Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.

These translations are shared with Util-Linux-ng head series template util-linux-ng.

2129 of 29 results
1880.
-M <size> create shared memory segment of size <size>
-S <nsems> create semaphore array with <nsems> elements
-Q create message queue
-p <mode> permission for the resource (default is 0644)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in sys-utils/ipcmk.c:86
2035.
# The following is the parsable format, which can be fed to other
# programs. Each different item in every column has an unique ID
# starting from zero.
# CPU,Core,Socket,Node
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in sys-utils/lscpu.c:734
2051.
CPU architecture information helper

-h, --help usage information
-p, --parse print out in parsable instead of printable format.
-s, --sysroot use the directory as a new system root.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in sys-utils/lscpu.c:819
2069.
Assuming reversed byte order. Use -n to force native byte order.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in sys-utils/readprofile.c:254
2076.
renice from %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in sys-utils/renice.c:100
2082.
usage: %s [options]
-d | --device <device> select rtc device (rtc0|rtc1|...)
-l | --local RTC uses local timezone
-m | --mode standby|mem|... sleep mode
-s | --seconds <seconds> seconds to sleep
-t | --time <time_t> time to wake
-u | --utc RTC uses UTC
-v | --verbose verbose messages
-V | --version show version
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in sys-utils/rtcwake.c:83
2107.
-h, --help displays this help text
-v, --verbose says what options are being switched on
-R, --addr-no-randomize disables randomization of the virtual address space
-F, --fdpic-funcptrs makes function pointers point to descriptors
-Z, --mmap-page-zero turns on MMAP_PAGE_ZERO
-L, --addr-compat-layout changes the way virtual memory is allocated
-X, --read-implies-exec turns on READ_IMPLIES_EXEC
-B, --32bit turns on ADDR_LIMIT_32BIT
-I, --short-inode turns on SHORT_INODE
-S, --whole-seconds turns on WHOLE_SECONDS
-T, --sticky-timeouts turns on STICKY_TIMEOUTS
-3, --3gb limits the used address space to a maximum of 3 GB
--4gb ignored (for backward compatibility only)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in sys-utils/setarch.c:122
2128.
Run program with some namespaces unshared from parent

-h, --help usage information (this)
-m, --mount unshare mounts namespace
-u, --uts unshare UTS namespace (hostname etc)
-i, --ipc unshare System V IPC namespace
-n, --net unshare network namespace
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in sys-utils/unshare.c:60
2184.
All rights reserved.
-------------------------------------------------------
h this screen
q or Q quit program
<newline> next page
f skip a page forward
d or ^D next halfpage
l next line
$ last page
/regex/ search forward for regex
?regex? or ^regex^ search backward for regex
. or ^L redraw screen
w or z set page size and go to next page
s filename save current file to filename
!command shell escape
p go to previous file
n go to next file

Many commands accept preceding numbers, for example:
+1<newline> (next page); -1<newline> (previous page); 1<newline> (first page).

See pg(1) for more information.
-------------------------------------------------------
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in text-utils/pg.c:147
2129 of 29 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antonio Ceballos Roa, Carlos J. Hernández, Dante Díaz, Emilio Hidalgo Simon, Gonzalo Testa, Jonay, Jorge Prediger, Jose Luis Tirado, JoseRoberto, José Lecaros Cisterna, Julian Alarcon, Miguel Pérez Colino, Monkey, Nacho Perea, Orlando Sanchez, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, Santiago Vila Doncel, druisan, gnuckx, tsunamo, victor tejada yau.