|
73.
|
|
|
You should begin by familiarizing yourself with <xref linkend="adding-repos"/> before beginning.
|
|
|
|
Du bør starte med å gjøre deg kjent med <xref linkend="adding-repos"/> før du begynner.
|
|
Translated by
Connor Imes
|
|
|
|
Located in
add-applications/C/add-applications.xml:283(para)
|
|
74.
|
|
|
The APT line for the PPA can be found on the PPA overview page on Launchpad, and should look similar to the following:
|
|
|
|
APT-linjen for PPA-en finner du på hovedsiden til PPA-arkivet i Launchpad, og vil se ut som følgende:
|
|
Translated by
Connor Imes
|
|
|
|
Located in
add-applications/C/add-applications.xml:286(para)
|
|
75.
|
|
|
deb http://ppa.launchpad.net/<emphasis>user</emphasis>/ppa/<emphasis>ppa-name</emphasis> lucid main
|
|
|
|
deb http://ppa.launchpad.net/<emphasis>bruker</emphasis>/ppa/<emphasis>ppa-navn</emphasis> lucid main
|
|
Translated by
Connor Imes
|
|
|
|
Located in
add-applications/C/add-applications.xml:290(programlisting)
|
|
76.
|
|
|
As a security measure, all PPAs use a unique GPG key to digitally sign the packages that they provide. This makes it easy to check that the packages have not been tampered with since Launchpad built them and to be sure that you are downloading from the PPA that you want. In order for your package manager to be able to check this, you need the public key that corresponds to the signatures. The key should be available for download on the PPA overview page on Launchpad. Until you add the PPA's key to your system, you will see warnings that you are downloading from an untrusted source.
|
|
|
|
Som et sikkerhetstiltak må alle PPA'er bruke en unik GPG-nøkkel for å signere pakkene som de tilbyr. Dette gjør det enkelt å sjekke at pakkene ikke har blitt tuklet med siden Launchpad bygget dem og forå være sikker på at du laster ned fra PPA'en du ønsker. For at pakkebehandleren skal kunne sjekke dette behøver du den offentlige nøkkelen som tilsvarer den i pakkesignaturen. Denne nøkkelen skal være tilgjengelig for nedlasting fra PPA'en sin oversiktsside på Launchpad. Inntil du legger inn PPA'ens nøkkel i systemet vil du få advarsler om at du laster ned fra en usikker kilde.
|
|
Translated by
Connor Imes
|
|
|
|
Located in
add-applications/C/add-applications.xml:291(para)
|
|
77.
|
|
|
The key used to sign a PPA is listed on the PPA overview page. Instructions on how to add the key can be found in <xref linkend="adding-repos"/>.
|
|
|
|
Nøkkelen som er brukt til signering av PPA er listet på oversiktssiden for PPA'en. Beskrivelse av hvordan du legger til denne nøkkelen finnes i <xref linkend="adding-repos"/>.
|
|
Translated by
Connor Imes
|
|
|
|
Located in
add-applications/C/add-applications.xml:301(para)
|
|
78.
|
|
|
Additional information about adding a PPA repository can be found on <ulink url="https://help.launchpad.net/Packaging/PPA">Launchpad</ulink>.
|
|
|
|
Ytterligere informasjon om å legge til PPA'er finnes på <ulink url="https://help.launchpad.net/Packaging/PPA">Launchpad</ulink>.
|
|
Translated by
Connor Imes
|
|
|
|
Located in
add-applications/C/add-applications.xml:305(para)
|
|
79.
|
|
|
Installing software packages without an Internet connection
|
|
|
|
Installerer programvarepakker uten en Internettforbindelse
|
|
Translated and reviewed by
Mikael B
|
|
|
|
Located in
add-applications/C/add-applications.xml:312(title)
|
|
80.
|
|
|
If you are not connected to the Internet, you can use a CD containing package files to install applications on your computer. The Ubuntu installation CD can be used for this purpose, and other CDs with different packages are available as well. Additionally, the program <application>APTonCD</application> can automatically backup installed packages on your system, and create CDs with the contents of various repositories on them.
|
|
|
|
Hvis du ikke er koblet til Internett kan du bruke en CD som inneholder de pakkefilene som er nødvendige for å installere applikasjoner på din datamaskin. Ubuntus installasjons-CD kan brukes til dette i tillegg til CD-er med andre pakker. Programmet <application>APTonCD</application> kan automatisk ta sikkerhetskopi av installerte pakker på ditt system for deretter å lage CD-er med innholdet av deres programvarekilder.
|
|
Translated and reviewed by
Mikael B
|
|
|
|
Located in
add-applications/C/add-applications.xml:313(para)
|
|
81.
|
|
|
Installing packages using the Ubuntu installation CD
|
|
|
|
Innstallere pakker fra Ubuntu installasjons-CDen
|
|
Translated and reviewed by
Runar Ingebrigtsen
|
|
|
|
Located in
add-applications/C/add-applications.xml:324(title)
|
|
82.
|
|
|
Some packages from the <emphasis>main</emphasis> and <emphasis>restricted</emphasis> Ubuntu package repositories can be installed from the Ubuntu installation CD. Simply insert your Ubuntu installation CD and open <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Synaptic Package Manager</guimenuitem></menuchoice>. To list only packages on the Ubuntu installation CD, click on the <guibutton>Origin</guibutton> button in the lower left corner of the Synaptic window. The packages should be listed under the <guimenuitem>Ubuntu 10.04_Lucid_Lynx</guimenuitem> section.
|
|
|
|
Noen pakker som stammer fra Ubuntu-arkivene <emphasis>hoved</emphasis> eller <emphasis>begrenset</emphasis> kan installeres fra selve installasjons-CD'en for Ubuntu. Sett ganske enkelt inn din Ubuntu installasjons-CD og åpne <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administrasjon</guimenuitem><guimenuitem>Synaptic programpakkebehandler </guimenuitem></menuchoice>. For kun å vise pakker som finnes på CD'en klikker du på knappen <guibutton>Opprinnelse</guibutton> i nederste venstre del av Synaptic-vinduet. Pakkene skal så listes i seksjonen <guimenuitem>Ubuntu 10.04_Lucid_Lynx</guimenuitem>.
|
|
Translated by
Connor Imes
|
|
|
|
Located in
add-applications/C/add-applications.xml:325(para)
|