Translations by Walter Cheuk
Walter Cheuk has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 10 of 10 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)
|
|
2011-02-12 |
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com(Ubuntu 說明文件專案)
|
|
3. |
2006-09-07
|
|
2011-02-12 |
2006年9月7日
|
|
7. |
Credits and License
|
|
2011-02-12 |
鳴謝與授權
|
|
8. |
This document is maintained by the Ubuntu documentation team (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see the <ulink url="../../libs/C/contributors.xml">contributors page</ulink>
|
|
2011-02-12 |
本文件由 Ubuntu 說明文件團隊(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam)維護。相關名單可在 <ulink url="../../libs/C/contributors.xml">貢獻者頁面</ulink> 取得。
|
|
14. |
Ubuntu Documentation Project
|
|
2011-02-12 |
Ubuntu 說明文件專案
|
|
19. |
Ubuntu Logo
|
|
2006-07-02 |
Ubuntu 標誌
|
|
21. |
Ubuntu includes the very best in translations and accessibility infrastructure that the free software community has to offer, to make Ubuntu usable for as many people as possible.
|
|
2006-08-04 |
Ubuntu 包含了出色的翻譯和無障礙環境架構,唯有如此,自由軟體社群才能讓盡可能多的人使用 Ubuntu。
|
|
28. |
A rough translation of the principle of Ubuntu is "humanity towards others". Another translation could be: "the belief in a universal bond of sharing that connects all humanity".
|
|
2006-07-02 |
Ubuntu 精神的大意是「人道待人」(對他人仁慈)。 Ubuntu 也意味著:「我和其他人緊緊相連,密不可分,我們都是同源一體」。
|
|
61. |
What is Linux?
|
|
2006-07-02 |
什麼是 Linux?
|
|
68. |
What is GNU?
|
|
2006-07-02 |
什麼是 GNU?
|