Translations by Adi Roiban

Adi Roiban has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 395 results
~
Preferred audio _format
2009-02-23
_Format audio preferat
~
Number of albums to _retrieve
2009-02-23
Numă_rul albumelor de obținut
~
Screenshot%d.jpg
2009-02-23
Captură_ecran%d.png
~
Could not launch URL "%s": %s
2009-02-12
Nu s-a putut lansa URL-ul: "%s": %s
~
Buffer size
2009-02-12
Mărime memorie tampon
~
Totem cannot play this type of media (%s) because the TV device is busy.
2009-02-12
Totem nu poate reda acest tip de fișier media (%s) pentru că dispozitivul TV este ocupat.
~
<small>The name used for announcing the playlist service on the network. All occurrences of the string <b>%u</b> will be replaced by your name, and <b>%h</b> will be replaced by your computer's host name.</small>
2009-02-12
<small>Numele folosit pentru anunțarea serviciului de listă redare în rețea Toate aparițiile șirului <b>%u</b> vor fi înlocuite cu numele dumneavoastră, și <b>%h</b> va fi înlocuit cu numele calculatorului.</small>
~
Sets 16:9 (Anamorphic) aspect ratio
2009-02-12
Definește la proporția 16:9 (Anamorphic)
~
Could not get metadata for file %s: %s
2009-02-12
Nu s-a putut obține metadata pentru fișierul %s: %s
~
Totem cannot play this type of media (%s) because the TV device is busy.
2009-01-14
Totem nu poate reda acest tip de media (%s) pentru că dispozitivul TV este ocupat.
~
<b>Language</b>
2009-01-14
<b>Limbă</b>
~
TV signal lost
2009-01-14
S-a pierdut semnalul TV
~
Please insert a supported TV adapter.
2009-01-14
Introduceți un adaptor TV suportat.
~
Please try again later.
2009-01-14
Încercați din nou mai târziu.
~
Totem is missing a channels listing to be able to tune the receiver.
2008-04-11
Totem nu are o listă cu canale pentru a putea regla dispozitivul de recepţie.
~
DVB Adapter %u
2008-04-11
Adaptor DVB %u
~
Watch TV on '%s'
2008-04-11
Vizionare TV prin '%s'
~
Totem is missing a channels listing to be able to tune the receiver.
2008-04-11
Totem nu are o listă cu canale pentru a putea regla dispozitivul de recepţie.
~
Please follow the instructions provided in the link to create a channels listing.
2008-04-11
Pentru a crea o listă cu canale, urmaţi instrucţiunile oferite de legătură.
~
More information about watching TV
2008-04-11
Mai multe informaţii despre vizionarea TV
2008-04-11
Mai multe informaţii despre vizionarea TV
~
Please follow the instructions provided in the link to create a channels listing.
2008-04-11
Pentru a crea o listă cu canale, urmaţi instrucţiunile oferite de legătură.
~
Default browser not configured
2008-02-10
Navigatorul implicit nu este definit
5.
Move Down
2009-02-12
Mută jos
6.
Move Up
2009-02-12
Mută sus
9.
Save Playlist...
2009-02-12
Salvează listă...
10.
Select a file to use for text subtitles
2008-04-11
Alegeţi un fişier pentru a fi folosit la subtitrare
12.
_Remove
2009-03-16
_Elimină
13.
_Select Text Subtitles...
2009-02-12
Alegeți textul _subtitrărilor...
15.
C_onfigure...
2009-02-12
C_onfigurare...
18.
Site:
2009-02-12
Pagină web:
19.
0 Channels
2007-03-31
O Canale
20.
0 Hz
2007-03-31
0 Hz
22.
0 kbps
2009-02-12
0 ko/s
33.
Duration:
2009-02-12
Durată:
34.
Framerate:
2009-02-12
Frecvență cadre:
37.
Sample rate:
2009-02-12
Rată eșantionare:
42.
Add the video to the playlist
2009-02-12
Adaugă fișierul video la listă
2008-04-11
Adaugă video la listă
2008-04-11
Adaugă video la listă
2008-04-11
Adaugă video la listă
43.
_Add to Playlist
2008-04-11
_Adaugă la listă
46.
1.5 Mbps T1/Intranet/LAN
2009-02-12
1.5 Mo/s T1/Intranet/LAN
47.
112 Kbps Dual ISDN/DSL
2009-02-12
112 Ko/s ISDN dual/DSL
2008-04-11
112 Kbps Dual ISDN/DSL
2008-04-11
112 Kbps Dual ISDN/DSL
2008-04-11
112 Kbps Dual ISDN/DSL
48.
14.4 Kbps Modem
2009-02-12
14.4 Ko/s modem
2008-04-11
14.4 Kbps Modem
2008-04-11
14.4 Kbps Modem