Translations by pmarco
pmarco has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Begin by installing <ulink url="apt:network-manager-openvpn">network-manager-openvpn</ulink>, <ulink url="apt:network-manager-pptp">network-manager-pptp</ulink> and/or <ulink url="apt:network-manager-vpnc">network-manager-vpnc</ulink>.
|
|
2009-03-30 |
Iniziare installando <ulink url="apt:network-manager-openvpn">network-manager-openvpn</ulink>, <ulink url="apt:network-manager-pptp">network-manager-pptp</ulink> o <ulink url="apt:network-manager-vpnc">network-manager-vpnc</ulink>.
|
|
~ |
Wired
|
|
2009-03-30 |
Rete cablata
|
|
~ |
This should open the <guilabel>New Mobile Broadband Connection</guilabel> Wizard. Enter your details as described above.
|
|
2009-03-20 |
Questo dovrebbe aprire il Wizard di <guilabel>Nuova Connessione Mobile Broadband</guilabel>. Inserire i propri dati come descritto sopra.
|
|
~ |
HOWTO
|
|
2009-03-20 |
COME FARE
|
|
~ |
INTRO
|
|
2009-03-20 |
INTRODUZIONE
|
|
~ |
Right click the <guiicon>NetworkManager</guiicon> icon and click <guilabel>Edit connections...</guilabel>
|
|
2009-03-20 |
Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona di <guiicon>NetworkManager</guiicon> e fare clic su <guilabel>Editare Connessioni...</guilabel>
|
|
~ |
Your connection is now ready to use. To connect, left click the <guiicon>NetworkManager</guiicon> icon in the top right of the panel and select your new connection.
|
|
2009-03-20 |
La connessione è ora pronta per essere usata. Per connettersi, fare clic con il pulsante sinistro del mouse <guiicon>NetworkManager</guiicon> sull'icona in alto a destra del pannello e selezionare la nuova connessione.
|
|
~ |
Right click the <guiicon>NetworkManager</guiicon> icon in the top right of the panel and click <guilabel>Edit Connections...</guilabel>
|
|
2009-03-20 |
Fare clic con il pulsante destro del mouse <guiicon>NetworkManager</guiicon> sull'icona in alto a destra del pannello e fare clic su <guilabel>Editare Connessioni...</guilabel>
|
|
~ |
To disconnect, left click the <guiicon>NetworkManager</guiicon> icon in the top right of the panel and click <guibutton>Disconnect</guibutton>.
|
|
2009-03-20 |
Per disconnettersi, fare clic con il pulsante sinistro del mouse <guiicon>NetworkManager</guiicon> sull'icona in alto a destra del pannello e fare clic su <guibutton>Disconnect</guibutton>.
|
|
~ |
This should open the <guilabel>New Mobile Broadband Connection</guilabel> Wizard. Enter your details as described above.
|
|
2009-03-20 |
Questo dovrebbe aprire il Wizard di <guilabel>Nuova Connessione Mobile Broadband</guilabel>. Immettere i propri dati come descritto sopra.
|
|
~ |
Left click the <guiicon>NetworkManager</guiicon> icon and click <guilabel>Configure VPN...</guilabel> from the <guilabel>VPN Connections</guilabel> option.
|
|
2009-03-20 |
Fare clic con il pulsante sinistro del mouse sull'icona <guiicon>NetworkManager</guiicon> e fare clic su<guilabel>Configurazione di VPN...</guilabel> opzioni.
|
|
~ |
The <guilabel>New Mobile Broadband Connection</guilabel> Wizard will open automatically when you connect the device.
|
|
2009-03-20 |
Il Wizard <guilabel>Nuova Cennessione Mobile Broadband</guilabel> si aprirà automaticamente quando ci si connette al dispositivo.
|
|
~ |
Uncheck <guilabel>Enable Networking</guilabel>.
|
|
2009-03-20 |
Deselezionare <guilabel>Abilita connessione</guilabel>.
|
|
~ |
Click <guibutton>Close</guibutton> when finished.
|
|
2009-03-20 |
Quando si è finito fare clic su<guibutton>Chiudi</guibutton> .
|
|
~ |
Click <guilabel>Connection Information</guilabel>.
|
|
2009-03-20 |
Fare clic su <guilabel>Informazioni di Connesione</guilabel>.
|
|
~ |
Information
|
|
2009-03-20 |
Informazioni
|
|
~ |
Networking
|
|
2009-03-20 |
In fase di connessione
|
|
~ |
Uncheck <guilabel>Enable Networking</guilabel>.
|
|
2009-03-20 |
Togliere la spunta a <guilabel>Abilita connessione</guilabel>.
|
|
~ |
NetworkManager is used to disconnect connections.
|
|
2009-03-20 |
Per disconnettersi è usato NetworkManager.
|
|
~ |
click <guibutton>Close</guibutton>.
|
|
2009-03-20 |
Fare clic su <guibutton>Chiudere</guibutton>.
|
|
~ |
Click the <guilabel>Modem tab</guilabel>.
|
|
2009-03-20 |
Fare clic su <guilabel>Tab Modem /guilabel>.
|
|
~ |
<guibutton>Right click</guibutton> for manual control and to disable or enable connections.
|
|
2009-03-20 |
Clic con il pulsante desto del mouse per il controllo manuale e per disabilitare o abilitare la connessione.
|
|
~ |
<guibutton>Left click</guibutton> for automatic functions, such as connecting to a network.
|
|
2009-03-20 |
Clic col pulsante sinistro del mouse per le funzioni automatiche, come il connettersi a una rete.
|
|
~ |
<guibutton>Right click</guibutton> for manual control and to disable or enable connections.
|
|
2009-03-19 |
<guibutton>Clic del tasto desto del mouse</guibutton> per il controllo manuale e per disabilitare o abilitare la connessione.
|
|
~ |
<guibutton>Left click</guibutton> for automatic functions, such as connecting to a network.
|
|
2009-03-19 |
<guibutton>Clic del tasto sinistro del mouse</guibutton> per le funzioni automatiche, come il connettersi a una rete.
|
|
~ |
Network Manager is the little icon in the system notification area in the top right of your screen. It looks like two over-lapping computer screens or four blue or grey stepped bars (when connected wirelessly).
|
|
2009-03-19 |
Network Manager è la piccola icona nell'area di notifica posta alla destra dello schermo. L'icona è formata da due schermi di computer sovrapposti o quattro blu o grigi "stepped bar" (quando si è connessi in modalità wireless).
|
|
~ |
Now type the command: <code>ping www.ubuntu.com</code>. If you get a response from the both then see <xref linkend="troubleshooting-wireless-ipv6"/>.
|
|
2009-03-19 |
Ora digitare il comando: <code>ping www.ubuntu.it</code>. Se non si ottiene alcun responso da entrambi consultare <xref linkend="troubleshooting-wireless-ipv6"/>.
|
|
~ |
Right click the <guiicon>NetworkManager</guiicon> icon in the notification area.
|
|
2009-03-19 |
Fare clic col pulsante destro del mouse sull'icona di NetworkManager nell'area di notifica.
|
|
~ |
NetworkManager
|
|
2009-03-17 |
Manager di Rete
|
|
2009-03-17 |
NetworkManager
|
|
~ |
Now type the command: <code>ping www.ubuntu.com</code>. If you get a response from the both then see <xref linkend="troubleshooting-wireless-ipv6"/>.
|
|
2009-03-17 |
Ora digitare il comando: <code>ping www.ubuntu.com</code>. Se non si ottiene nessun responso da entrambi allora guardare <xref linkend="troubleshooting-wireless-ipv6"/>.
|
|
~ |
Right click the <guiicon>NetworkManager</guiicon> icon in the notification area.
|
|
2009-03-16 |
Cliccare con il tasto destro del mouse la <guiicon>NetworkManager</guiicon> icona nell'area di notifica.
|
|
12. |
To view a list of currently-installed plugins in the <application>Firefox Web Browser</application> , open <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guimenuitem>Firefox Web Browser</guimenuitem></menuchoice> and click <menuchoice><guimenu>Tools</guimenu><guimenuitem>Add-ons</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
2009-03-19 |
Per visualizzare l'elenco dei plugin attualmente installati in <application>Firefox</application>, scegliere <menuchoice><guimenu>Applicazioni</guimenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guimenuitem>Firefox Browser Web</guimenuitem></menuchoice> e fare clic su <menuchoice><guimenu>Strumenti</guimenu><guimenuitem>Componenti aggiuntivi</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
2009-03-16 |
Per visualizzare l'elenco dei plugin attualmente installati in <application>Firefox</application>, aprire <menuchoice><guimenu>Applicazioni</guimenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guimenuitem>Firefox</guimenuitem></menuchoice> e cliccare su <menuchoice><guimenu>Strumenti</guimenu><guimenuitem>Componenti aggiuntivi</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
16. |
<ulink url="apt:ubuntu-restricted-extras">Click here</ulink> to install the <application>ubuntu-restricted-extras</application> package.
|
|
2009-10-06 |
Fare clic su <ulink url="apt:ubuntu-restricted-extras"></ulink> e installare il pacchetto <application>ubuntu-restricted-extras</application> .
|
|
19. |
flashplugin-installer
|
|
2009-10-06 |
File di installazione dei plugin Flash
|
|
29. |
ttf-mscorefonts-installer
|
|
2009-10-06 |
File di installazione di ttf-mscorefonts
|
|
35. |
Click <guibutton>Sound & Video</guibutton>.
|
|
2009-10-06 |
Fare clic su <guibutton>Audio e Video</guibutton>.
|
|
36. |
Double click each plugin or application you require and click <guibutton>Install</guibutton>.
|
|
2009-10-06 |
Doppio clic sui plugin o sulle applicazioni di cui si ha bisogno e fare clic su <guibutton>Installare</guibutton>.
|
|
42. |
<ulink url="apt:sun-java6-plugin">Click here</ulink> to install the <application>sun-java6-plugin</application> package.
|
|
2009-10-06 |
<ulink url="apt:sun-java6-plugin">Fare clic qui</ulink> per installare il pacchetto<application>sun-java6-plugin</application>.
|
|
67. |
You can also use <application>Mozilla Thunderbird</application> for email. To install it, <ulink url="apt:thunderbird">install the <application>thunderbird</application> package</ulink>.
|
|
2009-03-16 |
È possibile anche usare <application>Mozilla Thunderbird</application>come client email. Per installarlo, <ulink url="apt:thunderbird">installare il pacchetto<application>thunderbird</application></ulink>.
|
|
71. |
Click on the <guibutton>Mail Reader</guibutton> drop down menu, and select the <guilabel>Thunderbird</guilabel> option.
|
|
2009-10-01 |
Fare clic sul <guibutton>Lettore Mail</guibutton> menù a discesa, e selezionare <guilabel>Thunderbird</guilabel> l'opzione.
|
|
72. |
If Thunderbird is not listed above then click the <guilabel>Custom</guilabel> option. In the Command text box, type <command>thunderbird %s</command> and <guibutton>Close</guibutton>.
|
|
2009-10-01 |
Se Thnuderbird non è elencato in alto allora cliccare sulla opzione <guilabel>Personalizza</guilabel>. Nel riquadro testo Command digitare <command>thunderbird %s</command> e <guibutton>Chiudi</guibutton>.
|
|
76. |
<application>Empathy</application> is the default instant messenger client in Ubuntu. With <application>Empathy</application> you can talk to people who use AIM, Gadu-Gadu, Google Talk, GroupWise, ICQ, IRC, Jabber, MSN, Napster, Salut, Sametime, QQ, and Yahoo, and list all your buddies in a single window.
|
|
2009-10-01 |
<application>Empathy</application> è il cliente per la messaggistica istantanea installato in maniera predefinita su Ubuntu. Con <application>Empathy</application> è possibile parlare con le persone che usano AIM, Gadu-Gadu, Google Talk, GroupWise, ICQ, IRC, Jabber, MSN, Napster, Salut, Sametime, QQ, e Yahoo, ed elencare tutti i propri amici in un'unica finestra.
|
|
77. |
To start <application>Empathy</application>, choose <menuchoice><guimenuitem>Applications</guimenuitem><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Empathy IM Client</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
2009-10-06 |
Per avviare <application>Empathy</application>, scegliere<menuchoice><guimenuitem>Applicazioni</guimenuitem><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Client di messaggistica instantanea Empathy</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
85. |
For users of IRC instant messaging services there is <application>XChat Gnome</application>. Its features include advanced scripting support (perl and python) and a clean, easy to use interface.
|
|
2009-10-01 |
Per chi utilizza i servizi di IRC c'è <application>XChat Gnome</application>. Le sue caratteristiche includono un'interfaccia (scritta in perl e in phyton) e pulita, facile da usare.
|
|
87. |
To start <application>XChat</application>, choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Xchat-GNOME IRC Chat</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
2009-10-01 |
Per avviare <application>XChat</application>, scegliere <menuchoice><guimenu>Applicazioni</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Xchat-Chat IRC di GNOME</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
97. |
A popular P2P service is <emphasis>BitTorrent</emphasis>, and BitTorrent capability is included in Ubuntu by default. To use BitTorrent, find a <emphasis>.torrent</emphasis> file online, click on it in the <application>Firefox Web Browser</application>, and the <application>Transmission BitTorrent Client</application> should start automatically.
|
|
2009-10-01 |
Un popolare servizio per il P2P è <emphasis>BitTorrent</emphasis>, e le capacità di Bit Torrent sono incluse in Ubuntu in maniera predefinita. Per usare BitTorrent, trovare un <emphasis>.torrent</emphasis> file online, fare clic su di esso su <application>Firefox Web Browser</application>, e il <application>Client BitTorrent Transmission</application> dovrebbe avviarsi automaticamente.
|
|
98. |
To restart a download open <application>Transmission BitTorrent Client</application>, choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Transmission BitTorrent Client</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
2009-10-01 |
Per riavviare uno scaricamento aperto <application>Client BitTorrent Transmission</application>, scegliere <menuchoice><guimenu>Applicazioni</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Client BitTorrent Transmission</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
100. |
<ulink url="apt:amule">Install the <application>amule</application> package</ulink>.
|
|
2009-03-16 |
<ulink url="apt:amule">Installare il pacchetto<application>amule</application></ulink>.
|