
|
|
Located in
../debconf-communicate:54
|
|
67.
|
|
|
debconf-mergetemplate: This utility is deprecated. You should switch to using po-debconf's po2debconf program.
|
|
|
|
debconf-mergetemplate: Αυτή η εντολή είναι παρωχημένη. Συνιστάται να χρησιμοποιήσετε το πρόγραμμα po2debconf του πακέτου po-debconf.
|
|
Translated by
George Papamichelakis
|
|
Reviewed by
yODesY
|
In upstream: |
|
debconf-mergetemplate: Αυτό το βοηθητικό πρόγραμμα έχει πλέον εγκαταλειφθεί. Θα πρέπει να περάσετε στην χρήση του προγράμματος po2debconf από το po-debconf.
|
|
|
Suggested by
quad-nrg.net
|
|
|
|
Located in
../debconf-mergetemplate:15
|
|
68.
|
|
|
Usage: debconf-mergetemplate [options] [templates.ll ...] templates
|
|
|
|
Χρήση: debconf-mergetemplate [επιλογές] [πρότυπα.ll ...] πρότυπα
|
|
Translated by
George Papamichelakis
|
|
Reviewed by
yODesY
|
In upstream: |
|
Usage: debconf-mergetemplate [options] [templates.ll ...] templates
|
|
|
Suggested by
quad-nrg.net
|
|
|
|
Located in
../debconf-mergetemplate:67
|
|
69.
|
|
|
--outdated [tab] [tab] Merge in even outdated translations.
[tab] --drop-old-templates [tab] Drop entire outdated templates.
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--outdated [tab] [tab] Συγχώνευση ακόμη και των παλιών μεταφράσεων.
[tab] --drop-old-templates [tab] Παράλειψη ολόκληρων των παλιών προτύπων.
|
|
Translated by
George Papamichelakis
|
|
Reviewed by
yODesY
|
In upstream: |
|
--outdated [tab] [tab] Ενσωμάτωση ακόμα και των μη ενημερωμένων μεταφράσεων.
[tab] --drop-old-templates [tab] Απόρριψη ολόκληρων των ξεπερασμένων "προτύπων" (templates).
|
|
|
Suggested by
quad-nrg.net
|
|
|
|
Located in
../debconf-mergetemplate:72
|
|
70.
|
|
|
%s is missing
|
|
|
|
το %s αγνοείται
|
|
Translated and reviewed by
George Papamichelakis
|
|
|
|
Located in
../debconf-mergetemplate:120
|
|
71.
|
|
|
%s is missing; dropping %s
|
|
|
|
το %s αγνοείται, θα παραλειφθεί το %s
|
|
Translated by
George Papamichelakis
|
|
Reviewed by
yODesY
|
In upstream: |
|
το %s αγνοείται, θα παραληφθεί το %s
|
|
|
Suggested by
quad-nrg.net
|
|
|
|
Located in
../debconf-mergetemplate:124
|
|
72.
|
|
|
%s is fuzzy at byte %s: %s
|
|
|
|
Το %s είναι ασαφές στο byte %s: %s
|
|
Translated and reviewed by
George Papamichelakis
|
|
|
|
Located in
../debconf-mergetemplate:147
|