|
1.
|
|
|
Multiple entries of same type
|
|
|
|
Varias entradas do mesmo tipo
|
|
Translated by
atrueba
|
|
|
|
Located in
libacl/acl_error.c:32
|
|
2.
|
|
|
Duplicate entries
|
|
|
|
Entradas duplicadas
|
|
Translated by
atrueba
|
|
|
|
Located in
libacl/acl_error.c:34
|
|
3.
|
|
|
Missing or wrong entry
|
|
|
|
Falta un atributo, ou está mal formado
|
|
Translated by
atrueba
|
|
|
|
Located in
libacl/acl_error.c:36
|
|
4.
|
|
|
Invalid entry type
|
|
|
|
Tipo de entrada non válido
|
|
Translated by
atrueba
|
|
|
|
Located in
libacl/acl_error.c:38
|
|
5.
|
|
|
setting permissions for %s
|
|
|
|
estabelecendo permisos para %s
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
establecendo permisos para %s
|
|
|
Suggested by
atrueba
|
|
|
|
Located in
libacl/perm_copy_fd.c:123 libacl/perm_copy_fd.c:135
libacl/perm_copy_fd.c:197 libacl/perm_copy_file.c:123
libacl/perm_copy_file.c:138 libacl/perm_copy_file.c:149
libacl/perm_copy_file.c:234
|
|
6.
|
|
|
preserving permissions for %s
|
|
|
|
mantendo os permisos de %s
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
mantendo permisos de %s
|
|
|
Suggested by
atrueba
|
|
|
|
Located in
libacl/perm_copy_fd.c:185 libacl/perm_copy_file.c:198
libacl/perm_copy_file.c:223
|
|
7.
|
|
|
Usage:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uso:
|
|
Translated by
atrueba
|
|
|
|
Located in
tools/chacl.c:46
|
|
8.
|
|
|
[tab] %s acl pathname...
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] %s nome de ruta do ACL...
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
[tab] %s nome de rota do ACL...
|
|
|
Suggested by
atrueba
|
|
|
|
Located in
tools/chacl.c:47
|
|
9.
|
|
|
[tab] %s -b acl dacl pathname...
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] %s -b nome de ruta ACL DACL..
|
|
Translated by
atrueba
|
|
|
|
Located in
tools/chacl.c:48
|
|
10.
|
|
|
[tab] %s -d dacl pathname...
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] %s -d ruta ao ACL...
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
[tab] %s -d rota ó ACL...
|
|
|
Suggested by
atrueba
|
|
|
|
Located in
tools/chacl.c:49
|