Translations by Milo Casagrande

Milo Casagrande has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 216 results
~
Select the folder from which you want to export your favorites. Selecting the <guilabel>Favorites</guilabel> folder will will export all of them. Press <guibutton>Next</guibutton>.
2009-03-18
Selezionare la cartella da cui esportare i preferiti. Per esportarli tutti, selezionare la cartella <guilabel>Preferiti</guilabel>. Premere <guibutton>Avanti</guibutton>.
~
Select the location you would like to copy the saved emails into by pressing the button labelled <guilabel>Destination folder</guilabel>. By default this will be the <filename>Inbox</filename> folder, which is the recommended destination for your emails. Then, press <guibutton>Forward</guibutton>.
2009-03-18
Selezionare la posizione in cui copiare i messaggi salvati facendo clic su <guilabel>Cartella di destinazione</guilabel>. La cartella predefinita è quella <filename>In arrivo</filename>, che è la destinazione raccomandata per i propri messaggi. Quindi fare clic su <guibutton>Avanti</guibutton>.
~
To prevent two copies of your photos from being stored, un-check the <guilabel>Copy file to the Photos folder</guilabel>.
2007-10-03
Per evitare una duplicazione delle fotografie memorizzate, deselezionare <guilabel>Copia i file nella cartella delle foto</guilabel>.
~
To access your Home folder, press <menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Home Folder</guimenuitem></menuchoice>. You can create new folders inside your Home folder by pressing <menuchoice><guimenuitem>File</guimenuitem><guimenuitem>Create Folder</guimenuitem></menuchoice>. You may find it useful to create folders for different types of files, such as music and photos. This will help to keep things organized and you will be able to find your files more quickly and easily if they are categorized in this manner.
2007-09-23
Per accedere alla cartella home, premere <menuchoice><guimenu>Risorse</guimenu><guimenuitem>Cartella home</guimenuitem></menuchoice>. È possibile creare nuove cartelle all'interno della propria home scegliendo <menuchoice><guimenuitem>File</guimenuitem><guimenuitem>Crea cartella</guimenuitem></menuchoice>. Questo è molto utile per creare cartelle per differenti tipi di file, come musica e foto. Aiuterà a mantenere le cose organizzate e permetterà di trovare i file più rapidamente e facilmente nel caso in cui siano categorizzati in questa maniera.
~
The three menus at the top left of the screen &mdash;<guimenu>Applications</guimenu>, <guimenu>Places</guimenu>, and <guimenu>System</guimenu>&mdash; contain most of the same things as the Start menu in Windows.
2007-04-05
I tre menù posti in alto a sinistra sullo schermo, <guimenu>Applicazioni</guimenu>, <guimenu>Risorse</guimenu> e <guimenu>Sistema</guimenu>, contengono molti elementi, per la maggior parte simili a quelli del menù Start di Windows.
~
Open the folder <filename>Local Folders</filename> and look for files with names such as <filename>Inbox</filename>. Select a file and press <guibutton>Open</guibutton>. If you have many email messages, you may have to wait a while for the file to be checked before you can continue.
2007-04-02
Aprire la cartella <filename>Cartelle locali</filename> e controllare i file con nomi quali <filename>Inbox</filename>. Selezionare un file e fare clic su <guibutton>Apri</guibutton>. Se si hanno molti messaggi di email occorrerà attendere un po' di tempo affinché il file venga controllato prima di proseguire.
2007-04-02
Aprire la cartella <filename>Cartelle locali</filename> e controllare i file con nomi quali <filename>Inbox</filename>. Selezionare un file e fare clic su <guibutton>Apri</guibutton>. Se si hanno molti messaggi di email occorrerà attendere un po' di tempo affinché il file venga controllato prima di proseguire.
2007-04-02
Aprire la cartella <filename>Cartelle locali</filename> e controllare i file con nomi quali <filename>Inbox</filename>. Selezionare un file e fare clic su <guibutton>Apri</guibutton>. Se si hanno molti messaggi di email occorrerà attendere un po' di tempo affinché il file venga controllato prima di proseguire.
~
Press <guibutton>Browse...</guibutton>, locate the file which you saved your address book into and select it. Press <guibutton>Open</guibutton>.
2007-04-02
Scegliere <guibutton>Nome file</guibutton>, trovare il file nel quale è stata salvata la rubrica indirizzi, selezionarlo e quindi premere <guibutton>Apri</guibutton>.
~
Select the location you would like to copy the saved emails into by pressing the button labelled <guilabel>Destination folder</guilabel>. By default this will be the <filename>Inbox</filename> folder, which is the recommended destination for your emails. Then, press <guibutton>Forward</guibutton>.
2007-04-02
Selezionare la locazione in cui si desidera copiare le email salvate facendo clic su <guilabel>Cartella di destinazione</guilabel>. In modo predefinito è la cartella <filename>In arrivo</filename>, che è la destinazione raccomandata per le proprie email. Quindi fare clic su <guibutton>Avanti</guibutton>.
2007-04-02
Selezionare la locazione in cui si desidera copiare le email salvate facendo clic su <guilabel>Cartella di destinazione</guilabel>. In modo predefinito è la cartella <filename>In arrivo</filename>, che è la destinazione raccomandata per le proprie email. Quindi fare clic su <guibutton>Avanti</guibutton>.
2007-04-02
Selezionare la locazione in cui si desidera copiare le email salvate facendo clic su <guilabel>Cartella di destinazione</guilabel>. In modo predefinito è la cartella <filename>In arrivo</filename>, che è la destinazione raccomandata per le proprie email. Quindi fare clic su <guibutton>Avanti</guibutton>.
~
Open <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Printing</guimenuitem></menuchoice> to set up printers. Ubuntu does not support faxing.
2007-03-28
Scegliere <menuchoice><guimenu>Sistema</guimenu><guimenuitem>Amministrazione</guimenuitem><guimenuitem>Stampa</guimenuitem></menuchoice> per configurare le stampanti. Ubuntu non supporta i fax.
~
Find and select the file which you originally exported from <application>Internet Explorer</application> (see <xref linkend="preparing-bookmarks"/>) and press <guibutton>OK</guibutton>.
2007-03-28
Trovare e selezionare il file esportato da <application>Internet Explorer</application> (consultare <xref linkend="preparing-bookmarks"/>) e fare clic su <guibutton>OK</guibutton>.
~
Press <guibutton>Browse...</guibutton>, locate the file which you saved your calendar into and select it. Press <guibutton>Open</guibutton>.
2007-03-28
Fare clic su <guibutton>Nome file</guibutton>, individuare il file contenente il proprio calendario e selezionarlo. Fare clic su <guibutton>Apri</guibutton>.
~
Choose a location in which to save the contacts, such as <menuchoice><guimenuitem>On This Computer</guimenuitem><guimenuitem>Personal</guimenuitem></menuchoice>.Press <guibutton>Forward</guibutton>.
2007-03-28
Selezionare una posizione in cui salvare i contatti come, per esempio, <menuchoice><guimenuitem>Su Questo Computer</guimenuitem><guimenuitem>Personale</guimenuitem></menuchoice>. Fare clic su <guibutton>Avanti</guibutton>.
2007-03-28
Selezionare una posizione in cui salvare i contatti come, per esempio, <menuchoice><guimenuitem>Su Questo Computer</guimenuitem><guimenuitem>Personale</guimenuitem></menuchoice>. Fare clic su <guibutton>Avanti</guibutton>.
2007-03-28
Selezionare una posizione in cui salvare i contatti come, per esempio, <menuchoice><guimenuitem>Su Questo Computer</guimenuitem><guimenuitem>Personale</guimenuitem></menuchoice>. Fare clic su <guibutton>Avanti</guibutton>.
~
Press <guibutton>Browse...</guibutton>, locate the folder which you saved your emails into and open it.
2007-03-28
Fare clic su <guibutton>Nome file</guibutton>, individuare la cartella contenente i messaggi salvati e aprirla.
~
Open your Home folder and create a new folder called <emphasis>Music</emphasis>. You can do this by pressing <menuchoice><guimenuitem>File</guimenuitem><guimenuitem>Create Folder</guimenuitem></menuchoice>.
2007-03-28
Aprire la cartella Home e creare una nuova cartella chiamata <emphasis>Musica</emphasis> scegliendo <menuchoice><guimenuitem>File</guimenuitem><guimenuitem>Crea cartella</guimenuitem></menuchoice>.
~
From <guilabel>Import source</guilabel> select the option <guilabel>Select Folder</guilabel>. Select the <filename>Photos</filename> folder in your Home folder by clicking it once.
2007-03-28
Da <guilabel>Sorgente di importazione</guilabel>, selezionare l'opzione <guilabel>Seleziona cartella</guilabel> e quindi la cartella <filename>Foto</filename> nella propria cartella Home facendoci clic una volta sola.
~
The <application>Import</application> screen should be shown. If it is not, press <menuchoice><guimenuitem>File</guimenuitem><guimenuitem>Import...</guimenuitem></menuchoice> to show it.
2007-03-28
Dovrebbe apparire la schermata <application>Importa</application>. Se non dovesse apparire, scegliere <menuchoice><guimenuitem>File</guimenuitem><guimenuitem>Importa...</guimenuitem></menuchoice>.
~
Open your Home folder and create a new folder called <emphasis>Photos</emphasis>. You can do this by pressing <menuchoice><guimenuitem>File</guimenuitem><guimenuitem>Create Folder</guimenuitem></menuchoice>.
2007-03-28
Aprire la propria cartella Home e crearne una nuova chiamata <emphasis>Foto</emphasis>. Per farlo, scegliere <menuchoice><guimenuitem>File</guimenuitem><guimenuitem>Crea cartella</guimenuitem></menuchoice>.
~
Insert the disc into the disc drive of your computer. After a short while, a disc icon should appear on your <filename>desktop</filename>.
2007-03-28
Inserire il disco nel dispositivo del computer. Dopo alcuni secondi, un'icona a forma di disco dovrebbe apparire sul proprio <filename>desktop</filename>.
~
Removable storage devices such as external hard disks will have a certain type of <emphasis>file system</emphasis>. For use on removable devices, the best supported filesystem for Ubuntu is <emphasis>FAT</emphasis> (also called <emphasis>FAT32</emphasis> or <emphasis>vfat</emphasis>). While other file systems (such as NTFS and HFS+) are usable, they may require additional steps to allow you to use them with Ubuntu. If possible, try to use the FAT format for your removable disk.
2007-03-28
Le unità rimovibili come i dischi fissi, sono formattate con un certo <emphasis>file system</emphasis>. Per l'uso su dischi rimovibili, Ubuntu fornisce un eccellente supporto al filesystem <emphasis>FAT</emphasis> (conosciuto anche come <emphasis>FAT32</emphasis> o <emphasis>vfat</emphasis>). È possibile utilizzare anche altri file system (come NTFS e HFS+), ma potrebbero richiedere dei procedimenti aggiuntivi per funzionare con Ubuntu. Se possibile, provare a usare il formato FAT per i propri dischi rimovibili.
~
Select the folder from which you want to export your favorites. Selecting the <guilabel>Favorites</guilabel> folder will will export all of them. Press <guibutton>Next</guibutton>.
2007-03-28
Selezionare la cartella dalla cui esportare i preferiti. Per esportarli tutti, selezionare la cartella <guilabel>Preferiti</guilabel>. Premere <guibutton>Avanti</guibutton>.
2007-03-28
Selezionare la cartella dalla cui esportare i preferiti. Per esportarli tutti, selezionare la cartella <guilabel>Preferiti</guilabel>. Premere <guibutton>Avanti</guibutton>.
2007-03-28
Selezionare la cartella dalla cui esportare i preferiti. Per esportarli tutti, selezionare la cartella <guilabel>Preferiti</guilabel>. Premere <guibutton>Avanti</guibutton>.
~
In this folder, locate a folder named <filename>Mail</filename> or <filename>ImapMail</filename>. Select this folder and copy it to a safe location.
2007-03-27
All'interno di questa cartella, cercarne un'altra chiamata <filename>Mail</filename> o <filename>ImapMail</filename>. Selezionarla e copiarla in un luogo sicuro.
~
These instructions are intended for users of <application>Microsoft Outlook Express 6</application>. If you are a user of a different version of <application>Outlook Express</application>, you may find instructions specific to that version from the Ubuntu <ulink url="https://help.ubuntu.com/community">Ubuntu community support website</ulink>.
2007-03-27
Queste istruzioni sono indicate per gli utenti di <application>Microsoft Outlook Express 6</application>. Se si sta usando una differente versione di <application>Outlook Express</application>, potrebbero essere presenti informazioni specifiche sul <ulink url="http://wiki.ubuntu-it.org/Documentazione/Indice">wiki della comunità italiana di Ubuntu</ulink>.
~
Press <menuchoice><guimenuitem>Start</guimenuitem><guimenuitem>Run</guimenuitem></menuchoice>. Type <emphasis>cmd.exe</emphasis> into the box labelled <guilabel>Open:</guilabel> and press <guibutton>OK</guibutton>.
2007-03-27
Scegliere <menuchoice><guimenuitem>Start</guimenuitem><guimenuitem>Esegui</guimenuitem></menuchoice>. Digitare <emphasis>cmd.exe</emphasis> all'interno della casella <guilabel>Apri:</guilabel> e fare clic su <guibutton>OK</guibutton>.
1.
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)
2007-09-21
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Progetto documentazione di Ubuntu)
2.
If you have been using Windows
2008-02-20
Se si usava Windows
3.
2006-09-07
2007-09-18
07/09/2007
4.
Placeholder.
2007-09-18
Placeholder.
5.
Credits and License
2007-03-16
Riconoscimenti e licenza
7.
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
2007-03-16
Questo documento è reso disponibile nei termini della licenza Creative Commons ShareAlike 2.5 (CC-BY-SA).
8.
You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license.
2007-03-16
Siete liberi di modificare, estendere e migliorare la documentazione di Ubuntu rispettando i termini di questa licenza. Tutti i lavori derivati devono essere rilasciati sotto i termini di questa licenza.
9.
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
2007-03-16
Questa documentazione viene distribuita nella speranza che possa essere utile, ma SENZA ALCUN TIPO DI GARANZIA, né esplicita né implicita di COMMERCIABILITÀ e UTILIZZABILITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO COSÌ COME DESCRITTO NEL PREAMBOLO.
14.
The Ubuntu Documentation Project
2007-03-16
Il Progetto documentazione di Ubuntu
15.
Preparing to switch
2007-03-16
Preparare il passaggio
16.
While using Windows you will have probably stored a great deal of data, including documents, emails, photographs and music. The chances are that you will want to keep most of this information for use with Ubuntu. This section provides instructions on moving your data to Ubuntu.
2007-09-23
Durante l'utilizzo di Windows saranno stati creati e archiviati molti dati come documenti, email, fotografie e musica, ed è molto probabile che si vogliano conservare tutti questi dati anche con Ubuntu. Questa sezione fornisce le istruzioni per spostare i propri dati in Ubuntu.
17.
Converting unsupported file types
2007-03-16
Convertire i tipi di file non supportati
18.
While applications available for Ubuntu support most common file types, there are still many file types which are not supported. If you have files in an unsupported format, it is recommended that you try to convert them to a supported format before switching. This section covers some common, unsupported or only partially-supported file types and lists possible alternatives and methods of conversion.
2010-04-12
Anche se le applicazioni per Ubuntu supportano la maggior parte dei formati comuni, molti tipi di file non vengono riconosciuti. Se si possiede un file in un formato non supportato, è consigliato convertirlo prima di passare da un sistema all'altro. Questa sezione riguarda i più comuni formati di file non riconosciuti o solo parzialmente supportati, elencando una serie di possibili alternative e vari metodi di conversione.
24.
Unfortunately, due to legal restrictions and technical issues with some common audio formats, Ubuntu cannot play certain audio formats out-of-the-box. While support for certain restricted formats can be added after you have installed Ubuntu, it can be advantageous to convert audio files to a well-supported format. This is especially important if the files have been encoded using some form of <emphasis>Digital Rights Management (DRM)</emphasis> software, as DRM restrictions can render files unplayable in all applications but the one in which they were applied.
2007-09-21
Sfortunatamente, a causa di restrizioni legali e problemi tecnici con alcuni formati audio di uso comune, Ubuntu non consente la riproduzione di tali formati in maniera predefinita. Mentre il supporto per alcuni formati proprietari può essere aggiunto successivamente all'installazione di Ubuntu, potrebbe essere vantaggioso convertire i file audio in formati supportati nativamente. Questo è particolarmente importante se i file sono stati protetti con programmi di <emphasis>Digital Rights Management (DRM)</emphasis>, poiché le restrizioni DRM possono rendere impossibile la riproduzione di tali file con applicazioni diverse da quelle per cui sono stati abilitati.
25.
The following major audio formats are proprietary and so are not supported by default in Ubuntu:
2007-03-27
I seguenti formati audio sono proprietari e non sono supportati in modo predefinito da Ubuntu:
30.
For a well-supported audio format to replace MP3 and WMA, consider the <emphasis>Ogg Vorbis</emphasis> format. For a well-supported lossless (very high quality) format to replace AAC Lossless and WMA-VBR, consider the <emphasis>FLAC</emphasis> format. Both of these formats are open, and can be played in Ubuntu without the installation of any additional software.
2007-03-27
Per sostituire i formati MP3 e WMA, è possibile utilizzare il formato <emphasis>Ogg Vorbis</emphasis>, ottimamente supportato. Fra i formati di compressione audio senza perdita, i formati AAC Lossless e WMA-VBR possono essere sostituiti con il formato <emphasis>FLAC</emphasis>, ben supportato dal sistema. Entrambi questi formati sono liberi e possono essere riprodotti su Ubuntu senza dover installare software aggiuntivo.
31.
There are many audio conversion applications for Windows available for download, and some of these can be obtained free of charge. These applications are also sometimes referred to as <emphasis>audio (re)encoders</emphasis>. Your choice of application depends on the formats which you wish to convert from and to. See websites such as <ulink url="http://www.download.com/Rippers-Encoders/3150-2140_4-0.html?tag=dir">Download.com</ulink> for a list of potentially useful applications.
2007-03-27
È possibile scaricare molti convertitori audio per Windows e alcuni di essi sono gratuiti. Talvolta, questi applicativi sono chiamati <emphasis>audio (re)encoder</emphasis>. La scelta del programma dipende dai formati originali che si desidera convertire e da quelli che si desidera ottenere. Per un elenco di programmi potenzialmente utili, consultare siti web come <ulink url="http://www.download.com/Rippers-Encoders/3150-2140_4-0.html?tag=dir">Download.com</ulink>.
32.
It is still possible to add support for many restricted formats (such as those listed above) to Ubuntu after installation. See the <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/RestrictedFormats">Restricted Formats</ulink> document on the Ubuntu community support website for more information.
2007-10-03
Una volta terminata l'installazione di Ubuntu, è possibile aggiungere il supporto per molti formati con restrizioni (come quelli sopra elencati). Per maggiori informazioni consultare la pagina <ulink url="http://wiki.ubuntu-it.org/FormatiProprietari">FormatiProprietari</ulink> del wiki italiano della comunità di Ubuntu.
34.
Many common video formats cannot be played on Ubuntu without the installation of additional software. This is due to legal restrictions.
2007-03-27
Molti formati video comuni non sono riproducibili senza l'installazione di software aggiuntivo a causa di restrizioni legali.