Browsing Russian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Russian guidelines.
1019 of 395 results
10.
%s: option requires an argument -- %c
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: ключ требует указания аргумента -- %c
Translated by Const Kaplinsky
Reviewed by Pavel Maryanov
In upstream:
%s: для опции требуется аргумент -- %c
Suggested by Pavel Maryanov
Located in lib/getopt.c:823 lib/getopt.c:839 lib/getopt.c:1043 lib/getopt.c:1061
11.
%s: option `-W %s' is ambiguous
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: опция `-W %s' неоднозначна
Translated and reviewed by Pavel Maryanov
Located in lib/getopt.c:892 lib/getopt.c:908
12.
%s: option `-W %s' doesn't allow an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: опция `-W %s' не разрешает использовать аргумент
Translated and reviewed by Pavel Maryanov
Located in lib/getopt.c:932 lib/getopt.c:950
13.
`
TRANSLATORS:
Get translations for open and closing quotation marks.
The message catalog should translate "`" to a left
quotation mark suitable for the locale, and similarly for
"'".  For example, a French Unicode local should translate
these to U+00AB (LEFT-POINTING DOUBLE ANGLE
QUOTATION MARK), and U+00BB (RIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE
QUOTATION MARK), respectively.

If the catalog has no translation, we will try to
use Unicode U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
Unicode U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK).  If the
current locale is not Unicode, locale_quoting_style
will quote 'like this', and clocale_quoting_style will
quote "like this".  You should always include translations
for "`" and "'" even if U+2018 and U+2019 are appropriate
for your locale.

If you don't know what to put here, please see
<https://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_marks_in_other_languages>
and use glyphs suitable for your language.
«
Translated by Pavel Maryanov
Located in lib/quotearg.c:362
14.
'
»
Translated by Pavel Maryanov
Located in lib/quotearg.c:363
15.
memory exhausted
недостаточно памяти
Translated and reviewed by Eugene Roskin
Located in lib/xalloc-die.c:34
16.
%s: unable to resolve bind address %s; disabling bind.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: не удаётся разрешить адрес bind %s; bind отключается.
Translated by Pavel Maryanov
Located in src/connect.c:201
17.
Connecting to %s|%s|:%d...
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Подключение к %s|%s|:%d...
Translated by Pavel Maryanov
Located in src/connect.c:282
18.
Connecting to %s:%d...
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Подключение к %s:%d...
Translated by Pavel Maryanov
Located in src/connect.c:290
19.
connected.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
соединение установлено.
Translated by Pavel Maryanov
Reviewed by Eugene Roskin
Located in src/connect.c:357
1019 of 395 results

This translation is managed by Russian Ubuntu Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexey Reztsov, Andrew R3., Artemy Vysotsky, Const Kaplinsky, Dennis Kowalski, Eugene Roskin, Eugene Sysmanov, Ilya Volchanetskiy, Istomin Anton, Ivan Alexandrovich, Lenivetc, Markelov Anton, Maxim Prokopyev, Novichkov Alexander, Pavel Maryanov, Sergey Sedov, Viacheslav Kurenyshev, Yuri Kozlov, Zlidnev Sasha, ☠Jay ZDLin☠.