Translations by Petri Järvisalo

Petri Järvisalo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

121 of 21 results
~
If you have a portable music player which can also display photos and videos, you may prefer to use <ulink url="apt:banshee">Banshee</ulink>, which is a music player with good support for such devices. iPod owners may also like to try specialized applications such as <ulink url="apt:gpixpod">GPixPod</ulink> and <ulink url="apt:gtkpod">gtkpod</ulink> for handling multimedia.
2008-10-17
Jos omistat soittimen joka kykenee videoiden ja kuvien toistamiseen, voit haluta käyttää mieluummin <ulink url="apt:banshee">Banshee</ulink>-ohjelmaa, jolla on parempi tuki tällaisille soittimille. Ipodin omistaja voi myös kokeilla vartavasten ipodia varten tehtyjä sovelluksia kuten <ulink url="apt:gpixpod">GPixPod</ulink> ja <ulink url="apt:gtkpod">gtkpod</ulink>.
22.
Once installation is complete, the video should begin to play. If not, try closing and then re-opening the video.
2008-10-18
Kun asennus on valmis, pitäisi videon alkaa toistumaan. Jos ei, yritä avata uudelleen video.
35.
Download a suitable Linux installer from the <ulink url="http://uk.real.com/player/select/"> RealPlayer website</ulink> and save it in your Home folder.
2008-10-18
Lataa sopiva Linux-asennusohjelma <ulink url="http://uk.real.com/player/select/"> RealPlayerin web-sivulta</ulink> ja tallenna se kotikansioosi.
36.
Open a Terminal (<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Accessories</guimenuitem><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>) and type the following, pressing <keycap>Enter</keycap> at the end of each line and typing your password when prompted:
2008-10-18
Avaa pääte (<menuchoice><guimenu>Sovellukset</guimenu><guimenuitem>Apuohjelmat</guimenuitem><guimenuitem>Pääte</guimenuitem></menuchoice>) ja kirjoita seuraavat komennot ja paina <keycap>Enter</keycap> jokaisen rivin jälkeen ja syötä salasanasi tarvittaessa:
38.
You should see the text <guilabel>Extracting files for Helix installation</guilabel> on the screen if the installer has started properly. When asked a question by the installer, press <keycap>Enter</keycap> to accept the default.
2008-10-18
Ruutuun pitäisi tulla teksti <guilabel>Extracting files for Helix installation</guilabel>, kun asennusohjelma on avattu oikein. Kysymyksiin voit syöttää oletusarvon <keycap>Enter</keycap>illä.
39.
When the installer has finished copying files, press <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Sound &amp; Video</guimenuitem><guimenuitem>RealPlayer 11</guimenuitem></menuchoice> and follow the instructions on the screen to complete set-up.
2008-10-18
Kun asennusohjelma on valmis, valitse <menuchoice><guimenu>Sovellukset</guimenu><guimenuitem>Ääni &amp; video</guimenuitem><guimenuitem>RealPlayer 11</guimenuitem></menuchoice> ja seuraa ruudun opastusta jatkaaksesi asennuksen loppuun.
40.
For more in-depth instructions, see the <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/RealPlayerInstallationMethods"> community help wiki</ulink>.
2008-10-18
Tarkempaan opastukseen katso ohjeet <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/RealPlayerInstallationMethods"> yhteisön wiki-tuesta</ulink>.
188.
You can change the default file format used by Rhythmbox when copying CDs. Click <menuchoice><guimenuitem>Edit</guimenuitem><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Music</guimenuitem></menuchoice> and change the <guilabel>Preferred Format</guilabel> to the format of your choice. In future, all CDs copied to your computer will be copied in this format.
2008-10-17
Voit muuttaa Rytmilaatikon CD-levyjen kopioinnissa käyttämää oletustiedostomuotoa. Napsauta <menuchoice><guimenuitem>Muokkaa</guimenuitem><guimenuitem>Asetukset</guimenuitem><guimenuitem>Musiikki</guimenuitem></menuchoice> ja muuta <guilabel>Suosittu muoto</guilabel> haluamaasi muotoon. Jatkossa kaikki CD-levyjen kopioinnit tapahtuvat valitsemallasi muodolla.
196.
Ubuntu will work with most portable audio players, including iPods. Normally, all you have to do is plug the player into your computer and then use Rhythmbox to copy songs to and from the player. The audio player should appear in the <guilabel>Devices</guilabel> section of the list which is underneath the <guibutton>Play</guibutton> button. See the <ulink type="help" url="ghelp:rhythmbox">Rhythmbox manual</ulink> for more information.
2008-10-17
Ubuntu on yhteensopiva monien musiikkisoittimien kanssa, kuten Ipodien. Tavallisesti riittää soittimen liittäminen tietokoneeseen ja Rytmilaatikon käyttö musiikin kopioimiseen soittimeen ja soittimesta. Audiosoittimen pitäisi ilmestyä <guilabel>Laitteet</guilabel>-kohtaan listaan, joka on <guibutton>Toista</guibutton>-painikkeen alapuolella.
213.
Not all portable audio players are able to play files in the Ogg Vorbis format; for example, iPods cannot play this format. In order for your player to recognize your songs, you must convert them to a format which it supports. Nearly every player on the market supports the MP3 format, so this is usually a safe bet.
2008-10-17
Kaikki kannettavat musiikkisoittimet eivät kykene toistamaan Ogg Vorbis-muotoa; esimerkiksi Ipodit eivät tue tätä muotoa. Jotta soittimesi toistaisi musiikkikappaleet, täytyy ne muuttaa tuettuun muotoon. Lähes kaikki saatavilla olevat soittimet tukevat MP3-muotoa, käytä siis tätä.
214.
You can convert existing audio files to other formats using <ulink url="apt:soundconverter">Sound Converter</ulink>. The output format can be selected in the Sound Converter preferences.
2008-10-17
Voit muuntaa jo olemassa olevia tiedostoja muihin muotoihin käyttämällä <ulink url="apt:soundconverter">Sound Converter</ulink>-ohjelmaa. Haluttu tiedostomuoto voidaan valita Sound Converterin asetuksista.
217.
You can use Rhythmbox to download and play podcasts; select <guilabel>Podcasts</guilabel> from the <guilabel>Library</guilabel> section of the Rhythmbox window to get started. The <ulink type="help" url="ghelp:rhythmbox">Rhythmbox manual</ulink> has further instructions. Alternatively, you may prefer to use a dedicated podcast manager such as <ulink url="apt:gpodder">gPodder</ulink> or <ulink url="apt:penguintv">PenguinTV</ulink>.
2008-10-17
Rytmilaatikolla voidaan myös toistaa ja ladata podcasteja; valitse <guilabel>Podcastit</guilabel> <guilabel>Kirjasto</guilabel>-osasta Rytmilaatikon ikkunassa. <ulink type="help" url="ghelp:rhythmbox">Rytmilaatikon oppaassa</ulink> on tarkemmat tiedot. Vaihtoehtoisesti voit käyttää podcast hallintaohjelmaa, kuten <ulink url="apt:gpodder">gPodder</ulink> tai <ulink url="apt:penguintv">PenguinTV</ulink>.
219.
<emphasis role="strong">RealAudio streams</emphasis>, as used by some Internet radio stations, are not supported by Rhythmbox. To listen to this type of stream, <link linkend="video-realplayer"> install RealPlayer</link>.
2008-10-17
<emphasis role="strong">RealAudio-virta</emphasis>, mitä eräät Internetin radioasemat käyttävät ei ole tuettu Rytmilaatikossa. Kuunnellaksesi tällaista asemaa asenna <link linkend="video-realplayer"> RealPlayer</link>.
222.
Ubuntu is able to play most audio formats, including MP3, WMA and AAC. However, it does not support the various DRM (Digital Rights Management) schemes which stores sometimes use to restrict access to their music. If you download audio files which are DRM-restricted, they are unlikely to work in Ubuntu. In particular, nearly all music from the iTunes music store is DRM-restricted and so cannot be played.
2008-10-17
Ubuntu tukee suurinta osaa audiomuodoista, kuten MP3, WMA ja AAC. Kuitenkin tuen piiristä puuttuvat useat DRM (Digital Rights Management) tekniikat, joita musiikkikaupat käyttävät joskus suojatakseen musiikkia. Mikäli lataat musiikkia, mikä on suojattu DRM-tekniikalla, huomaat että tämä ei toimi Ubuntussa. Huomaa, että iTunes-palvelun musiikki on DRM-suojattu ja sitä ei voida toistaa.
235.
For more advanced recording needs, you may like to try a multi-track audio editor such as <ulink url="apt:jokosher">Jokosher</ulink> or <ulink url="apt:audacity">Audacity</ulink>.
2008-10-17
Edistyneeseen nauhoituskäyttöön on moniraitaeditoreja, kuten <ulink url="apt:jokosher">Jokosher</ulink> tai <ulink url="apt:audacity">Audacity</ulink>.
236.
Many other professional-level recording tools are available for Ubuntu. See the <ulink url="http://ubuntustudio.org/"> Ubuntu Studio website</ulink> for more information.
2008-10-17
Monet muut ammatti-tason nauhoitustyökalut ovat saataville Ubuntussa. Tutustu <ulink url="http://ubuntustudio.org/"> Ubuntu Studio web-sivustoon</ulink>.
243.
Right-click the speaker icon on the panel at the top of your screen and select <guilabel>Open Volume Control</guilabel>. If you do not have a speaker icon on your panel, press <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>, type <userinput>gnome-volume-control</userinput> and click <guibutton>Run</guibutton> instead.
2008-10-18
Napsauta oikealla hiiren painikkeella kaiuttimen kuvaketta yläpaneelissa ja valitse <guilabel>Avaa äänenvoimakkuuden hallinta</guilabel>. Jos yläpaneelissa ei ole kaiuttimen kuvaketta, paina <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> ja kirjoita <userinput>gnome-volume-control</userinput> sekä napsauta <guibutton>Suorita</guibutton>.
245.
Under the <guilabel>Playback</guilabel> tab, make sure that all of the microphone settings are unmuted and that their volume is set high enough. If a microphone is muted, a speaker icon with a red cross over it will be displayed underneath its volume slider; click that icon to unmute the microphone.
2008-10-18
Varmista, että <guilabel>Toisto</guilabel>-välilehdessä kaikki mikrofoniin liittyvät asetukset on palautettu (ei vaimennettu) ja että äänenvoimakkuus on määritetty tarpeeksi voimakkaalle. Jos mikrofoni on vaimennettu liu'un alapuolella olevassa kaiuttimen kuvakkeessa on punainen risti.
246.
You may also find it necessary to change other settings to get your microphone to work properly. For example, the <guilabel>Mic Boost</guilabel> and <guilabel>External Amplifier</guilabel> settings under the <guilabel>Switches</guilabel> tab and the <guilabel>Mic Select</guilabel> setting under the <guilabel>Options</guilabel> tab can all affect the volume of your microphone.
2008-10-18
Muita asetuksia voi joutua vaihtamaan, että mikrofoni toimii oikein. Esimerkiksi <guilabel>Mic Boost</guilabel> ja <guilabel>External Amplifier</guilabel> asetukset <guilabel>Switches</guilabel>-välilehdessä ja <guilabel>Mic Select</guilabel> <guilabel>Options</guilabel>-välilehdessä voivat vaikuttaa mikrofonin äänenvoimakkuuteen.
249.
Check the volume control in the recording application
2008-10-18
Tarkista äänenvoimakkuus nauhoitusohjelmassa.
250.
Some applications allow you to change the volume of the microphone from within the application. Check the volume settings in the application that you are using.
2008-10-18
Jotkin sovellukset sallivat mikrofonin äänenvoimakkuuden hallinnan sovelluksen sisällä. Tarkista äänenvoimakkuuden asetukset sovelluksesta jota käytät.