|
1713.
|
|
|
mount: mount point %s does not exist
|
|
|
|
mount: el punto de montaje %s no existe
|
|
Translated by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
Located in
mount/mount.c:1741
|
|
1714.
|
|
|
mount: mount point %s is a symbolic link to nowhere
|
|
|
|
mount: el punto de montaje %s es un enlace simbólico sin destino
|
|
Translated by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
Located in
mount/mount.c:1743
|
|
1715.
|
|
|
mount: special device %s does not exist
|
|
|
|
mount: el dispositivo especial %s no existe
|
|
Translated by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
Located in
mount/mount.c:1748
|
|
1716.
|
|
|
mount: special device %s does not exist
(a path prefix is not a directory)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
mount: el dispositivo especial %s no existe
(un prefijo de ruta no es un directorio)
|
|
Translated by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
Located in
mount/mount.c:1760
|
|
1717.
|
|
|
mount: %s not mounted already, or bad option
|
|
|
|
mount: %s no está montado todavía o una opción es incorrecta
|
|
Translated by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
Located in
mount/mount.c:1765
|
|
1718.
|
|
|
mount: wrong fs type, bad option, bad superblock on %s ,
missing codepage or helper program, or other error
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
mount: tipo fs incorrecto, opción incorrecta, superbloque incorrecto en %s ,
falta página de código o programa ayudante, u otro error
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
mount/mount.c:1774
|
|
1719.
|
|
|
(for several filesystems (e.g. nfs, cifs) you might
need a /sbin/mount.<type> helper program)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(para varios sistemas de archivos (ej. nfs, cifs) tal vez
necesite un /sbin/mount.<type> programa de ayuda)
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
mount/mount.c:1781
|
|
1720.
|
|
|
(could this be the IDE device where you in fact use
ide-scsi so that sr0 or sda or so is needed?)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(¿puede que este sea el dispositivo IDE donde está
usando ide-scsi de forma que se necesite sr0 o sda?
|
|
Translated by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
Located in
mount/mount.c:1790
|
|
1721.
|
|
|
(aren't you trying to mount an extended partition,
instead of some logical partition inside?)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(¿no estará intentando montar una partición extendida,
en lugar de alguna partición lógica que haya dentro?
|
|
Translated by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
Located in
mount/mount.c:1795
|
|
1722.
|
|
|
In some cases useful info is found in syslog - try
dmesg | tail or so
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
En algunos casos se encuentra información en syslog, pruebe
dmesg | tail o algo parecido
|
|
Translated by
Santiago Vila Doncel
|
|
|
|
Located in
mount/mount.c:1802
|