Translations by TaoFei

TaoFei has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 102 results
~
Find and select the file which you originally exported from <application>Internet Explorer</application> (see <xref linkend="preparing-bookmarks"/>) and press <guibutton>OK</guibutton>.
2007-11-08
找到并选择你最初想要从<application>Internet Explorer</application>导出的文件(详见<xref linkend="preparing-bookmarks"/>),并点击<guibutton>确认</guibutton>。
~
Insert the disc into the disc drive of your computer. After a short while, a disc icon should appear on your <filename>desktop</filename>.
2007-11-08
把光盘放入计算机光驱。很快,你的<filename>桌面</filename>上就会出现一个光盘图标。
~
To access your Home folder, press <menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Home Folder</guimenuitem></menuchoice>. You can create new folders inside your Home folder by pressing <menuchoice><guimenuitem>File</guimenuitem><guimenuitem>Create Folder</guimenuitem></menuchoice>. You may find it useful to create folders for different types of files, such as music and photos. This will help to keep things organized and you will be able to find your files more quickly and easily if they are categorized in this manner.
2007-10-19
要进入你的主文件夹,请点击<menuchoice><guimenu>位置</guimenu><guimenuitem>主文件夹</guimenuitem></menuchoice>。点击<menuchoice><guimenuitem>文件</guimenuitem><guimenuitem>创建文件夹</guimenuitem></menuchoice>,你就可以在主文件夹里创建新的文件夹。你会发现可以用它来为诸如音乐和照片等不同类型的文件创建文件夹。用这种方法对文件进行分类,你就可以有效地管理文件,并且更快、更容易地找到你的文件。
1.
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)
2007-10-19
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com(Ubuntu文档项目)
3.
2006-09-07
2007-10-12
2006-09-07
4.
Placeholder.
2007-10-18
占位符
7.
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
2007-11-08
本文档系基于Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA)授权许可发布。
8.
You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license.
2007-11-06
你可以基于本许可的条款而自由地对Ubuntu文档源码进行修正、扩充,以及改善。所有衍生作品必须基于本许可来发布。
15.
Preparing to switch
2007-10-19
准备转换
16.
While using Windows you will have probably stored a great deal of data, including documents, emails, photographs and music. The chances are that you will want to keep most of this information for use with Ubuntu. This section provides instructions on moving your data to Ubuntu.
2007-10-18
使用Windows的时候,你或许已经储存了大量的数据,包括文档、电子邮件、照片和音乐。你或许想要把其中大多数都保留下来,在Ubunt中使用。本章节即介绍如何把你的数据转移到Ubuntu。
17.
Converting unsupported file types
2007-10-19
转换不受支持的文件类型
19.
Some types of file cannot be used in Ubuntu
2007-10-19
某些类型的文件不能在Ubuntu中使用
20.
Check to see whether the file types you use are supported
2007-11-06
检查你使用的文件是否受支持
21.
Convert the files which are of an unsupported type
2007-11-08
转换类型不受支持的文件
22.
Converting unsupported audio formats
2007-10-19
转换不受支持的音频格式
23.
Many common audio formats cannot be played on Ubuntu without the installation of additional software. This is due to legal restrictions.
2007-10-19
如果不安装额外的软件,许多音频格式就不能在Ubuntu播放。这是由法律限制造成的。
24.
Unfortunately, due to legal restrictions and technical issues with some common audio formats, Ubuntu cannot play certain audio formats out-of-the-box. While support for certain restricted formats can be added after you have installed Ubuntu, it can be advantageous to convert audio files to a well-supported format. This is especially important if the files have been encoded using some form of <emphasis>Digital Rights Management (DRM)</emphasis> software, as DRM restrictions can render files unplayable in all applications but the one in which they were applied.
2007-10-19
遗憾的是,由于一些音频格式受到法律限制,或者技术保密,所以Ubuntu不能默认播放某些音频格式。安装好Ubuntu以后,你可以添加对某些受限制的格式的支持,或者也可以把受限制的音频格式转换为能够得到良好支持的格式。这一点非常重要,因为如果文件是用某些<emphasis>数字版权管理(DRM)</emphasis>软件进行编码的,那么DRM的限制会使文件仅能用被认可的软件来播放,而不能用其他任何软件播放。
25.
The following major audio formats are proprietary and so are not supported by default in Ubuntu:
2007-10-19
以下大部分音频格式属于专利,因而不被Ubuntu默认支持。
33.
Converting unsupported video formats
2007-10-19
转换不受支持的视频格式
37.
The following major video formats are not supported by default in Ubuntu:
2007-10-19
以下大部分视频格式不被Ubuntu默认支持:
42.
Converting unsupported office document formats
2007-11-08
转换不受支持的办公文档格式
43.
Ubuntu office applications can read most common office document formats without the need for conversion
2007-11-08
Ubuntu办公应用程序可以在不进行转换的情况下读取大多数普通的办公文档。
50.
Internet connection settings
2007-10-19
互联网连接设置
53.
Dial-up Internet connection
2007-11-08
拨号互联网接连
54.
Below is a list of common settings which you are likely to need:
2007-10-19
以下是你可能用得上的普通设置列表:
57.
Dial-up telephone number
2007-10-19
拨号电话号码
58.
You may also require the following information:
2007-10-19
你也可能需要以下信息:
59.
Dial-out number
2007-10-19
拨出号码
62.
Broadband Internet connection
2007-10-19
宽带互联网连接
63.
Dialling telephone number
2007-10-19
拨号电话号码
64.
Connection type (usually PPPoE or PPPoA)
2007-10-19
连接类型(通常为PPPoE或者PPPoA)
65.
It is possible that you may also require the following technical information, which should be available from your Internet service provider:
2007-10-19
你或许也需要如下这些应该由你的互联网服务提供商提供的技术信息:
73.
If you connect to the Internet through a proxy server, you will need to make a note of some details of the proxy server in order to allow Ubuntu to connect to the Internet.
2007-10-19
如果你通过代理服务部器连接到互联网,你就需要留意代理服务器的一些情况,从而使Ubuntu得以连接到互联网。
74.
If the <guilabel>Control Panel</guilabel> has a purple background, press <menuchoice><guimenuitem>Network and Internet Connections</guimenuitem><guimenuitem>Internet Options</guimenuitem></menuchoice>.
2007-10-19
如果<guilabel>控制面板</guilabel>背景呈紫色,请点击<menuchoice><guimenuitem>网络和Internet连接</guimenuitem><guimenuitem>Internet选项</guimenuitem></menuchoice>。
75.
If the <guilabel>Control Panel</guilabel> has a white background, press <guilabel>Internet Options</guilabel>.
2007-10-18
如果<guilabel>控制面板</guilabel>背景为白色,请点击<guilabel>Internet选项</guilabel>。
76.
Press <menuchoice><guimenuitem>Start</guimenuitem><guimenuitem>Control Panel</guimenuitem></menuchoice>. <placeholder-1/>
2007-10-18
请点击<menuchoice><guimenuitem>开始</guimenuitem><guimenuitem>控制面板</guimenuitem></menuchoice>。<placeholder-1/>
77.
On the <guilabel>Connections</guilabel> tab, press <guibutton>LAN Settings...</guibutton>.
2007-10-19
在<guilabel>连接</guilabel>标签处点击<guibutton>局域网设置...</guibutton>。
80.
Network settings
2007-10-18
网络设置
91.
Domain or workgroup name
2007-10-19
域或者工作组名称
92.
Your username and password on the network
2007-10-19
你在网络上的用户名称及密码
101.
Ensure that you have all of the VPN connection information that you think you may require.
2007-11-08
确保你获得了你可能需要的所有VPN连接信息。
102.
Instant messaging settings
2007-10-19
即时通信设置
106.
Web browser bookmarks
2007-10-18
浏览器书签
107.
It is likely that you have many bookmarked websites in your web browser. This section helps you back them up.
2007-10-19
你的浏览器里可能会收藏了很多书签,本章节即帮你对他们进行备份。
110.
To backup your <application>Microsoft Internet Explorer 6</application> web browser:
2007-11-08
要备份你的<application>Microsoft Internet Explorer 6</application>浏览器:
114.
Select <guilabel>Export Favorites</guilabel> and press <guibutton>Next</guibutton>.
2007-10-19
选择<guilabel>导出收藏夹</guilabel>,并点击<guibutton>下一步</guibutton>。
116.
Select <guilabel>Export to a File or Address</guilabel> and choose a filename. Press <guibutton>Next</guibutton>.
2007-10-19
选择<guilabel>导出到文件或地址</guilabel>,并选择一个文件名称。点击<guibutton>下一步</guibutton>。
134.
Mozilla Firefox
2007-10-18
Mozilla Firefox
135.
To backup your <application>Mozilla Firefox</application> web browser:
2007-11-08
要备份你的<application>Mozilla Firefox</application>浏览器:
136.
Start <application>Mozilla Firefox</application>.
2007-11-08
启动<application>Mozilla Firefox</application>。