Browsing Portuguese translation

104 of 115 results
104.
To organize the software, Ubuntu repositories are categorized into four groups: <emphasis>Main</emphasis>, <emphasis>Restricted</emphasis>, <emphasis>Universe</emphasis>, and <emphasis>Multiverse</emphasis>. The rationale used to determine which software goes into which category is based on the level of support that software development teams provide for a program and the level of compliance the program has to the <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">Free Software Philosophy</ulink>.
Para organizar o software, os repositórios do Ubuntu estão divididos em quatro grupos: <emphasis>Principal (Main) </emphasis>, <emphasis>Proprietário (Restricted)</emphasis>, <emphasis>Comunidade (Universe)</emphasis>, e <emphasis>Software restrito (Multiverse)</emphasis>. O fundamento para decidir em que repositório será colocado um determinado software baseia-se no nível de suporte que as equipas de desenvolvimento prestam e no nível de cumprimento da <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">Filosofia de Software Livre</ulink> que tal software demonstra.
Translated and reviewed by Rui Simões
Located in add-applications/C/add-applications.xml:457(para)
104 of 115 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.