Browsing Persian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Persian guidelines.
7584 of 680 results
75.
Hopscotch
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

هاپ‌اسکاچ
Translated by Farzaneh Sarafraz
Located in src/game-names.h:301
76.
Isabel
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

ایزابل
Translated by Farzaneh Sarafraz
Located in src/game-names.h:308
77.
Jamestown
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

جیمز‌تاون
Translated by Farzaneh Sarafraz
Located in src/game-names.h:315
78.
Jumbo
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

جامبو
Translated by Farzaneh Sarafraz
Located in src/game-names.h:322
79.
Kansas
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

کانزاس
Translated by Farzaneh Sarafraz
Located in src/game-names.h:329
80.
King Albert
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

شاه آلبرت
Translated by Farzaneh Sarafraz
Located in src/game-names.h:336
81.
Kings Audience
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

شنوندگان شاه
Translated by Arash
Located in src/game-names.h:343
82.
Klondike
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

کلاندایک
Translated by Farzaneh Sarafraz
Located in src/game-names.h:350
83.
Labyrinth
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

کلاف سر در گم
Translated by Farzaneh Sarafraz
Located in src/game-names.h:357
84.
Lady Jane
Translators: this string is the name of a game of patience.
If there is an established standard name for this game in your
locale, use that; otherwise you can translate this string
freely, literally, or not at all, at your option.

بانو جِین
Translated by Farzaneh Sarafraz
Located in src/game-names.h:364
7584 of 680 results

This translation is managed by Ubuntu Persian Translation Reviewers, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Arash, Danial Behzadi, Farzaneh Sarafraz.