Translations by Matthew East

Matthew East has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 139 results
16.
<ulink url="apt:ubuntu-restricted-extras">Click here</ulink> to install the <application>ubuntu-restricted-extras</application> package.
2011-05-07
<application>ubuntu-restricted-extras</application> paketini yüklemek için <ulink url="apt:ubuntu-restricted-extras">Buraya tıkla</ulink>
2011-05-07
<application>ubuntu-restricted-extras</application> paketini yüklemek için <ulink url="apt:ubuntu-restricted-extras">Buraya tıklayın</ulink>
17.
As well as plugins and multimedia codecs, a set of Windows fonts will also be installed.
2011-05-07
Eklentiler ve multimedya kodekleriyle beraber Windows yazı tipleri kümesi de kurulacak.
2011-05-07
Eklentiler ve çokluortam çözücüleriyle birlikte Windows yazı tipleri takımı da kurulacak.
19.
flashplugin-installer
2011-05-07
flaş eklenti-kurucu
20.
gstreamer0.10-ffmpeg
2011-05-07
gstreamer0.10-ffmpeg
21.
gstreamer0.10-pitfdll
2011-05-07
gstreamer0.10-pitfdll
22.
gstreamer0.10-plugins-bad
2011-05-07
gstreamer0.10-plugins-bad
23.
gstreamer0.10-plugins-bad-multiverse
2011-05-07
gstreamer0.10-plugins-bad-multiverse
26.
libavcodec-extra-52
2011-05-07
libavcodec-extra-52
27.
libmp4v2-0
2011-05-07
libmp4v2-0
29.
ttf-mscorefonts-installer
2011-05-07
ttf-mscorefonts-kurucu
2011-05-07
ttf-mscorefonts-installer
30.
unrar
2011-05-07
unrar
34.
Open <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Ubuntu Software Center</guimenuitem></menuchoice>.
2011-05-07
<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Ubuntu Software Center</guimenuitem></menuchoice>i aç.
2011-05-07
<menuchoice><guimenu>Uygulamalar</guimenu><guimenuitem>Ubuntu Yazılım Merkezi</guimenuitem></menuchoice>ni açın.
35.
Click <guibutton>Sound &amp; Video</guibutton>.
2011-05-07
<guibutton>Sound &amp; Video</guibutton>i tıkla.
2011-05-07
<guibutton>Ses &amp; Görüntü</guibutton>ye tıklayın.
36.
Double click each plugin or application you require and click <guibutton>Install</guibutton>.
2011-05-07
İhtiyacınız olan her eklenti ya da uygulamayı çift tıklayın ve <guibutton>Install</guibutton>'yi tıklayın.
2011-05-07
Gereksinim duyduğunuz her eklentiye ya da uygulamaya çift tıklayın ve <guibutton>Kur</guibutton>'a basın.
39.
<ulink url="apt:flashplugin-installer">Click here</ulink> to install the <application>flashplugin-installer</application> package.
2011-05-07
<application>flashplugin-installer</application> paketini yüklemek için <ulink url="apt:flashplugin-installer">buraya tıklayın</ulink>.
42.
<ulink url="apt:sun-java6-plugin">Click here</ulink> to install the <application>sun-java6-plugin</application> package.
2011-05-07
<application>sun-java6-plugin</application> paketini kurmak için <ulink url="apt:sun-java6-plugin">Click here</ulink>.
2011-05-07
<application>sun-java6-plugin</application> paketini kurmak için <ulink url="apt:sun-java6-plugin">buraya tıklayın</ulink>.
48.
To temporarily zoom in to a web page, which will increase its text size, press <menuchoice><guimenuitem>View</guimenuitem><guimenuitem>Zoom</guimenuitem><guimenuitem>Zoom In</guimenuitem></menuchoice>. Alternatively, hold down the <keycap>Ctrl</keycap> key and scroll up with your mouse's scroll wheel, or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>+</keycap></keycombo>.
2011-05-07
Yazı boyutunu arttırarak bir web sayfasını geçici olarak yaklaştırmak için, <menuchoice><guimenuitem>Görünüm</guimenuitem><guimenuitem>Ölçek</guimenuitem><guimenuitem>Yaklaştır</guimenuitem></menuchoice>'a basın. Ek olarak, <keycap>Ctrl</keycap> tuşuna basılı tutup aynı anda farenin tekerleğini ileri hareket ettirin veya <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>+</keycap></keycombo>'ya basın.
49.
If you wish to enlarge the text without enlarging the other page contents, make sure the box at <menuchoice><guimenuitem>View</guimenuitem><guimenuitem>Zoom</guimenuitem><guimenuitem>Zoom Text Only</guimenuitem></menuchoice> is checked.
2011-05-07
Eğer diğer sayfa (sekme) içeriklerini genişletmeden, yazıyı genişletmek istiyorsanız, <menuchoice><guimenuitem>Görünüm</guimenuitem><guimenuitem>Ölçek</guimenuitem><guimenuitem>Sadece Yazı Ölçeği</guimenuitem></menuchoice>nin işaretli olduğundan emin olun
50.
To return the page to its normal size, press <menuchoice><guimenuitem>View</guimenuitem><guimenuitem>Zoom</guimenuitem><guimenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>, or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>0</keycap></keycombo>.
2011-05-07
Sayfayı normal boyutuna döndürmek için, <menuchoice><guimenuitem>Görünüm</guimenuitem><guimenuitem>Ölçek</guimenuitem><guimenuitem>Sıfırla</guimenuitem></menuchoice>'ya veya <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>0</keycap></keycombo>'a basın.
63.
Enable the junk mail filter by selecting <menuchoice><guimenuitem>Edit</guimenuitem><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Mail Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Junk</guimenuitem><guimenuitem>Check incoming mail for junk</guimenuitem></menuchoice>.
2011-05-07
İstenmeyen posta filtresi, <menuchoice><guimenuitem>Düzen</guimenuitem><guimenuitem>Tercihler</guimenuitem><guimenuitem>Posta Tercihleri</guimenuitem><guimenuitem>İstenmeyen</guimenuitem><guimenuitem>İstenmeyen postaları kontrol et</guimenuitem></menuchoice>'i seçilerek etkinleştirilir.
64.
Turn on the Bogofilter plugin by selecting <menuchoice><guimenuitem>Edit</guimenuitem><guimenuitem>Plugins</guimenuitem></menuchoice>.
2011-05-07
Bogofilter eklentisini başlatmak için <menuchoice><guimenuitem>Düzen</guimenuitem><guimenuitem>Eklentiler</guimenuitem></menuchoice>'i seçin.
65.
Bogofilter will now start to learn what is spam, based on the messages you mark. To mark a message as spam, select <menuchoice><guimenuitem>Message</guimenuitem><guimenuitem>Mark As</guimenuitem><guimenuitem>Junk</guimenuitem></menuchoice>.
2011-05-07
Bogofilter şimdi işaretlediğin mesajlarda neyin istenmeyen posta olduğunu öğretmeye başlayacak. Mesajı istenmeyen olarak işaretlemek için, <menuchoice><guimenuitem>Mesaj</guimenuitem><guimenuitem>İşaretle</guimenuitem><guimenuitem>İstenmeyen</guimenuitem></menuchoice>'i seçin.
71.
Click on the <guibutton>Mail Reader</guibutton> drop down menu, and select the <guilabel>Thunderbird</guilabel> option.
2011-05-07
Açılır menüde <guibutton>Mail Reader</guibutton>i tıklayın ve <guilabel>Thunderbird</guilabel> seçeneğini seçin.
72.
If Thunderbird is not listed above then click the <guilabel>Custom</guilabel> option. In the Command text box, type <command>thunderbird %s</command> and <guibutton>Close</guibutton>.
2011-05-07
Eğer yukarıda Thunderbird listelenmemişse <guilabel>Custom</guilabel> seçeneğini tıklayın. Komut metin kutusuna <command>thunderbird %s</command> and <guibutton>Close</guibutton> yazın.
75.
Empathy Internet Messenger
2011-05-07
Empathy Internet Messenger
76.
<application>Empathy</application> is the default instant messenger client in Ubuntu. With <application>Empathy</application> you can talk to people who use AIM, Gadu-Gadu, Google Talk, GroupWise, ICQ, IRC, Jabber, MSN, Napster, Salut, Sametime, QQ, and Yahoo, and list all your buddies in a single window.
2011-05-07
<application>Empathy</application> Ubuntu'daki varsayılan hazır heberci istemcisidir. <application>Empathy</application> ile AIM, Gadu-Gadu, Google Talk, GroupWise, ICQ, IRC, Jabber, MSN, Napster, Salut, Sametime, QQ ve Yahoo kullanan insanlarla konuşabilirsiniz ve bir tek pencerede tüm arkadaşlarınızı listeleyebilirsiniz.
77.
To start <application>Empathy</application>, choose <menuchoice><guimenuitem>Applications</guimenuitem><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Empathy IM Client</guimenuitem></menuchoice>.
2011-05-07
<application>Empathy</application> başlatmak için <menuchoice><guimenuitem>Applications</guimenuitem><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Empathy IM Client</guimenuitem></menuchoice>i seçin.
2011-05-07
<application>Empathy</application> başlatmak için <menuchoice><guimenuitem>Uygulamalar</guimenuitem><guimenuitem>İnternet</guimenuitem><guimenuitem>Empathy Mesajlaşma İstemcisi</guimenuitem></menuchoice>ni seçin.
78.
See the <ulink type="help" url="ghelp:empathy">Empathy Manual</ulink> for help on using <application>Empathy</application>.
2011-05-07
<application>Empathy</application>i kullanma hakkında yardım için <ulink type="help" url="ghelp:empathy">Empathy Manual</ulink>e bakın.
2011-05-07
<application>Empathy</application>i kullanma hakkında yardım için <ulink type="help" url="ghelp:empathy">Empathy Kılavuzu</ulink>na bakın.
80.
<application>Ekiga</application> is an Internet telephony (VoIP) application in Ubuntu. It lets you make audio and video calls over the Internet to people who have hardware or software that follows the SIP or H.323 standards and also features basic instant messaging. It is compatible with Windows Messenger and most VoIP applications. However, Ekiga cannot communicate with Skype because the latter uses proprietary technology. If you have the right SIP provider, you can also use Ekiga to place calls to any normal phone line.
2011-05-07
<application>Ekiga</application>, Ubuntu'daki İnternet telefon (VoIP) uygulamasıdır. SIP veya H.323 standartlarında donanım veya yazılıma sahip kişilerle İnternetten sesli ve görüntülü görüşme yapmanızı ayrıca basit anlık mesajlaşma özelliklerini de sağlar. Windows Messenger ve çoğu VoIP uygulamalar ile uyumludur. Ekiga, kullanıcılarının tescilli teknolojisinden dolayı Skype ile iletişim kuramaz. Eğer uygun SIP sağlayıcın varsa, herhangi normal telefon hattı ile de görüşme yapmak için Ekiga'yı kullanabilirsin.
81.
<ulink url="apt:ekiga">Install the <application>ekiga</application> package</ulink>.
2011-05-07
e<ulink url="apt:ekiga"> <application>Ekiga</application> paketini yükleyin</ulink>.
85.
For users of IRC instant messaging services there is <application>XChat Gnome</application>. Its features include advanced scripting support (perl and python) and a clean, easy to use interface.
2011-05-07
IRC anında mesajlaşma servisi kullanıcıları için <application>XChat Gnome</application> vardır. Nitelikleri, gelişmiş betik desteği (perl ve python) içerir ve arayüzünün kullanımı temiz ve kolayıdr.
86.
<ulink url="apt:xchat-gnome">Install the <application>xchat-gnome</application> package</ulink>.
2011-05-07
<ulink url="apt:xchat-gnome">Install the <application>xchat-gnome</application> package</ulink>.
87.
To start <application>XChat</application>, choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Xchat-GNOME IRC Chat</guimenuitem></menuchoice>.
2011-05-07
<application>XChat</application>i başlatmak için <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Xchat-GNOME IRC Chat</guimenuitem></menuchoice>i seçin.
97.
A popular P2P service is <emphasis>BitTorrent</emphasis>, and BitTorrent capability is included in Ubuntu by default. To use BitTorrent, find a <emphasis>.torrent</emphasis> file online, click on it in the <application>Firefox Web Browser</application>, and the <application>Transmission BitTorrent Client</application> should start automatically.
2011-05-07
Popüler bir P2P servisi <emphasis>BitTorrent</emphasis>dir ve BitTorrent yeteneği Ubuntu'da varsayılan olarak içerilir. BitTorrent'i kullanmak için, bir <emphasis>.torrent</emphasis> dosyasını çevrim içi bulun, <application>Firefox Web Browser</application>de üzerine tıklayın ve <application>Transmission BitTorrent Client</application> otomatik olarak başlamalıdır.
98.
To restart a download open <application>Transmission BitTorrent Client</application>, choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Transmission BitTorrent Client</guimenuitem></menuchoice>.
2011-05-07
Yüklemeyi yeniden başlatmak için <application>Transmission BitTorrent Client</application>'i açın, <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Transmission BitTorrent Client</guimenuitem></menuchoice>'i seçin.
126.
Right click the Network Manager icon in the notification area.
2011-05-07
Bilgilendirme alanındaki Ağ Yöneticisi simgesine sağ tıklayın.
182.
Now type the command: <code>ping www.ubuntu.com</code>. If you get a response from both then see <xref linkend="troubleshooting-wireless-ipv6"/>.
2011-05-07
Şimdi komutu yazın: <code>ping www.ubuntu.com</code>. Eğer her ikisinden bir yanıt alırsan, <xref linkend="troubleshooting-wireless-ipv6"/>'ya bakın..
189.
Mobile broadband troubleshooting
2011-05-07
Mobil geniş bant sorun giderme
190.
Some USB mobile broadband devices are not identified correctly in Ubuntu. This is because of a feature that allows them to appear as USB storage devices to install drivers in Windows and Mac OS. Try unmounting or ejecting the device by right clicking the icon on the desktop and selecting <guilabel>Unmount</guilabel> or <guilabel>Eject</guilabel>.
2011-05-07
Bazı USB mobil genişbant aygıtları Ubuntu'da doğru olarak tanımlanmıyor. Bunun nedeni, onların USB depolama aygıtı olarak görünürlüğünün, sürücüleri Windows ve Mac OS'de yüklenmesini sağlaması için gerekli bir özellikten kaynaklanıyor. Aygıtı çıkartmayı veya koparmayı, masaüstü'ndeki simgeye sağ tıklayarak deneyin ve <guilabel>Ayır</guilabel> veya <guilabel>Çıkart</guilabel>ı seçin.
191.
If your device is still not recognized, you can file a bug against the <application>udev</application> package using the following command in terminal:
2011-05-07
Eğer aygıtınız hala onaylanmamışsa, terminalde aşağıdaki komutu kullanarak <application>udev</application> paketine karşı bir hata dosyası gönderebilirsiniz.
192.
ubuntu-bug udev
2011-05-07
ubuntu-bug udev