Translations by Alain Bustamante
Alain Bustamante has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 9 of 9 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
_Move source file to Trash
|
|
2008-07-23 |
_mover archivo de fuente a la basura
|
|
2008-07-23 |
_Mover archivo de fuente a al basura
|
|
~ |
%'d Piece
%'d Pieces
|
|
2008-07-23 |
"pieza" if refering to a piece of art or a whole
"pedazo" if refering to a fragment of a whole
"piezas" if refering to a whole piece of art
|
|
57. |
_Torrent file:
|
|
2008-07-23 |
_Archivo de torrente
|
|
130. |
Downloading from this peer
|
|
2008-07-23 |
Descargando de este compañero
|
|
131. |
We would download from this peer if they would let us
|
|
2008-07-23 |
Descargaríamos de este compañero si nos dejara
|
|
133. |
We would upload to this peer if they asked
|
|
2008-07-23 |
Cargaríamos a este compañero si nos lo pide
|
|
135. |
We unchoked this peer, but they're not interested
|
|
2008-07-23 |
Nosotros desahogamos a este compañero, pero no está interesado
|
|
168. |
_Don't ask me again
|
|
2008-07-23 |
No me preguntes de nuevo
|