Translations by ToukoA
ToukoA has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 8 of 8 results | First • Previous • Next • Last |
16. |
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
2006-03-27 |
Järjestelmäsi sisältää rikkinäisiä paketteja, joita ei voitu korjata tällä ohjelmalla. Korjaa ne käyttämällä Synaptic-pakettienhallintaa tai apt-get-komentoa ennen jatkamista.
|
|
21. |
Error authenticating some packages
|
|
2006-03-27 |
Joitain paketteja varmennettaessa tapahtui virhe
|
|
73. |
Could not download the upgrades
|
|
2006-03-27 |
Päivityksiä ei voitu ladata
|
|
99. |
Searching for obsolete software
|
|
2006-03-27 |
Etsitään vanhentuneita ohjelmia
|
|
150. |
<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b>
|
|
2006-03-27 |
<b><big>Käynnistä järjestelmä uudelleen päivityksen loppuunsaattamiseksi</big></b>
|
|
174. |
Reboot required
|
|
2006-03-27 |
Uudellenkäynnistys on tarpeellinen
|
|
175. |
The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?
|
|
2006-03-27 |
Päivitys on valmis ja uudelleenkäynnistys on tarpeellinen. Haluatko tehdä sen nyt?
|
|
205. |
<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>
The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are strongly adviced to resume the upgrade.
|
|
2006-03-27 |
<b><big>Peruuta käynnissä oleva päivitys?</big></b>
Järjestelmä voi olla käyttökelvottomassa tilassa, jos peruutat päivityksen. Päivityksen jatkaminen on erittäin suositeltavaa
|