Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
110 of 2062 results
1.
Anjuta
Anjuta
Translated by Fran Diéguez
Located in ../anjuta.appdata.xml.in.h:1 ../anjuta.desktop.in.in.h:1 ../src/main.c:34
2.
Develop software in an integrated development environment
Desenvolver software nun ambiente de desenvolvemento integrado
Translated by Fran Diéguez
Located in ../anjuta.appdata.xml.in.h:2 ../anjuta.desktop.in.in.h:3
3.
Anjuta DevStudio is a versatile software development studio featuring a number of advanced programming facilities including project management, application wizard, interactive debugger, source editor, version control, GUI designer, profiler and many more tools. It focuses on providing simple and usable user interface, yet powerful for efficient development.
Anjuta DevStudio é un estudio de desenvolvemento de software versátil que conta con varias axudas de programación avanzadas incluíndo un xestor de proxectos, asistente de aplicativos, depurador interactivo, editor de código fonte, control de versións, deseñador de GUI, perfilador e moitas máis ferramentas. Conta con unha interface simple e usábel porén potente para o desenvolvemento eficiente.
Translated by Fran Diéguez
Located in ../anjuta.appdata.xml.in.h:3
4.
Anjuta is very extensible with plugins. Almost all features in Anjuta are implemented using plugins which can be dynamically enabled or disabled. You can choose which plugins should be active for your project. Like the user interface layout, the set of active plugins is also persistent for each project making it easy to work on projects with various levels of complexity. Using plugins, you can extend Anjuta with your own features.
Anjuta é moi extensíbel mediante engadidos. Case todas as funcionalidades en Anjuta están implementadas usando engadidos que poden activarse ou desactivarse de forma dinámica. Pode escoller que engadidos deben activarse para o seu proxecto. Como o deseño da interface de usuario, o conxunto de engadidos activo tamén é persistente para cada proxecto o que fai máis doado o traballo en proxectos con varios niveis de complexidade. Usando engadidos, pode estender Anjuta coas súas propias características.
Translated by Fran Diéguez
Located in ../anjuta.appdata.xml.in.h:4
5.
The project wizard lets you create new projects from a selection of project templates. The selection includes simple generic, flat (no subdirectory), GTK+, GNOME, Java, Python projects and more. New templates can be easily downloaded and installed.
O asistente de proxectos permítelle crear novos proxectos dunha selección de modelos de proxecto. A selección inclúe proxectos como un xenérico simple, plano (sen directorios), GTK+, GNOME, Java, Python e moitos máis. Ademais pode descargar e instalar de forma doada novos modelos.
Translated by Fran Diéguez
Located in ../anjuta.appdata.xml.in.h:5
6.
Integrated Development Environment
Ambiente de desenvolvemento integrado (IDE)
Translated by Fran Diéguez
Located in ../anjuta.desktop.in.in.h:2 ../src/about.c:188
7.
IDE;development;programming;
IDE;desenvolvemento;programación;
Translated by Fran Diéguez
Located in ../anjuta.desktop.in.in.h:4
8.
Autogen is busy
Autogen está ocupado
Translated by Fran Diéguez
Located in ../libanjuta/anjuta-autogen.c:239
9.
Could not write definition file "%s": %s
Non foi posíbel escribir o ficheiro de definición «%s»: %s
Translated by Fran Diéguez
Located in ../libanjuta/anjuta-autogen.c:251
10.
Could not open file "%s": %s
Non foi posíbel abrir o ficheiro «%s»: %s
Translated by Fran Diéguez
Located in ../libanjuta/anjuta-autogen.c:585
110 of 2062 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fran Diéguez.