|
271.
|
|
|
Open %s :%d
|
|
|
Translators: This is server:port, a statusbar tooltip when mouse is over a bookmark item on menu
|
|
|
|
Dobrís %s :%d
|
|
Translated and reviewed by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
In upstream: |
|
Dobrir %s :%d
|
|
|
Suggested by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
|
|
Located in
../vinagre/vinagre-window.c:583
|
|
272.
|
|
|
About menu accelerators and keyboard shortcuts
|
|
|
|
A prepaus de las tòcas d'accès rapid e dels acorchis de clavièr
|
|
Translated and reviewed by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
|
|
Located in
../vinagre/vinagre-window.c:731
|
|
273.
|
|
|
Vinagre comes with menu accelerators and keyboard shortcuts disabled by default. The reason is to avoid the keys to be intercepted by the program, and allow them to be sent to the remote machine.
You can change this behavior through the preferences dialog. For more information, check the documentation.
This message will appear only once.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Dins Vinagre, los acorchis de clavièr e tòcas d'accès rapid son desactivats per defaut. Aquò evita que las tòcas sián interceptadas pel programa e permet atal de las far pervenir a la maquina distanta.
Podètz modificar aqueste compòrtament dins la bóstia de dialòg de las preferéncias. Per mai d'entresenhas, consultatz la documentacion.
Aqueste messatge apareis pas qu'un sol còp.
|
|
Translated and reviewed by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
|
|
Located in
../vinagre/vinagre-window.c:741
|
|
274.
|
|
|
Error while creating the file %s : %s
|
|
|
|
Error al moment de la creacion del fichièr %s [nbsp] : %s
|
|
Translated and reviewed by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
|
|
Located in
../vinagre/vinagre-window.c:796 ../vinagre/vinagre-window.c:802
|