Translations by Nedim Muminović

Nedim Muminović has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

18 of 8 results
18.
This section is an introduction to Ubuntu. It explains the Ubuntu philosophy and roots, gives information about how to contribute to Ubuntu, and shows how to get help with Ubuntu.
2008-10-07
Ova sekcija je uvod u Ubuntu.Objašnjava Ubuntu filozofiju i administriranje, daje informacije kako doprinijeti Ubuntu-u, i pokazuje kako dobiti pomoć o Ubuntu-u
33.
The Ubuntu project is entirely committed to the principles of free software development; people are encouraged to use free software, improve it, and pass it on.
2008-10-07
Čitav Ubuntu projekt je zasnovan na principima razvoja slobodnog softvera; ljudi su podstaknuti da koriste slobodni softver, poboljšaju ga i proslijede dalje.
35.
You can find out more about free software and the ideological and technical philosophy behind it at the <ulink url="http://www.gnu.org/philosophy/">GNU website</ulink>.
2008-10-08
Više informacija o slobodnom softveru, ideologiji i tehničkoj filozofiji na <ulink url="http://www.gnu.org/philosophy/">GNU website</ulink>.
37.
There are many different operating systems based on Linux: Debian, SuSE, Gentoo, Red Hat, and Mandriva are examples. Ubuntu is yet another contender in what is already a highly competitive world. So what makes Ubuntu different?
2008-10-08
Postoji mnogo različitih operativnih sistema baziranih na Linuxu:Debian, SuSE, Gentoo, Red Hat i Mandriva su primjeri.Ubuntu je još jedan kandidat u onome što je već u velikoj mjeri natjecateljski svijet.Šta čini Ubuntu drugačijim?
41.
The desktop is what you see after you log in to your computer and what you use to manage and run applications. The default desktop environment for Ubuntu is <ulink url="http://www.gnome.org/">GNOME</ulink>, a leading UNIX and Linux desktop suite and development platform.
2008-10-07
Desktop je ono što vidite kada se prijavite na računar i ono što koristite kako biste administrirali i pokretali aplikacije.Standardno desktop okruženje za Ubuntu je <ulink url="http://www.gnome.org/">GNOME</ulink>, vodeća UNIX i Linux desktop okruženje i razvojna platforma.
42.
You can optionally install the <ulink url="http://www.kde.org/">KDE</ulink> and <ulink url="http://www.xfce.org/">Xfce</ulink> desktop environments, which have their own distinctive look and feel. KDE and Xfce are made available in Ubuntu by the <ulink url="http://www.kubuntu.org">Kubuntu</ulink> and <ulink url="http://www.xubuntu.org">Xubuntu</ulink> projects respectively. You can even install a KDE-only or Xfce-only version of Ubuntu if you wish.
2008-10-08
Ocionalno možete instalirati <ulink url="http://www.kde.org/">KDE</ulink> i <ulink url="http://www.xfce.org/">Xfce</ulink> desktop okoline, koje imaju svoj vlastiti karakterističan izgled i osjećaj.KDE i Xfce su dostupni u Ubuntu-u kao <ulink url="http://www.kubuntu.org">Kubuntu</ulink> i <ulink url="http://www.xubuntu.org">Xubuntu</ulink> projekti respektivno.Možete instalirati samo KDE ili Xfce verzije Ubuntu-a ukoliko to želite.
44.
The Ubuntu version numbering scheme is based on the date we release a version of the distribution. The version number comes from the year and month of the release rather than reflecting the actual version of the software.
2008-10-08
Šema označavanja Ubuntu verzije je zasnovana na datumu izlaska i verziji distribucije.Broj verzije dolazi od godine i mjeseca izlaska što je bolje od prkazivanja trenutne verzije softvera.
48.
Canonical Ltd. also sponsors a number of other Open Source software projects, about which more information can be found on the <ulink url="http://www.canonical.com">Canonical website</ulink>.
2008-10-08
Canonical Ltd. je također sponzor ostalih Open Source softver projekata, o čemu možete naći više informacija na <ulink url="http://www.canonical.com">Canonical websajtu</ulink>.