Translations by Aisano

Aisano has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

129 of 29 results
3.
<em>Ubuntu Software Center</em>, which lets you add or remove applications as you desire.
2010-04-26
La <em>Ubuntu-Programaĵ-Centro</em>, kiu permesas al vi aldoni aŭ forigi aplikaĵojn laŭ via deziro.
4.
<em>Settings menu</em>, where you can control how your desktop works and looks.
2010-04-26
La <em>agorda menuo</em>, kie vi povas fiksi kiel via labortablo funkcias kaj aspektas.
5.
All the applications installed in your system organized by category.
2010-04-26
Ĉiuj aplikaĵoj instalitaj en via sistemo, listitaj laŭ sia kategorio.
6.
Games in Xubuntu
2010-04-26
Ludoj en Xubuntu
7.
Xubuntu comes to you with a fantastic selection of games. While many of the names may be unknown to you, the games will not be.
2010-04-26
Xubuntu venas al vi kun fantazia kolektaĵo da ludoj. Eĉ se multaj el ilaj nomoj ne estas al vi konataj, la ludoj certe estas.
8.
Take a look at <em>Quadrapassel</em> (Applications &rarr; Games) for a Tetris look-alike.
2010-04-26
Rigardu al <em>Quadrapassel</em> (Applikaĵoj &rarr; Ludoj) por trovi imitaĵon de Tetriso.
9.
<em>AisleRiot Solitaire</em> allows you to select from 35 different types of solitaire! Surely there is one you will enjoy?
2010-04-26
La <em>ermitludo AisleRiot</em> permesas al vi elekti inter 35 specoj de ermitludoj. Certe unu el ili plaĉos al vi.
10.
There are many more games in the Ubuntu repositories to install – see the Games category in <em>Ubuntu Software Center</em>.
2010-04-26
Multaj pliaj ludoj estas instaleblaj el la program-magazenoj de Ubuntu – konsultu la kategorion "Ludoj" en la <em>Ubuntu-Programaĵ-Centro</em>.
11.
There are a bunch of games available on the live CD as well, which you can enjoy while installing. Have fun!
2010-04-26
Kelkaj ludoj estas uzeblaj ankaŭ de la startpreta lumdisko, kiun vi uzas nun. Vi povas uzi ilin por distri vin dum la instalado. Bonan amuziĝon!
12.
Getting help with Xubuntu
2010-04-26
Ricevi helpon pri Xubuntu
13.
If you need help, try <em>Help</em> in the Applications menu, or the help menu available in most applications.
2010-05-02
Kiam vi bezonas helpon, klaku al la demandosigno (<em>Helpo</em>) en la centra menuo aŭ al la menuero "helpu", kiun posedas la pliparto de la aplikaĵoj.
14.
There are more ways to get help, including our IRC channel <em>#xubuntu</em> on the <a href="http://freenode.net/">Freenode</a> IRC network, which you can join by <a href="http://webchat.freenode.net/?channels=xubuntu&nick=xubuntu...&prompt=1">clicking here</a>.
2010-07-21
Estas pli da vojoj por ricevi helpon, inter ili nia ret-babila kanalo (IRC) <em>#xubuntu</em> en la IRC-reto <a href="http://freenode.net/">Freenode</a>. Vi povas aliĝi al ĝi <a href="http://webchat.freenode.net/?channels=xubuntu&nick=xubuntu...&prompt=1">klakante tie ĉi</a>.
15.
For a complete list of support methods, see the <a href="http://xubuntu.org/help">Help & Support page</a> on our website.
2010-07-21
Kompleta listo de la subtenaj metodoj estas en la <a href="http://xubuntu.org/help">paĝo pri Helpo kaj Subteno</a> en nia retejo.
16.
Multimedia applications
2010-05-02
Plurkanalaj aplikaĵoj
17.
<em>GIMP</em> (listed under Applications &rarr; Graphics) is an image editor that allows as much or as little manipulation of the images as you choose. It can be used to construct images or modify photos and images.
2010-07-21
<em>GIMP</em> (trovebla sub Aplikaĵoj &rarr; Grafiko) estas bildo-redaktilo, kiu permesas modifi bildon tiom multe aŭ malmulte kiom vi elektas. Ĝi permesas krei bildojn aŭ modifi fotojn kaj bildojn.
18.
For your listening pleasure, give <em>Exaile Music Player</em> a spin. It is capable of playing all your music, from mp3 to CD to live radio on the internet.
2010-07-21
Por via muzika plezuro provu la muzikludilon <em>Exaile</em>. Ĝi kapablas sonigi ĉiom el via muziko, de mp3-dosieroj al lumdiskoj aŭ reta radio.
19.
If you need to burn a CD or DVD, check out <em>Brasero</em>. It is very easy to use and will even burn the Xubuntu image for you.
2010-05-02
Ĉiuj ĉi aplikaĵoj estas disponeblaj sur la startigebla lumdisko, eĉ dum instalado. Kuraĝu aventuri!
20.
All of these applications are available on the live CD, even while installing. Be adventurous!
2010-07-21
Ĉi ĉiuj aplikaĵoj estas disponeblaj sur la prova lumdisko, eĉ dum la instalado. Estu aventurema!
22.
If you are new to linux and Xubuntu, you probably wonder how to find all the drivers and programs you will need. Please do not do that. The drivers needed for your system are being installed as you read this.
2010-07-21
Se vi estas novulo pri linukso kaj Xubuntu, vi probable zorgas kie trovi ĉiujn pelilojn kaj programojn, kiujn vi bezonos. Ne zorgu. La peliloj bezonataj por via sistemo estas instalataj, dum ke vi legas tion ĉi.
23.
After the installation completes, take a few minutes, hours, or even days to try out the new software. We think you will be amazed at the few things you need to add.
2010-05-02
Post fino de la instalado donu al vi kelke da minutoj, horoj aŭ eĉ tagoj por provi la novajn programaĵojn. Ni supozas, ke vi miros, kiom malmulte vi devas aldoni.
24.
If you find yourself wanting something else, please check the <em>Ubuntu Software Center</em> out. It is much easier than searching the internet.
2010-05-02
Se vi trovas, ke vi bezonas ion plian, bonvolu rigardi en la <em>Ubuntu-programarejo</em>. Estas multe pli facile ol serĉi en la Interreto.
25.
Lighter alternatives for your office
2010-05-02
Sveltaj alternativaĵoj por via oficejo
26.
<em>Abiword</em> is a word processor, which can read almost all known document formats. You will have access to any fonts installed in your system and editing documents is a breeze.
2010-05-02
<em>Abiword</em> estas tekst-redaktilo, kiu povas legi preskaŭ ĉiujn dokumentajn aranĝojn. Ĝi disponigas ĉiujn tiparojn instalitajn en via sistemo kaj igas la redaktadon de dokumentoj facilega.
27.
<em>Gnumeric</em> is a spreadsheet program with an emphasis on accuracy. It can also be used to merge mathematical data into Abiword documents.
2010-05-02
<em>Gnumeric</em> estas kalkul-tabela programo kun fokuso je precizeco. Ĝi servas ankaŭ por enigi matematikajn datenojn en Abiword-dokumentojn.
28.
While Abiword and Gnumeric are considered lightweight, they provide almost all of the functions of the OpenOffice suite.
2010-05-02
Kvankam Abiword kaj Gnumeric estas konsiderataj sveltaj, ili disponigas preskaŭ ĉiujn kapablojn de la programaro OpenOffice.
29.
For power users, the OpenOffice.org suite is available in just a few clicks – just install it from the Ubuntu Software Center.
2010-05-02
Por pintaj uzuloj la programaro OpenOffice estas disponebla per kelkaj musklakoj – nur instalu ĝin de la Ubuntu-programarejo.
30.
Few good tips for beginners
2010-05-02
Malmultaj konsiloj por komencantoj
34.
Congratulations!
2010-05-02
Gratulon!
38.
We truly hope that you enjoy using this distribution as much as we enjoy bringing it to you.
2010-05-02
Ni sincere esperas, ke vi same ĝojos uzante tiun ĉi distribuaĵon kiel ni ĝojas doni ĝin al vi.