Translations by EsatYuce

EsatYuce has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 106 results
~
This should open the <guilabel>New Mobile Broadband Connection</guilabel> Wizard. Enter your details as described above.
2009-11-19
Bu <guilabel>Yeni Mobil Genişband Bağlantısı</guilabel> Sihirbazını açacak. Yukarda açıklandığı gibi detayları gir.
~
<emphasis>Mobile Broadband</emphasis> means any kind of high speed internet connection which is provided by an external device such as a 3G usb stick or mobile phone with built-in HSPA/UMTS/GPRS data connection. Some laptops have recently been produced with mobile broadband devices already inside them.
2009-11-19
<emphasis>Mobil Genişband</emphasis> 3G usb aygıt veya HSPA/UMTS/GPRS veri bağlantısını destekleyen cep telefonu gibi yüksek hızlı internet bağlantısının herbir çeşidi anlamına gelir. Son zamanlarda üretilen bazı laptoplarin içinde tümleşik olarak içinde zaten genişband aygıt bulunur.
~
To identify model of your modem, note the name and number on the front. You may have to look for a label to discover the exact model. Consult the list below to see which driver your modem requires, and note the link.
2009-11-19
Modeminizin modelini tesbit etmek için, önündeki ad ve numarayı not alınız. Doğru modeli keşfetmek için bir bandrol aramalısınız. Modeminizin hangi sürücüyü gerektirdiğini görmek için aşağıdaki listeye başvurun ve bağlantıyı not edin.
~
Connecting
2009-11-19
Bağlantı
~
NetworkManager is used to disconnect connections.
2009-11-19
Ağ yöneticisi bağlantıları kesmek için kullanılır.
~
Find the <guilabel>Folder sharing service (samba)</guilabel> and ensure that the checkbox next to it is checked. If it is not checked, press <guibutton>Unlock</guibutton> and enter your administrative password. Press <guibutton>Authenticate</guibutton>, then enable the Folder sharing service.
2009-11-19
<guilabel>Folder sharing service (samba)</guilabel>i bulun ve yanındaki kontrol kutusunun işaterlenmiş olduğundan emin olun. Eğer işaretli değilse, <guibutton>Unlock</guibutton>e basın ve yönetici şifrenizi girin. <guibutton>Authenticate</guibutton>e basın daha sonra Klasör paylaşım servişine ulaşabilirsiniz.
~
Press <guibutton>OK</guibutton> to make the shared folder available. Other people on the same network (LAN) as you should now be able to access the folder.
2009-11-19
Paylaşılan klasörleri ulaşılabilir kılmak için <guibutton>OK</guibutton>e basın. Aynı ağdaki (LAN) diğer insanlar artık klasöre ulaşabilirler.
~
Press the <guibutton>Unlock</guibutton> button and enter your password in the <guilabel>Password for (username): </guilabel> field.
2009-11-19
<guibutton>Kilidi Aç </guibutton> düğmesine tıklayıp <guilabel>(username) için şifre: </guilabel> alanına şifrenizi yazın.
~
<guibutton>Right click</guibutton> for manual control and to disable or enable connections.
2009-11-19
<guibutton> sağ tıkla </guibutton> elle kontrol ve seçilebilir seçilemez bağlantılar için
~
<guibutton>Left click</guibutton> for automatic functions, such as connecting to a network.
2009-11-19
<guibutton> sol tıkla </guibutton> otomatik fonksiyonlar için, bir ağa bağlanmak gibi.
~
NetworkManager also keeps passwords secure by utilising the user's keyring to store passphrases.
2009-11-19
Ağ Yöneticisi kullanıcı anahtarlığını kullanarak şifreleri de güvenli bir şekilde saklar.
~
Ubuntu now uses NetworkManager to manage network connections. NetworkManager attempts to make the process of connecting invisible, whilst allowing finer manual control where necessary.
2009-11-19
Ubuntu şimdi ağ bağlantılarını düzenlemek için ağ yöneticisini kullanıyor. Ağ yöneticisi görünmez bağlantı yöntemini yapmaya kalkışıyor
~
Now type the command: <code>ping www.ubuntu.com</code>. If you get a response from the both then see <xref linkend="troubleshooting-wireless-ipv6"/>.
2009-11-19
Şimdi şu komutu yazın: <code>ping www.ubuntu.com</code>. Tümünden bir cevap alırsanız, bakın <xref linkend="troubleshooting-wireless-ipv6"/>.
~
Bogofilter will now start to learn what is spam, based on the messages you mark. To mark a message as spam, select <menuchoice><guimenu>Message</guimenu><guimenu>Mark As</guimenu><guimenu>Junk</guimenu></menuchoice>.
2009-11-19
Bogofilter şimdi işaretlediğiniz mesajlara dayanarak neyin spam olduğunu öğrenmeye başlayacak. Bir mesajı istenmeyen e-posta olarak işaretlemek için <menuchoice><guimenu>Message</guimenu><guimenu>Mark As</guimenu><guimenu>Junk</guimenu></menuchoice> i seçin.
12.
To view a list of currently-installed plugins in the <application>Firefox Web Browser</application> , open <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guimenuitem>Firefox Web Browser</guimenuitem></menuchoice> and click <menuchoice><guimenu>Tools</guimenu><guimenuitem>Add-ons</guimenuitem></menuchoice>.
2010-05-13
<application>Firefox Web Tarayıcısı</application>ndaki hali hazırda kurulu eklentilerin listesini görmek için <menuchoice><guimenu>Uygulamalar</guimenu><guisubmenu>İnternet</guisubmenu><guimenuitem>Firefox Web Tarayıcısı</guimenuitem></menuchoice> seçeneğini çalıştırıp <menuchoice><guimenu>Araçlar</guimenu><guimenuitem>Eklentiler</guimenuitem></menuchoice> menüsünü kullanabilirsiniz.
22.
gstreamer0.10-plugins-bad
2010-05-13
gstreamer0.10-eklentileri-bozuk
34.
Open <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Ubuntu Software Center</guimenuitem></menuchoice>.
2010-05-13
<menuchoice><guimenu>Uygulamalar</guimenu><guimenuitem>Ubuntu Yazılım Merkezi</guimenuitem></menuchoice>ni aç.
35.
Click <guibutton>Sound &amp; Video</guibutton>.
2010-05-13
<guibutton>Ses &amp; Görüntü</guibutton>ye tıkla.
36.
Double click each plugin or application you require and click <guibutton>Install</guibutton>.
2010-05-13
İhtiyacınız olan her eklenti ya da uygulamayı çift tıklayın, ardından da <guibutton>Yükle</guibutton>'yi tıklayın.
53.
The <application>Evolution</application> groupware suite is the default email client, and can handle all of your <ulink type="help" url="ghelp:evolution#usage-mail">email</ulink>, <ulink type="help" url="ghelp:evolution#usage-contact">contact lists</ulink>, <ulink type="help" url="ghelp:evolution#usage-calendar-todo">tasks</ulink> and <ulink type="help" url="ghelp:evolution#usage-calendar">calendar</ulink> needs. It also integrates with the <ulink type="help" url="ghelp:clock#clock-usage-calendar">panel clock</ulink>, giving you one-click access to your task list.
2009-11-19
<application>Evolution</application> grup program sırası mevcut email istemcisidir ve bütün <ulink type="help" url="ghelp:evolution#usage-mail">email</ulink> leri işler, <ulink type="help" url="ghelp:evolution#usage-contact">bağlantı listeleri</ulink>, <ulink type="help" url="ghelp:evolution#usage-calendar-todo">görevler</ulink> ve <ulink type="help" url="ghelp:evolution#usage-calendar">takvim</ulink> e ihtiyaç duyar. Ayrıca görev listene bir tıklama ile <ulink type="help" url="ghelp:clock#clock-usage-calendar">panel saati</ulink> ile birleştirir.
61.
<ulink url="apt:bogofilter">Install the <application>Bogofilter</application> package</ulink>.
2010-05-13
<ulink url="apt:bogofilter"> <application>Bogofilter</application> paketini kurun</ulink>.
74.
Instant messaging (IM) is a way of communicating with friends and family by sending messages to one another over the Internet. Instant messaging happens in real-time, and there is no delay between you typing a message and the other person receiving it.
2009-11-19
Anında mesajlaşma (IM) internet üzerinde arkadaşlarınız ve akrabalarınız ile bire bir mesaj yazarak kullanabileceğiniz bir haberleşme programıdır. Anında mesajlaşma gerçek zamanlıdır ve mesajı yazmanız ile karşınızdaki o mesajı alması arasında bekleme yoktur.
90.
Start <application>XChat-Gnome</application> as above.
2009-11-19
Yukarıdaki <application>XChat-Gnome</application>' u başlat.
91.
When you start <application>XChat-Gnome</application> for the first time, it will ask you for an IRC Nickname &amp; your real name. Pick anything you want for your nick (first initial &amp; your last name is good, or be more creative), put your real name or part of it, and press <guibutton>OK</guibutton>.
2009-11-19
<application>XChat-Gnome</application>' u ilk başlattığınızda, size IRC kullanıcı adınızı soracak. Kullanıcı adı olarak istediğiniz bir şeyi yazın (ilk başlangıç &amp; soyadınız iyi olabilir ya da daha yaratıcı olun), gerçek adınız ya da adınızın bir kısmı da olabilir ve <guibutton>Tamam</guibutton>' a basın.
106.
<emphasis>RSS feeds</emphasis> are a popular way of automatically receiving regular news updates and articles. <application>Liferea Feed Reader</application> is an RSS feed reader with many useful features.
2009-11-19
<emphasis>RSS feeds</emphasis> uygulaması bazı düzenli haberler güncellemelerini ve makaleleri takip etmenin popüler bir yoludur. <application>Liferea Feed Reader</application> uygulaması birir çok faydalı özellikleri olan RSS feed okuyucusudur.
115.
Once you have create the news feed, click on the <guibutton>Update All</guibutton> toolbar button to update all your news feeds.
2009-11-19
Haber kaynağı oluşturmayı bitirdiğinizde, tüm haber kaynaklarını güncellemek için <guibutton>Tümünü Güncelle</guibutton> tuşuna tıklayın.
118.
<emphasis role="strong"><application>Bluefish</application></emphasis> is a powerful editor for web designers and programmers.
2009-11-19
<emphasis role="strong"><application>Bluefish</application></emphasis> web tasarımcıları ve programcılar için güçlü bir düzenleyicidir.
135.
Type <userinput>ifconfig eth1</userinput> in the Terminal and press <keycap>Enter</keycap>, replacing <emphasis>eth1</emphasis> with the name of your network interface if it is different.
2009-11-19
Eğer ağ arayüzünüzün adı <emphasis>eth1</emphasis>'den farklıysa değiştirmek için Terminal penceresinde <userinput>ifconfig eth1</userinput> yazıp <keycap>Enter</keycap>'e basın.
139.
A good way of checking if a connection is working properly is to <emphasis>ping</emphasis> another computer on the network or the Internet.
2009-11-19
Bağlantınızın düzgün bir şekilde çalıştığını denetlemenin bir yolu da ağınızdaki başka bir bilgisayara ya da internete <emphasis>ping</emphasis> yollamaktır.
144.
After a while, a graph should appear. Look at the number for <guilabel>Successful packets</guilabel> under <guilabel>Transmission Statistics</guilabel>
2009-11-19
Bir süre sonra bir grafik görünecektir. <guilabel>Successful packets</guilabel> under <guilabel>Aktarım İstatistikleri</guilabel> altındaki <guilabel>Başarılı paketler</guilabel> sayısına bakın
146.
<emphasis>Less than 100% successful</emphasis> - Your computer probably has a poor connection to the Internet or a poor wireless signal
2009-11-19
<emphasis>100% den daha az başarılı</emphasis> - Bilgisayarınızın zayıf bir bağlantısı vardır ya da zayıf kablosuz sinyal vardır.
147.
<emphasis>0% successful packets</emphasis> - Your computer has a very bad connection, or is connected to an access point or router which is not connected to the Internet
2009-11-19
<emphasis>0% başarılı paketler</emphasis> - Bilgisayarınızın çok kötü bağlantısı vardır ya da internet bağlantısı olmayan bir erişim noktasına bağlıdır
148.
If you get an error message which says <emphasis>The address 'ubuntu.com' cannot be found</emphasis>, then your computer is probably not connected to the Internet or cannot reach a <emphasis>DNS server</emphasis>.
2009-11-19
<emphasis>'ubuntu.com' adresi bulunamadı</emphasis> şeklinde bir uyarı alırsanız, bilgisayarınız muhtemelen internete bağlı değildir ya da <emphasis>DNS sunucu</emphasis>na ulaşamıyordur.
150.
While not exhaustive, this section covers some common problems faced with wireless support.
2009-11-19
Bu bölüm, kablosuz ağ ile ilgili sıkça karşılaşılan bazı sorunları kapsamaktadır.
151.
There is much more information available from the <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/WifiDocs">Community Documentation</ulink>.
2009-11-19
Daha fazla bilgi için <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/WifiDocs">Topluluk Belgeleri</ulink>.
152.
This troubleshooting guide is designed to be carried out in order. If you reach the end of a section and are not directed to another - then try <xref linkend="connecting-wireless"/> and should it fail begin at the start again.
2009-11-19
Bu sorun giderme rehberi bir düzen içerisinde yapılması için tasarlandı. Eğer bir bölümün sonuna varırsanız ve doğrudan diğerine bağlı değilse - o zaman <xref linkend="connecting-wireless"/>i dene ve başlangıçta tekrar başarısız olacaktır.
155.
If it is turned on then see <xref linkend="troubleshooting-wireless-device"/>.
2009-11-19
Eğer etkinleştirilmişse, bakın <xref linkend="troubleshooting-wireless-device"/>.
159.
Claimed - this indicates a driver is loaded but not functioning, see <xref linkend="troubleshooting-wireless-ndiswrapper"/>
2009-11-19
Claimed - sürücünün yüklendiğini ama çalışmadığını gösterir, bakın <xref linkend="troubleshooting-wireless-ndiswrapper"/>
160.
Unclaimed - there is no driver loaded, see <xref linkend="troubleshooting-wireless-ndiswrapper"/>.
2009-11-19
Unclaimed - yüklenmiş sürücü bulunamadı, bakın <xref linkend="troubleshooting-wireless-ndiswrapper"/>.
162.
Disabled - see <xref linkend="troubleshooting-wireless-disabled"/>.
2009-11-19
Kapalı - bakın <xref linkend="troubleshooting-wireless-disabled"/>.
164.
Ubuntu supports a system known as NDISWrapper. This allows you to use a Windows wireless device driver under Ubuntu.
2009-11-19
Ubuntu NDISWrapper adındabie sistemi destekler. Bu sistem ile kablosuz aygıtlarınızın windows sürücülerini ubuntuda kullanabilirsiniz.
173.
If the ESSID for our router is shown there may be a problem with ACPI support. Boot the kernel with the <code>pci=noacpi</code> option.
2009-11-19
Eğer yönelticimiz (router) için ESSID görüntüleniyor ise ACPI desteğinde sorun olmuş olabilir. O zaman çekirdeği (kernel) <code>pci=noacpi</code> seçeneği ile başlatın.
177.
From the <application>Terminal</application> enter the command: <code>sudo dhclient if_name</code> where if_name is the connection listed earlier.
2009-11-19
<application>Terminal</application>den <code>sudo dhclient if_name</code> komutunu girin "if_name" burada daha önce listelenen bağlantı olarak girilmeli.
183.
Type the command: <code>cat /etc/resolv.conf</code>. If there is no nameserver listed then contact your ISP and find out your primary and secondary domain name servers. Once you have this information see <xref linkend="connecting-wireless"/>.
2009-11-19
<code>cat /etc/resolv.conf</code> komutunu girin. Eğer hiçbir isin sunucusu listelenmediyse ISS'nizle iletişim kurup birincil ve ikincil alan adı sunucularını öğrenin. Bu bilgiyi elde ettikten sonra <xref linkend="connecting-wireless"/>'a göz atın.
187.
Find the line <code>alias net-pf-10 ipv6</code> and change it to read <code>alias net-pf-10 off</code>.
2009-11-19
<code>alias net-pf-10 ipv6</code> satırını bulun ve <code>alias net-pf-10 off</code> olarak değiştirin.
205.
This section provides instructions on how to communicate with other computers using a Local Area Network.
2009-11-19
Bu bölüm Yerel Ağ Bağlantısı kullanarak diğer bilgisayarlarla nasıl iletişim kurulacağını anlatmaktadır.
208.
You may need to enter a username, password, and domain. You should obtain these from your network administrator where necessary. The username and password will normally be the username and password for a user of the computer on which you are trying to connect.
2009-11-19
Bir kullanıcı adı, parola yada alan adına ihtiyacınız olabilir. Gerektiğinde, bu bilgileri sistem yöneticinizden öğrenebilirsiniz. Kullanıcı adı ve parola genellikle bağlandığınız bilgisayardaki bir kullanıcıya ait kullanıcı adı ve paroladır.
209.
The domain can often be left blank.
2009-11-19
Alan adı çoğu durumda boş bırakılabilir.
211.
Share files and folders with other computers
2009-11-19
Diğer bilgisayarlar ile dosya ve klasörlerinizi paylaşın.
212.
You can share files and folders with other people on your network through <application>Shared Folders</application> or <application>Nautilus</application>.
2009-11-19
Ağınızdaki diğer insanlarla <application>Paylaşılan Dizinler</application> yada <application>Nautilus</application> üzerinden dosya ve dizin paylaşabilirsiniz.