Translations by lhquark

lhquark has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 173 results
~
Master Backend Info
2009-08-25
主终端信息
~
An open source graphics driver is already enabled and configured for your installation. If you would like to use a different graphics driver, you can do so here. Note that proprietary graphics drivers may be necessary for TV Output or OpenGL effects.
2009-08-25
一个开放源码的图形驱动已经启用并用来配置您的安装。如果你想用一个不同的图形驱动,你可以在这里改变。注意要达到电视输出或OpenGL的效果可能需要专有的图形驱动。
~
Secondary Backend w/ Frontend
2009-08-25
次选后端w/前端
~
What type of system will this be?
2009-08-25
这将是什么类型的系统?
~
Please choose the language used for the installation process. This language will be the default language for the final system.
2009-08-25
请选择安装过程使用的语言。该语言将成为最终系统的默认语言。
~
This will set up a system similar to a Primary Backend w/ Frontend, however will be configured to connect to an existing backend on the network.
2009-08-25
这将创建一个类似于主后端w/前端的系统,他将被配置以通过网络连接到一个已存在的后端。
~
Install Type: ${INSTALLTYPE} Language: ${LANGUAGE} Keyboard layout: ${KEYMAP} Name: ${FULLNAME} Login name: ${USERNAME} Location: ${LOCATION} IR Remote: ${REMOTE} IR Transmitter: ${TRANSMITTER} Video Driver: ${VIDEO_DRIVER} Services: ${SERVICES}
2009-08-25
安装类型: ${INSTALLTYPE} 语言: ${LANGUAGE} 键盘布局: ${KEYMAP} 姓名: ${FULLNAME} 登录名: ${USERNAME} 地点: ${LOCATION} 红外遥控器: ${REMOTE} 红外发送器: ${TRANSMITTER} 显卡驱动: ${VIDEO_DRIVER} 服务: ${SERVICES}
~
A Backend/frontend combo machine is the most common setup for people wanting MythTV for HTPC applications. This type of installation is intended for use as a component in your home theatre.
2009-08-25
对于需要用于HPTC应用的MythTV的人群,一个后端/前端复合机是最常见的安装方案。该安装类型旨在你的家庭影院中作为一个组件而使用。
~
MySQL Database
2009-08-25
MySQL数据库
~
Configuring mythtv...
2009-08-25
正在配置mythtv...
~
Some of the partitions you created are too small. Please make the following partitions at least this large (in bytes):
2009-08-25
您建立的一些分区太小。请确保以下分区的最少字节数:
~
Please enter the information necessary to contact your master backend:
2009-08-25
请输入连接你的主终端必需的信息:
~
Configuring additional drivers...
2009-08-25
正在配置附加驱动...
~
Click to open the Schedules Direct website
2009-08-25
点击打开迅捷预定网站
~
Users in North America will need to setup an account with Schedules Direct (SD). SD provides guide data for a nominal fee. Without SD, North American users may lose many of the scheduling features in MythTV.
2009-08-25
北美用户将需要设置一个迅捷预定帐户(SD)。这个账户提供收视信息,只收取象征性的费用。没有这个账户,北美用户可能会失去很多MythTV的预定功能。
~
The final steps of the installation require setting up your guide data and configuring the backend for the first time.
2009-08-25
安装的最后步骤需要设置你的收视信息并进行首次终端配置。
~
After setting up your guide data source, you will need to launch MythTV-Setup to run the backend configuration for the first time. You will need to configure the first four sections, being sure to provide your guide data during the third.
2009-08-25
在设置好收视指南信息来源后,您需要启动MythTV的设置来进行首次终端配置。您将需要配置最前面四个部分,在第三部分时请确定提供了您的指南信息。
~
MySQL Server
2009-08-25
MySQL服务器
~
MySQL User Name
2009-08-25
MySQL用户名称
~
MySQL Password
2009-08-25
MySQL密码
~
A frontend only machine's main function is to receive media content from the backend and distribute it. This configuration requires an existing backend on the network.
2009-08-25
一个只有前端的机器的主要功能是从后端接收媒体内容并发布。这种配置需要网络上已有的后端。
~
If enabling TV Out, you will also need to choose a TV Standard:
2009-08-25
如果启用电视输出,你还需要选择一个电视标准:
~
Configuring infrared devices...
2009-08-25
配置红外设备...
~
A backend only machine is typically designed to function like an appliance; requiring very little maintenance. This is intended to be installed as the first backend on a network.
2009-08-25
一个纯后端机是典型仿家电功能的设计;只需要很少的维护。其会被以网络内首个后端的形式被安装。
~
Primary Backend
2009-08-25
首选后端
~
Configuring additional services...
2009-08-25
正在配置附加服务...
~
Release Notes
2009-08-25
发行说明
~
If you would like to configure TV-out, choose an option here:
2009-08-25
如果你想配置电视输出,在这里选择一项:
~
Launch MythTV Setup
2009-08-25
启动MythTV设置
~
Installation Type
2009-08-25
安装类型
~
Configure Guide Data / Backend
2009-08-25
配置收视信息/终端
~
This will set up a system similar to a Primary Backend, however it will be configured to connect to an existing backend on the network.
2009-08-25
这将创建一个类似于主后端的系统,它将被配置以通过网络连接到一个已存在的后端。
~
Ready to install? Once you answer a few questions, the contents of the live CD can be installed on this computer so you can run the system at full speed and without the CD.
2009-08-25
准备安装了吗?你回答几个问题之后,live CD的内容就可以安装到计算机上,你就可以全速运行系统,而不需要CD了。
~
Graphics Drivers
2009-08-25
图形驱动
~
Secondary Backend
2009-08-25
次选后端
~
Frontend
2009-08-25
前端
~
Primary Backend w/ Frontend
2009-08-25
首选后端w/前端
~
Checking the installation...
2009-08-25
正在检查安装…
~
If you have Internet access, read the release notes for information on problems that may affect you.
2009-08-25
如果你具备互联网连接,请阅读关于可能发生的问题的发行说明。
1.
Use the largest continuous free space
2009-08-25
使用最大的连续空间
3.
Install them side by side, choosing between them each startup
2009-08-25
分别安装它们,在启动时从中选择
4.
Specify partitions manually (advanced)
2009-08-25
手动指定分区(高级)
5.
Install
2009-08-25
安装
6.
Install (OEM mode, for manufacturers only)
2009-08-25
安装(OEM模式,仅供制造商使用)
7.
Welcome
2009-08-25
欢迎
8.
You are installing in system manufacturer mode. Please enter a unique name for this batch of systems. This name will be saved on the installed system and can be used to help with bug reports.
2009-08-25
你正在以制造商模式进行安装。请为这批系统输入独有名称。该名称将被保存在已安装的系统中,有助于提交错误报告。
14.
Answering the questions should only take a few minutes.
2009-08-25
回答这些问题仅需要几分钟时间。
20.
Where are you?
2009-08-25
你在什么地方?
23.
Region:
2009-08-25
区域:
24.
Keyboard layout
2009-08-25
键盘布局