Translations by Pedro Bittencourt

Pedro Bittencourt has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

110 of 10 results
9.
Unable to locate any package files, perhaps this is not a Ubuntu Disc or the wrong architecture?
2010-03-23
Não foi possível localizar qualquer arquivo do pacote. Talvez este não é um disco do Ubuntu ou é então é de uma arquitetura errônea?
12.
Remove package in bad state
Remove packages in bad state
2010-03-23
Remover pacote em mau estado
16.
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
2010-03-23
O seu sistema possui pacotes quebrados que não puderam ser reparados com este programa. Por favor, conserte-os primeiro usando o Synaptic ou apt-get antes de continuar.
18.
This is most likely a transient problem, please try again later.
2010-03-23
Provavelmente este problema é temporário. Por favor, tente mais tarde.
22.
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
2010-03-23
Não foi possível autenticar alguns pacotes. Isso pode ser devido a um problema temporário na rede. Você pode tentar novamente mais tarde. Veja abaixo uma lista dos pacotes não-autenticados.
34.
Upgrading over remote connection not supported
2010-03-23
Não há suporte para atualização através de uma conexão remota
49.
Include latest updates from the Internet?
2010-03-23
Incluir as últimas atualizações através da Internet?
69.
Support for some applications ended
2010-03-23
O suporte para algumas aplicações foi encerrado
81.
Remove obsolete packages?
2010-03-23
Remover os pacotes obsoletos?
98.
The upgrade is completed but there were errors during the upgrade process.
2010-03-23
A atualização está completa, mas houve erros durante este processo.