|
8.
|
|
|
%s : getmntinfo() failed: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : getmntinfo() falhou: %s
|
|
Translated by
Thiago Freire de Lima e Souza
|
|
Reviewed by
Tiago Hillebrandt
|
|
|
|
Located in
.././libfrog/paths.c:422
|
|
9.
|
|
|
%s : cannot find mount point for path ` %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : não foi possível encontrar um ponto de montagem para o caminho ` %s ': %s
|
|
Translated by
Thiago Freire de Lima e Souza
|
|
Reviewed by
Tiago Hillebrandt
|
|
|
|
Located in
.././libfrog/paths.c:479
|
|
10.
|
|
|
%s : cannot initialise path table: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : não foi possível inicializar a tabela de caminhos: %s
|
|
Translated by
Thiago Freire de Lima e Souza
|
|
Reviewed by
Tiago Hillebrandt
|
|
|
|
Located in
.././libfrog/paths.c:549
|
|
11.
|
|
|
%s : cannot setup path for mount %s : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : não foi possível configurar um caminho para a montagem %s : %s
|
|
Translated and reviewed by
Tiago Hillebrandt
|
|
|
|
Located in
.././libfrog/paths.c:454
|
|
12.
|
|
|
%s : no mount table yet, so no projects
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : não há tabela de montagem ainda, logo, não há projetos
|
|
Translated by
Thiago Freire de Lima e Souza
|
|
Reviewed by
Tiago Hillebrandt
|
|
|
|
Located in
.././libxcmd/paths.c:395
|
|
13.
|
|
|
%s : cannot setup path for project %s : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : não foi possível configurar um caminho para o projeto %s : %s
|
|
Translated and reviewed by
Tiago Hillebrandt
|
|
|
|
Located in
.././libfrog/paths.c:508
|
|
14.
|
|
|
%s : cannot setup path for project dir %s : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : não foi possível configurar um caminho para o diretório de projeto %s : %s
|
|
Translated and reviewed by
Tiago Hillebrandt
|
|
|
|
Located in
.././quota/project.c:287
|
|
15.
|
|
|
quit
|
|
|
|
sair
|
|
Translated and reviewed by
Tadeu Ibns N. Rocha
|
|
|
|
Located in
.././libxcmd/quit.c:36
|
|
16.
|
|
|
q
|
|
|
|
q
|
|
Translated and reviewed by
Tadeu Ibns N. Rocha
|
|
|
|
Located in
.././libxcmd/quit.c:37
|
|
17.
|
|
|
exit the program
|
|
|
|
sair do programa
|
|
Translated and reviewed by
Tadeu Ibns N. Rocha
|
|
|
|
Located in
.././libxcmd/quit.c:31
|