Translations by Daniel Neis

Daniel Neis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

132 of 32 results
64.
Photos and cameras
2007-10-07
Fotos e câmeras
82.
If you want to show off your photos in all of their glory, why not run a slideshow of them?
2007-10-07
Se você quer mostrar suas fotos em toda sua glória, por que não fazer uma apresentação de slides com ela?
85.
Setting a Slideshow as Your Screensaver
2007-10-07
Configurando uma Apresentação de Slides como Protetor deTela
86.
You can use a slideshow of your photos as you screensaver:
2007-10-07
Você pode usar uma apresentação de slides de suas fotos como seu protetor de tela:
87.
Press <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Screensaver</guimenuitem></menuchoice>
2007-10-07
Selecione <menuchoice><guimenu>Sistema</guimenu><guimenuitem>Preferências</guimenuitem><guimenuitem>Protetor de Tela</guimenuitem></menuchoice>
88.
Select the <guilabel>F-Spot photos</guilabel> screensaver theme
2007-10-07
Selecione o tema de protetor de tela <guilabel>Fotos do F-Spot</guilabel>
90.
If you would like to change which tag is used for the slideshow:
2007-10-07
Se você quiser mudar qual marcador é usado para a apresentação de slides:
91.
Open F-Spot
2007-10-07
Abra o F-Spot
93.
Under <guilabel>Screensaver</guilabel>, select the desired tag
2007-10-07
Em <guilabel>Protetor de Tela</guilabel>, selecione o marcador desejado
94.
Press <guibutton>Close</guibutton>
2007-10-07
Pressione <guibutton>Fechar</guibutton>
95.
Printing photos
2007-10-07
Imprimindo fotos
99.
Under <guilabel>Format for</guilabel>, select the printer which you are going to use
2007-10-07
Em <guilabel>Formatar para</guilabel>, selecione a impressora que você irá usar
100.
Under <guilabel>Paper size</guilabel>, select the size of the paper which you are going to print the photo onto
2007-10-07
Em <guilabel>Tamanho do papel</guilabel>, selecione o tamanho do papel no qual você imprimirá sua foto
101.
Under <guilabel>Orientation</guilabel>, choose the orientation of the photo on the paper
2007-10-07
Em <guilabel>Orientação</guilabel>, selecione a orientação da foto no papel
102.
Press <guibutton>Apply</guibutton>
2007-10-07
Pressione <guibutton>Aplicar</guibutton>
104.
Change any settings as appropriate (see below)
2007-10-07
Mude qualquer configuração conforme apropriado (veja a seguir)
105.
Press <guibutton>Print</guibutton> to print the photo
2007-10-09
Pressione <guibutton>Imprimir</guibutton> para imprimir a foto
109.
Different makes of printer will have different printer settings. The settings below are only provided as a guide for what you may be able to change with your particular printer.
2007-10-09
Diferentes modelos de impressoras possuirão diferentes configurações de impressão. As configurações a seguir são disponibilizadas apenas como guia do que você terá possibilidade de configurar na sua impressora.
117.
Advanced Photo Printing
2007-10-09
Impressão Avançada de Fotos
119.
PhotoPrint allows you to fine-tune your printing settings.
2007-10-09
O PhotoPrint permite que você faça um ajuste fino das configurações de impressão.
120.
Under <guilabel>Page Size</guilabel>, change the page size to the size of paper that you want to print onto.
2007-10-09
Em <guilabel>Tamanho da Página</guilabel>, mude o tamanho da página para o tamanho do papel no qual você deseja imprimir.
121.
Under <guilabel>Layout</guilabel>, change the number of columns and rows to reflect the number of photos that you want to put onto a page
2007-10-09
Em <guilabel>Layout</guilabel>, modifique o número de colunas e linhas para ficar de acordo com o número de fotos que você deseja colocar em uma página
123.
To add a photo to the page, press <menuchoice><guimenuitem>Image</guimenuitem><guimenuitem>Add Image</guimenuitem></menuchoice> and select a photo
2007-10-09
Para adicionar uma foto à página, pressione <menuchoice><guimenuitem>Imagem</guimenuitem><guimenuitem>Adicionar Imagem</guimenuitem></menuchoice> e selecione uma foto
126.
Press <menuchoice><guimenuitem>File</guimenuitem><guimenuitem>Print</guimenuitem></menuchoice> to print your photos
2007-10-09
Pressione <menuchoice><guimenuitem>Arquivo</guimenuitem><guimenuitem>Imprimir</guimenuitem></menuchoice> para imprimir suas fotos
127.
Sharing your photos
2007-10-09
Compartilhando suas fotos
138.
You may find that you have some photos which are the wrong way up. It is easy to rotate photos so that they're the right way up again.
2007-10-09
Talvez você descubra que tem algumas fotos que estão na direção errada. É fácil rotacioná-las de modo que elas fiquem na direção correta novamente.
140.
Resizing photos
2007-10-09
Redimensionando fotos
142.
The <application>GIMP Image Editor</application> supports several methods of resizing photos. We will concentrate on the simplest method.
2007-10-09
O <application>Editor de Imagens GIMP</application> suporta vários métodos de redimensionamento de imagens. Vamos nos concentrar no método mais simples.
145.
Adjust the <guilabel>Width</guilabel> or <guilabel>Height</guilabel> as appropriate. The image will be kept to scale.
2007-10-09
Ajuste a <guilabel>Largura</guilabel> ou a <guilabel>Altura</guilabel> de modo apropriado. A imagem manterá as proporções.
147.
Under <guilabel>Quality</guilabel>, change the <guilabel>Interpolation</guilabel> to <guilabel>Cubic (Best)</guilabel>. This will give you the best quality resized image
2007-10-09
Em <guilabel>Qualidade</guilabel>, modifique a <guilabel>Interpolação</guilabel> para <guilabel>Cúbica (Melhor)</guilabel>. Isso lhe dará a imagem redimensionada de melhor qualidade
148.
Press <guilabel>Scale</guilabel> to resize the photo
2007-10-09
Pressione <guilabel>Redimensionar</guilabel> para redimensionar a foto
150.
Press <guilabel>Save</guilabel> to save the resized photo
2007-10-09
Pressione <guilabel>Salvar</guilabel> para salvar sua foto redimensionada